Книга Орден Единства. Мастер кинжалов, страница 74. Автор книги Анастасия Евдокимова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Орден Единства. Мастер кинжалов»

Cтраница 74

— Есть! Вот она, зацепка! — обрадовался Кэнор. — А что это значит, кто-нибудь знает?

— Это значит, что кто-то оставил послание внутри шара, — пояснил Фир. — Кана, когда ты заметила это?

— Сегодня утром, когда помогала одеться Даркане.

— Она не взяла его с собой, когда уходила?

— По-моему, нет… Так, а на что это ты намекаешь?

— У тебя новая задача. Тебе нужно пробраться к ней в спальню и три раза прикоснуться к шару, тогда ты сможешь увидеть оставленное послание.

— А если меня схватят? Что я скажу страже? — забеспокоилась я.

— Ну, тогда сворачивайтесь, мы отбываем домой! — развёл руками Фирилл. — Кана, не время поджимать хвост! Обратного пути нет! Страх — вот самая большая человеческая глупость. Страх совершить поступок, поговорить, признаться в чём-то, переступить самого себя. Мы все боимся и поэтому теряем что-то в жизни.

Я только кивнула и завершила наш разговор, спрятав шар в складки одежды. Моя задача — сделать всё как можно быстрее и не попасться. Было страшно, очень страшно… Меня слегка потрясывало. С приближением нужной для меня двери становилось всё хуже и хуже. В глазах появился туман, хотелось лечь на пол и плакать. Затем я встала уже у самой спальни и со словами «Кана, соберись, тряпка!» хлестанула себя по лицу ладонью. И тут же я услышала чей-то голос:

— Эй, ты! — я замерла и очень медленно стала разворачиваться, готовясь к самому плохому. — Как тебя там…

— Кана… — тихонько пискнула я. Оказалось, что передо мной стояла обычная старшая служанка.

— Да, Кана, что ты здесь делаешь? У тебя какое-то поручение?

— Да… ― если бы я сказала правду, то меня бы выгнали отсюда, заподозрив в чём-нибудь. Поэтому я стала импровизировать. — Мне нужно… забрать грязное бельё из покоев королевы и протереть пыль!

— Протереть пыль? Разве генеральная уборка не проводилась во время завтрака? — засомневалась женщина.

— Вы же знаете, как королева любит чистоту… Я решила ещё раз протереть, раз всё равно зайду к ней, — мне приходилось мило и глупо улыбаться.

— Да, я поняла. Хорошо, после этого приходи обедать. У нас есть 5 минут. Потом её Высочество, госпожа Даркана, просила всех созвать в главном зале, будет какое-то объявление.

Я только молча кивнула, дождалась, пока женщина уйдёт, и шмыгнула за дверь. Теперь меня затрясло ещё сильнее из-за осознания, что меня вот-вот могли поймать с поличным. Но я взяла себя в руки и стала оглядывать комнату. На столе всё на том же месте стоял хрустальный шар, отсвечивая сиреневым оттенком. Значит Даркана ещё не просматривала сообщения. Я тихонько, почти на цыпочках подошла к нему, коснулась три раза и увидела уже знакомого мне генерала Ферретиата. Мои глаза округлились, сердце забилось чаще. «Что? Этого не может быть…» ― крутилось в голове, а потом пришло осознание: «Вот где черти водятся…». Затем генерал Ферретитат заговорил:

— Даркана, я ещё раз подумал и повторно отвергаю твоё предложение о сотрудничестве! Пусть нашу деревню и сожгли дотла, но я не стану рисковать всем племенем ради твоей прихоти войны! — так вот что имел в виду генерал, когда говорил о счастливых деньках своей молодости…

Снаружи комнаты послышались торопливые твёрдые шаги и чей-то суетливый ропот. Я вновь воспользовалась «Расстворением», как тогда, в храме, прячась от служителей. Моё тело покрылось миллионом холодных капель пота, стало тяжело дышать. Я вжалась в стену между столом и платяным шкафом и замерла. Дверь резко распахнулась. Даркана, раздражённая и растерявшаяся, еле дыша, бросала свои грозные взгляды, полные ненависти и злобы, в сторону стола.

— Проклятье! — выругалась она. — Почему это шар такой огромный, что его нельзя поместить в карманы плаща? — она медленно подходила к столу, твёрдо ступая на пол так, что по всей спальне звонко разлетался звук соприкосновения каблуков с полом. За ней тихо зашла прислуга. — Я вечно забываю его! Вы можете что-то с этим сделать?

— Я… Боюсь, что нет, госпожа, — еле слышно проговорила женщина.

— Действительно, что вы можете… ― это звучало как утверждение. — Готова поклясться короной, что шар был сиреневым, когда я уходила утром. Скажи, кто-то был здесь?

— Только утром одна служанка заходила, убиралась в ваших покоях, госпожа, — от этих слов моё сердце стало колотиться, как бешенное. Меня вот-вот могли раскрыть.

— Я чувствую…

— Но тут никого нет.

— Проверь шкаф и под кроватью, — приказала Даркана. Сама она стала медленно ходить по комнате, царапая своими длинными, острыми чёрными ногтями мебель и стены.

— Всё пусто, тут никого нет, Ваше величество.

— Я чувствую её энергетику, чувствую её страх! — она резко коснулась рукой стены, и по ней моментально прошлись электрические разряды. Я, обездвиженная, свалилась на пол, едва теряя сознание и невидимость. Надо мной склонилось расплывшееся в омерзительной ухмылке лицо Дарканы. — Ну, здравствуй, птичка, — слащавым тоном протянула она. Я хотела вскочить и хоть как-то напасть или обездвижить своего соперника, но тело онемело и не слушалось. — Схватить её!

Тёмная волшебница развернулась и вышла из комнаты, а меня связала стража. Я чувствовала себя позорным мешком с гнилой картошкой, потому что не могла ничего сделать, да ещё и провалила своё задание. Я в сотый раз корила себя за беспечность и нетерпеливость. Мне было страшно за своих друзей. Страх… он опять был виной всему, что происходило в моей жизни.

В следующую секунду голову пронзила тупая боль, глаза резко закрылись, а моё тело обмякло. Я погрузилась в глубокий сон.

Сначала послышался гулкий стук каблуков, затем картинка стала проясняться, туман в глазах понемногу развеялся. Я увидела перед собой мраморный пол и чьи-то чёрные массивные туфли, находящиеся в нескольких сантиметрах от моего лица. Я хотела вскочить, но почувствовала, как моё тело скованно. Осмотрев себя, я вспомнила, что случилось ранее. Моё тело было связано толстыми верёвками. Я подняла голову и увидела перед собой возвышающуюся фигуру злодейки в чёрном одеянии. Её зелёные глаза наливались яростью и гневом, заполняясь красными бликами. Она резко схватила меня за волосы и притянула к себе.

— Надо же, наша милая пташка уже очнулась, — улыбаясь, протянула Даркана. Я щурилась и скалилась на неё, но не знала, что сказать ей.

— Госпожа, ― отозвался стражник, появившийся в дверях большого зала. — Мы привели ещё одну девчонку, куда её?

«О нет… о ком они говорят? Об Аза-лоро или Алексе?» ― моё сердце в панике забилось быстрее, глаза округлились, брови приподнялись. Даркана всё поняла по моему выражению лица. И почувствовала… Она чувствовала страх, исходящий от человека, вероятнее, им и питалась, становясь при этом всё сильнее.

— Заводи её сюда! — приказала злодейка.

Даркана отбросила моё тело в сторону, как какой-то мешок. Я перевернулась и увидела, как несколько стражников под руки заводят вырывающуюся Аза-лоро. Она кричала и дёргалась, пытаясь высвободиться из рук мужчин. Но что может сделать маленькая, хрупкая девочка против перекаченных амбалов?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация