Книга Орден Единства. Мастер кинжалов, страница 75. Автор книги Анастасия Евдокимова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Орден Единства. Мастер кинжалов»

Cтраница 75

— Нет, не троньте её! Отпустите! Не смейте даже и пальцем её трогать! — я как-то умудрилась встать на ноги и пыталась разорвать верёвки, но у меня это плохо получалось.

— О, так вы знакомы, — протянула Даркана. Она жестом руки показала страже, чтобы Аза-лоро отпустили. Дверь за ними захлопнулась. Теперь нас разделяла женщина в чёрном.

— Даркана! — рявкнула я. — Развяжи меня, и мы будем драться на равных!

— Да, пожалуй, ты права, — она отправила в меня магические лезвия, которые перерезали верёвки и слегка повредили мою кожу. Но я не почувствовала боли. — Так будет даже интереснее.

— Кана! — крикнула Аза-лоро. — Не трогай её! Не сейчас… ― она имела в виду, что нам нужно дождаться остальных ребят, но я не знала, что выкинет Даркана, кто может пострадать.

— Я справлюсь, — улыбнулась я ей. На пол полетели лоскуты ткани, которые я оторвала от своего горничного платья. Под ним скрывалась полная экипировка.

— Ты амфибия, волшебница, значит, — опять слащаво протянула Даркана. — Ну что ж, нападай, — она встала в готовую стойку, явно ожидая от меня любого выпада.

— Если я буду драться с тобой, Эмили не пострадает? — уточнила я.

— О, нет. Её никто не тронет. Она останется у меня на десерт.

Я сорвалась с места, выхватывая кинжалы из ножен. Но Даркана, даже не шелохнувшись, моментально создала иллюзию. Стая воронов налетела на меня, исклёвывая голову, стараясь попасть в глаза, тянули за волосы, оставляли на коже рваные ссадины. Я замешкалась и пыталась руками отогнать мерзких птиц, но это не помогало. Вороны, натыкаясь на мою руку, превращались в сгусток чёрного тумана и за считанные секунду возвращались в своё исходное состояние. Я понимала, что это иллюзия, но не знала, что предпринять. Однако мне пришла гениальная идея. Я вырвалась вперёд и, пробежав ещё пару метров, отправила в стаю поток огненных стрел, которые, встречаясь с птицами, сжигали их в чёрный прах, ложившийся к моим ногам блестящей пылью.

— Что? Ты уничтожила моих птичек? — Даркана весьма удивилась. Её довольное лицо сменилось на злобный оскал, а голос погрубел. — Довольно играть в детские забавы! Теперь будем сражаться по-настоящему.

Она надела на свою руку металлическую перчатку с резными длинными когтями, сжала руку пару раз, и вокруг неё стали образовываться электрические молнии. В её руке появился крупный шар тёмно-синих электрических разрядов. В следующий миг он полетел в мою сторону. Я растерялась, понимая, что сейчас меня пронзит сильная боль, но неожиданно меня заслонили миллион зелёных листов и стебли растений. Электрический шар, ударив в живую изгородь, разбился, не повредив меня. Я посмотрела в сторону Аза-лоро, которая улыбалась мне. Но тут же поняла, какую ошибку совершила моя верная подруга. Даркана тут же направилась в её сторону, отправляя в неё поочерёдно электрические стрелы. Но Аза-лоро, уже поднявшаяся на ноги, с лёгкостью отражала удары с помощью своей защитной магии. Я разбежалась, использовав свою скрытность и мягкую поступь, налетела на злодейку, сшибая её на пол. Навалившись на неё сверху, я пыталась сорвать с её руки перчатку, с помощью которой она усиливала свою магию. Это было очень рискованно, ведь одно неловкое движение могло навредить мне. Даркана всё же смогла дотронуться до меня и, создав слабый электрический заряд, откинула меня в сторону. Я чувствовала резкую боль во всём теле, пыталась встать, но было очень больно. Женщина поднялась, отряхнулась и медленно направилась ко мне.

— Кана, Кана… Маленькая принцесса, — я замерла, мои глаза округлились.

— Откуда? Откуда ты знаешь?

— Я много чего знаю. Знаю, почему твои родители отказались от тебя. Знаю, где они сейчас. И даже знаю, кто их украл, — она злобно и в то же время мерзко улыбалась.

— Где они!? — выкрикнула я, что было сил.

— Зачем тебе знать? Ты всё равно их не вытащишь. Ты умрёшь! Здесь и сейчас! Медленно, мучительно!

Она в один прыжок оказалось рядом со мной. Я пыталась встать или перекатиться от неё, но не успела. В меня полетел град яростных атак. Её нога прилетела мне в плечо, затем в живот. Я согнулась от боли и не могла даже вскрикнуть. Затем ещё один удар прилетел по рёбрам. Это было самое страшное испытание для меня.

— Надо же! Вот она — брешь, — сладко заулыбалась Даркана. — Я переломаю тебе рёбрышки один за другим, а затем доберусь и до твоего сердца, — прошептала она мне на ухо, а затем вновь пнула по рёбрам.

Я почти потеряла сознание. Моё тело, как тряпочка, лежало где-то посередине зала, изо рта шла тёплая кровь с металлическим привкусом, всё тело было в кровавых синяках. Я не чувствовала конечности, была лишь пронизывающая боль в животе и груди. По мне прилетал удар за ударом, по спине, по груди, животу, ногам. Я слышала истошный крик Аза-лоро, злобный смех Дарканы.

Вдруг удары прекратились. Сквозь затуманенный взгляд я видела заплаканную Аза-лоро, как её опять держали стражники, как она билась в истерике, как она колдовала тиски из плюща, чтобы остановить Даркану. Перед глазами опять появились ноги женщины, она прошла вперёд. Неожиданно сверху донёсся шум, передо мной упали крупные осколки стекла, на меня упал тёплый свет. Главные двери зала резко распахнулись, и в них показались Кэнор, Фирилл и Ламиат. К ним сразу же бросились стражники, а Даркану передо мной начали сковывать то какие-то цепи, то золотые и серебряные нити, то толстые ветви плюща. Её тело стало трепыхаться, пытаясь высвободиться из оков. Я нашла в себе силы хоть немного поднять взгляд и посмотреть, что же происходит там, сверху. Моё сердце ликовало. Мои друзья вернулись! Пэврен со многими членами Совета связывали Даркану. Однако радость прошла быстро. Моё тело становилось холодным, я чувствовала онемение конечностей. Меня сковал страх смерти.

Передо мной показался Пэврен в полном обмундировании. Он склонился передо мной.

— Эй, герой, ты как? — он слегка приподнял меня за плечи и стал осматривать раны и места ударов. — Вроде бы ничего не сломано. Органы повреждены и смещены, — я не могла ничего говорить.

— Пэврен, уводи её отсюда! — услышала я чей-то приглушённый приказ.

— Держись, Кана. Вот так, не переживай, мы тебя подлечим, — спокойно говорил мой наставник, раскрывая крылья и тихонько усаживая меня к себе на спину.

— Проклятье! — вскрикнула Даркана и пустила во все стороны миллион электрических разрядов. Пэврен ловко увернулся, и мы вылетели через сломанное стекло в потолке зала. Я прильнула к тёплой и мягкой спине наставника, расслабилась и наконец-то смогла в спокойствии закрыть глаза.

Глава 35 «Возвращение»

Страх… Самая большая человеческая глупость… Мы все боимся и поэтому теряем… И сейчас именно из-за чувства страха я чуть не потеряла себя. Я была на волоске от смерти, почти смотрела ей в глаза.

Я прокручивала в голове слова Фирилла, постепенно приходя в себя. Мой глубокий вдох дал понять Пэврену, что я не сплю и могу слышать его.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация