Книга Город Шипов, страница 26. Автор книги К. Н. Кроуфорд

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Город Шипов»

Cтраница 26

Это было самое грандиозное сооружение, которое я когда-либо видела, и, очевидно, его построили для устрашения. Вокруг башни неспешно прогуливались демоны в роскошных вечерних платьях и костюмах. Из-за обилия бриллиантов и металлических оттенков все это больше напоминало Met Gala [11]. Здесь обнаружились и дамы в красных платьях с возмутительно длинными шлейфами, которые волочились по траве, и мужчины в дорогих костюмах в тонкую полоску или бархатных с огромными кушаками. Если бы не наличие рогов у половины присутствующих, я бы решила, что мы на сцене в Нью-Йорке.

По-видимому, сегодняшний вечер являлся знаменательным событием. Казалось, здесь присутствовал весь город. Скорее всего, чтобы посмотреть, как суккуба поджаривают на костре.

Я украдкой покосилась на Ориона, стараясь сохранить нейтральное выражение лица. Его серебристые волосы блестели в лунном свете. А когда он повернулся, чтобы посмотреть на меня, я ощутила нежеланный трепет в груди. Я начинала чувствовать себя с ним в безопасности, как будто он стал моим защитником. Только вот это было очень глупо, если учитывать, что он один из подозреваемых.

Когда мы приблизились к ковровой дорожке, я осознала, что глаза всех демонов обращены на меня. Я изо всех сил старалась выглядеть скучающей, хотя сердце колотилось как сумасшедшее, а живот скрутило от страха.

В своем черном платье я оказалась одета проще всех, хотя, наверное, в этом и заключался весь смысл. Мортана была крутой стервой, слишком уверенной в себе, умеющей себя преподнести. А этот эффект достигался вовсе не одеждой. Зачем было приковывать внимание к дизайнеру, когда можно обратить его на Мортану?

Только вот испытывала ли я столь непоколебимую уверенность? Черт, нет. Но мне предстояло сделать все возможное, чтобы этого никто не заметил.

Демоны в буквальном смысле таращились на нас, когда мы поднимались по лестнице к самой башне. Наверху стояли еще два охранника, которые распахнули перед нами двери.

Первое, что бросилось мне в глаза, – огненная яма, напоминающая портал в ад.

Вот где я могу оказаться сегодня вечером, если не справлюсь со своим страхом.

Глава 18

Огненная яма располагалась прямо в центре холла. Внезапно тошнота подкралась прямо к горлу, и мне стало нечем дышать.

«Успокойся. Успокойся. Успокойся».

Было бы неплохо, окажись на мне огнеупорная одежда, одеяла и защитный гель, хотя даже их надолго не хватило бы. Яма выглядела поистине бездонной.

Ужас все глубже запускал когти в мое сердце. Я осознавала, что если не справлюсь с беспокойством в ближайшее время, то меня тут же и казнят.

Следовало выровнять дыхание – медленный вдох, а затем выдох, чтобы предотвратить паническую атаку. Пока ситуация оставалась под контролем. Пока могла убедительно притворяться, я была способна выбраться отсюда в целости и сохранности. И сохранить жизнь Шай.

Медленно восстанавливая душевное равновесие, я осмотрела окружающее пространство.

Когда я слышала о башне Баала и демонской огненной яме, то даже не представляла, что это место окажется столь элегантным и современным. Все вокруг сияло полированным мрамором песчаного оттенка. Над нами ярусами поднимались этажи до отверстия, сквозь которое я увидела луну и звезды. Да, в центре поместили кострище, но справа был накрыт цивилизованный банкет с канапе и закусками. Широкие окна за банкетным столом выходили на залитый лунным светом сад. Слева виднелся изогнутый бассейн с коктейль-баром у кромки. Смертные официантки в коротких платьях сновали туда-сюда с подносами с напитками. Все выглядело вполне прилично.

Возле костра стояли пять демонов и пили шампанское и коктейли – Лидия с татуировками в виде огня и четверо мужчин, каждый из которых представлял свой округ, а шестым управлял сам король.

По описанию подруги я узнала Легиона – главу округа Сатаны, где правил гнев, – длинные черные волосы, золотистая смуглая кожа. Рукава его рубашки были закатаны до локтей, оголяя черные татуировки. Шай была права: и мне он показался невероятно сексуальным и одновременно жутким.

В любом случае он не так пугал, как Лидия, в глазах которой разгорелись огоньки, стоило ей взглянуть на меня. Свет от костра отбрасывал танцующие тени на ее лицо, а губы скривились в угрожающей улыбке. Кошка собиралась поохотиться на мышку.

Когда мимо меня проходила смертная официантка, я успела схватить с подноса бокал с ярко-красным коктейлем и сделала глоток. Во-первых, алкоголь поможет успокоиться, а во-вторых, так я смогла бы сделать вид, что получаю удовольствие от мероприятия.

Сам король восседал на позолоченном троне, на возвышении по ту сторону огненной ямы. Его длинные светлые волосы ниспадали на широкие плечи, из головы торчали серебристые рога, а глаза были темными, как ночь. Темно-синяя одежда прекрасно подчеркивала рельефное тело. Колеблющееся пламя лишь усиливало его потусторонний облик. На его лице не отражалась ни единая эмоция, а тело оставалось таким же неподвижным, как окружающие нас каменные стены. Как и Орион, он изучал чистую силу и властность.

– Мортана, леди Дома Лилит, – его голос прокатился по залу, словно раскаты грома, – последний суккуб. Ты к нам вернулась.

Каким-то образом присутствие Ориона придавало мне сил. В течение всего дня я так внимательно наблюдала за ним, что у меня появилось представление о том, как убедительно имитировать уверенность.

Я улыбнулась, затем лениво пожала плечами, как обычно пожимал он, словно была совершенно спокойна.

– Город Змей начал меня утомлять. – Я сделала глоток коктейля, который оказался смешанным с водкой гранатовым соком. – И я вспомнила о Городе Шипов, где мне было так весело.

Мой голос разносился по залу, и я приподняла подбородок, как учил Орион, и наполовину осушила свой гранатовый коктейль. Не переживая ни о чем.

Темные глаза короля задержались на Орионе:

– Тебе известно, почему она покинула Город Змей?

Его перстни блеснули в теплом свете огня.

– Ну-ну, король Камбриэль, – ответил Орион насмешливым тоном. – Ты же знаешь, я не могу рассказать, что там произошло. Наши города окутаны завесой тайны.

Орион и вправду собирался так себя вести с королем? Я ожидала почтения, но, судя по всему, слишком много хотела от демона со столь раздутым эго.

– Действительно, – холодно произнес король. – Вот почему мы до сих пор не знаем, почему ты покинул свою подопечную в Городе Змей. Хотя я уверен, что дело не обошлось без скандала. И мне на самом деле интересно, связан ли этот конкретный скандал с суккубом. Но ты прав, это не обсуждается.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация