Книга Падение Прайма. Том 2, страница 36. Автор книги Роман Афанасьев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Падение Прайма. Том 2»

Cтраница 36

Корсо не стал торчать в дверях и сразу направился по широкому проходу между стеллажей к центральной серебристой колонне. Внутри нее — он знал — скрывалась винтовая лестница, ведущая наверх. Не успел он сделать и пары шагов, как навстречу, из полутьмы, выдвинулись две фигуры. Ну, еще бы. Охрана. Один — приземистый шар, лысый, с перекошенной мордой и огромными распухшими губами, в грязном военном скафандре Рави без шлема. Этого Флин знал. Погоняло у него было Жаба, по совершенно очевидным причинам. Один из мелких подручных Варрана. Второй — тощий, с копной белых волос, в черной осмотической маске. Глаза узкие, прищуренные, взгляд острый. Опасный тип. Его Корсо не видал.

Ничуть не смущаясь, он сделал пару шагов навстречу охране и остановился, когда Жаба предупреждающе поднял руку с тусклым металлическим бруском. Флин без лишних слов стащил перчатку и приложил палец к анализатору генома. Микроскопический кусочек кожи подтвердил его личность, и Жаба, поджав свои толстые губы, чуть отступил в сторону.

Флин протиснулся между охранников — тощий черт и не подумал стронуться с места — и уверенно продолжил свой путь, всем своим видом показывая, что ему не впервой тут бывать и вообще калач он тертый и вообще деловой пацан.

Узкая дверь в колоне была открыта и, поднявшись на первые ступеньки винтовой лестницы, Корсо медленно выдохнул. Проклятые параноики. Нет, теоретически, кто-то мог перехватить его приглашение, нацепить маску или трехмерную модель лица Корсо Флина и попытаться проникнуть к Варрану. Что бы убить его? На такое пойдет только психопат отморозок. Или какой-то профессиональный киллер. Нет, ну это не исключено, но чтобы бояться такого нужно быть конченым параноиком. Или очень богатым и влиятельным человеком на планете, набитой жуликами, ворами, сумасшедшими отморозками и профессиональными киллерами.

Дверь на втором этаже чуть помедлила, прежде чем открыться. Корсо отметил, что это удобно — в случае нападения этот узкий и единственный ход наверх оборонять очень легко. Хотя он бы, в случае крайней необходимости, просто пальнул бы по второму этажу из переносного ракетного комплекса. Впрочем, у старой параноидальной жабы небось есть и встроенная система перехвата ракет.

За дверью скрывалась огромная площадка, напоминавшая диспетчерский зал. Едва шагнув на нее, Корсо убедился, что тут все по-прежнему. Окна идут по всему периметру, зал напоминает аквариум. Но не все стекла прозрачные, большинство затемнены — кроме парочки обзорных. В центре зала лабиринт из столов, шкафов, пультов управления, старых сейфов и мебели. Хаотичное нагромождение барахла, то ли лавка старьевщика, то ли берлога коллекционера. Корсо сразу двинулся к центру — там стоял круглый диван с высоченной мягкой спинкой. Внутри этого мягкого круга стоял стол, заваленный разнообразным хламом. Тут были и старые коммы, и платежные чипы, и коробки для переноса товаров, и ручные блокираторы и куски каких-то приборов. Это был не простой стол, это — личный открытый кабинет Варрана.

В зале было довольно людно. В дальнем углу, у затемненного окна, парочка охламонов что-то раскуривала, по залу шлялись несколько человек в цветастых лохмотьях, медленно скользя взглядом по барахлу на столах, будто что-то выискивая. В другом углу, за высокими пультами со светящимися экранами сидели еще трое — то ли ломали местную сеть, то ли отслеживали передвижения информации в какой-то складской системе.

Корсо старался не пялиться по сторонам. Он нацепил уверенную ухмылочку и двигался точно к багровому дивану, явившемуся из ночных кошмаров какого-то дизайнера. Но он не мог не заметить, что все ребята в зале из старой школы. Одеты черте как, карманы топорщатся от пушек, у кого-то кобура демонстративно прицеплена к бедру. Суровые каменные рожи, огромные кулаки, даже у тех, кто сидит за экранами. Это тебе не центральные системы, где серьезные парни выглядят как богатые юристы в дорогих костюмах. Да, это окраина, вольные места, фронтир.

Варран Дар, сидевший на своем любимом диване чудовищной расцветки, ничуть не изменился. Когда молодой контрабандист подошел ближе, старый разбойник расплылся в ехидной усмешке.

Больше всего он походил на пивной бочонок, затянутый в старую армейскую куртку с камуфляжем. Из грубого ворота торчала огромная голова, уже лысая, как колено. Лицо бороздили глубокие морщины, веки набрякли, второй подбородок свешивался на грудь. Но глаза старика были все еще невинно-голубыми, широко распахнутыми и очень внимательными. Считать их обладателя тупым громилой — самая чудовищная ошибка, какую только можно совершить на этой планете.

— Юный Флин, — протянул толстяк, растягивая бесцветные губы в широкой ухмылке. — Все еще жив, и, видно, процветаешь?

— Мое почтение, Варран, — серьезно отозвался Корсо, останавливаясь у стола. — Дела идут и жизнь легка.

Толстяк прищурил глаз, изучая гостя. Флин ответил смелым взглядом. Нет, старый упырь вовсе не читал по лицу — в его глазу линза со встроенными датчиками угроз. Сканирует, ищет спрятанные передатчики и оружие. Конечно, он разглядит кое-какие сюрпризы в куртке Флина, но они не представляют угрозы для его банды.

— Садись, садись, — наконец выдохнул удовлетворенный осмотром хозяин.

Широким жестом он сдвинул в сторону огромный терминал с мерцающим экраном, а следом и аппарат для раскодировки платежных чипов Минджу. На столе образовалось некое подобие свободного места.

Флин опустился на багровую кожу дивана, прямо напротив хозяина, стянул перчатки, положил их на освободившееся место на столе, сам чуть откинулся на спинку, чуть улыбнулся.

— Вижу, — изрек Варран, — что повзрослел ты, Корсо Флин. Уже не тот сопляк на побегушках, а?

— Кручусь понемногу, — не стал отпираться контрабандист. — То одно дельце, то другое. Где-то выиграл, где-то проиграл, сам знаешь, как бывает.

— И то, — толстяк понимающе кивнул. — Порой сам не знаешь, где найдешь, где потеряешь, с кем сведет дело.

Корсо лишь ухмыльнулся. Он прекрасно понял намек, но разевать варежку и выкладывать воротиле зачем он сюда притащился — не собирался. Пусть сам начнет, если интерес есть.

— Ладно, — помолчав, выдохнул хозяин. — Вижу, что ввязался ты в интересную историю. Ворочаешь хорошими деньжищами, капитан Флин. Но не своими, верно?

— Верно, — согласился Корсо, прекрасно зная, что старому мошеннику давно известно кто оплатил счета за заправку гипердрайвов Хорька. — Охмуряю тут одну компанию. И довольно успешно.

Старый мошенник пожевал узкими губами, пронзил собеседника острым взглядом голубых глаз, покачал головой.

— Ладно, Флин, — сказал он, помолчав. — Вижу, ты научился, наконец, держать язык за зубами. Но времени у меня маловато, человек я занятой. Скажем так, мне известно, зачем ты притащил сюда клоунов из Союза и что они ищут. И, возможно, я могу помочь. За некоторую сумму. Понимаешь, куда я клоню?

— Отлично понимаю, — отозвался Корсо. — Да тут секретов особых нет. Есть тут пара рыл из Союза, им позарез надо пообщаться с Атаахуа. Вбили себе в голову, дурачье, что если прискачут к Минджу, те прям с радостью и почетом повезут их к атаахуанцам на фуршет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация