Книга Орден Единства. Мастер кинжалов, страница 34. Автор книги Анастасия Евдокимова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Орден Единства. Мастер кинжалов»

Cтраница 34

— Меня не интересуют все эти сумасшедшие фанатки, — бросил Фирилл. — И не надо так беспокоиться за мою личную жизнь.

— Фир, ты немного грубый по отношению к девушкам, — колко ответила Аннет. — Тебе двадцать пять, и создаётся такое ощущение, что у тебя никогда не было девушки.

— Меня не привлекает романтика, а девушкам это очень необходимо. Поэтому я трачу время на более важное дело — врачевание. Лучше я отдам свою жизнь, чтобы спасти чужие жизни.

— Ну, понятно, — отмахнулась Аннет. — Кстати, забыла вам представить, — она указала рукой в сторону девушки, которая сидела с нами за одним столом, — это Лин, моя помощница.

— Так-то я прачка, — она помахала нам рукой, — а ещё швея, горничная и официантка в трактире «Драконье гнездо». Вообще я во всём помогаю Аннет, она моя спасительница, — Лин мило улыбалась. — Пару лет назад мои родители отправились в королевство Ариэтас к родственникам, но так и не вернулись.

— Как раз в это время гильдия «Редблад» атаковала эти земли, — отозвался Фирилл.

— Так что я осталась без семьи и дома. Аннет великодушно приняла меня в свой дом, и я очень благодарна ей. К тому же она нашла мне вечернюю работу в трактире.

— А иногда она шьёт мне новые наряды для выступлений, — радостно вклинилась в разговор певица. — Вчерашнее платье — её творение! — я внимательно слушала Лин, попивая кофе.

— Аннет, кофе потрясающий! — восхищённо отметила я.

— Говори спасибо Фириллу, — я непонимающе посмотрела на Аннет. — Это он наш великий кулинар, — я всё ещё смотрела недоумённо. — Фир превосходно готовит! Кофе, омлет, паста, выпечка, морепродукты, отбивные… — Аннет начала загибать пальцы, — да хоть что, он всё готовит превосходно! В ресторан не нужно ходить, — я была крайне удивлена, а Фирилл сидел и спокойно записывал что-то в какой-то толстенный блокнот, будто не слышал наш разговор. — Будет печально, когда он покинет нас. Кто же будет баловать нас всякими вкусностями?

— Аннет, я же не личный повар, а просто помогаю, — отозвался Фирилл, не отрываясь от письма. — Мне в радость готовить тем, кто оценит мои кулинарные способности. Для себя я могу сварить похлёбку или кашу из пшена.

— Мне кажется, что даже эти самые простые блюда окажутся сверхвкусными, — восхищённо проговорила Аннет. Фирилл молчал. — Тренировки, макияж, кулинария, работа… Ничего не успеваю. Зато мужчина проснулся и уже красивый, — она пыталась сделать попытки отвлечь нашего спутника. Через пару секунд он захлопнул блокнот, вложил его во внутренний карман своей охотничьей куртки и встал из-за стола.

— Дамы, нам пора отправляться за Зачарованной лозой. Вы готовы? — отозвался наш охотник.

— Так точно, капитан, — съязвила я.

— Желаю вам удачной дороги! А я пойду отдохну, вечером даю концерт. А вы приходите в трактир, вам надо отдохнуть! — отозвалась Аннет и вышла из столовой.

Мы вышли из города через восточные ворота и направились по просёлочной дороге. Вокруг был только прохладный лес и ни одной живой души. К тому же палило жаркое солнце.

— А мы не могли взять лошадей? — простонала я.

— Зачем? Тут ездят дилижансы, — отозвался охотник.

— Серьёзно? — обескураженно сказала я. — Тогда не понимаю, почему мы не поехали.

— Потому что ты собираешься мир спасать, а тридцатиминутную прогулку пешком вынести не можешь, — съязвил Фирилл.

— Я берегу силы для более важных и благородных дел, — вздохнула я, переводя взгляд с дороги на лес.

Вскоре лес оборвался, и раскинулись бескрайние поля с золотистой пшеницей, колыхающейся на ветру под голубым небом. Этот живописный пейзаж вызывал восторг у меня и Аза-лоро. Глянув на Фирилла, я заметила, что он не выказывает никаких эмоций, как будто бревно… Именно, бесчувственное бревно. Я осмотрелась по сторонам: справа находилась деревня, огороженная высоким, прочным деревянным забором, а слева располагалась ферма, на которой паслись гуси, куры, овцы, козочки и коровы вместе с их охранниками-волкопсами. Они выглядели слишком мило и дружелюбно, что я не могла представить, как они могут сторожить что-то. Пожалуй, они смогли бы меня убить только своей очаровательностью.

Мы начали сворачивать направо в сторону деревни. У ворот стояла табличка с крупной надписью «Деревня искателей драконов».

— Драконье гнездо, бухта Зелёного дракона, на фестивале почти всё связано с драконами, меню в трактире о драконах, ещё и деревня искателей драконов! Тут все помешаны на драконах? — выкрикнула я.

— Можно и так сказать, — равнодушно отозвался Фирилл. — Ты историю Драгонаса читала?

— Ну, не особо, а что я пропустила? — недоумевающе поинтересовалась я.

— Старейшина Даромир наткнулся на этот остров, он был совершенно пустым: леса, поля, пустыни. И однажды он увидел тень дракона прямо перед собой, но самого дракона на небе не было. Поэтому здесь всё завязано на драконах, это символ королевства.

— Надеюсь, на ферме ничего драконьего нет, — отшутилась Аза-лоро.

— Ферма самая обычная и достаточно большая. Именно она снабжает мясом, молоком и шерстью Катаир. Ещё там выращивают фрукты, овощи и крупы.

Мы стали сворачивать у ворот деревни и прошли по тропинке мимо неё. Опять начался густой хвойный лес, в котором весело пели какие-то рыжие крохотные птички.

— Где это мы? — поинтересовалась я.

— Лес малиновок, — спокойно ответил Фирилл. — Будьте начеку. Птички совсем мелкие, но могут причинить немало хлопот. Они лакомятся диким виноградом, за которым мы и пришли. Поэтому, как только они почувствуют угрозу для своей пищи, то могут вас заклевать, — я изумлённо вылупилась на охотника. — Вам нужно найти стебель, который будет подсвечиваться, и сорвать его.

— Ла-а-адно, какой же у нас план? — протянула я.

— Девочки собирают, мальчик вас охраняет, — ухмыльнулся Фирилл. Я хотела было ему возразить, но он приказал рукой ничего не говорить. — Не беспокойтесь, я справлюсь.

Он выхватил из своих ножен большие чёрные кинжалы с изогнутыми раздвоенными лезвиями. Их рукояти были сделаны из обсидиана, а в одну из них впечатана яшма. Я была впечатлена таким оружием. Фирилл закрыл глаза, и по его телу стали расходиться красные линии, не похожие на кровь. Затем от него стал отходить алый туман, а над его головой появилась непонятная красная метка. Теперь его кинжалы пылали красными искрами и алым, волшебным огнём, поглощая руки по локоть. Охотник оставался таким же спокойным и сдержанным, лишь его глаза начали наполняться кровью, смешиваясь с синевой. Я была заворожена таким явлением: глаза Фирилла гипнотизировали своей таинственностью. Он помахал мне кинжалом и дал сигнал действовать, а сам повернулся к нам спиной и встал наизготовку. Мы начали собирать виноград у корней дерева, и в следующую секунду послышался писк и истошный вопль птиц. Я немного запаниковала, моя кожа покрылась мурашками, а на лбу выступил пот, но я не останавливалась. Аза-лоро тоже заметно напряглась. Её глаза начали сиять, пытаясь найти ту самую лозу, которая нам была необходима. Не каждая виноградная лоза в лесу зачарована. Я услышала свист птиц совсем близко к себе и не могла ничего не делать. Я резко развернулась в ту сторону, где должен был стоять Фирилл, с мыслью: «Чем он, мать его, занимается!?».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация