Книга Восемь артефактов для некромантки, страница 23. Автор книги Екатерина Дереча

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Восемь артефактов для некромантки»

Cтраница 23

– Отлично, – Эйлис позволила себе лёгкую улыбку и прислушалась – во дворе раздались голоса. Девушка выскользнула в коридор. – Кто там ещё? Коилин Руэри? А ты что здесь забыл?

– Эйлис. Лорд Риган, леди Риган, Бьерн, – одногруппник отвесил церемониальные поклоны графской семье, вышедшей вслед за Эйлис, и повернулся к некромантке. – До меня дошли слухи, что ваша семья переезжает в столицу, а родовое поместье будет опечатано по желанию нового главы рода. Я прибыл, чтобы заверить в своей искренней симпатии и выразить своё почтение.

– Кому? – фыркнул Бьерн, сложив руки на груди.

– Графине Эйлис Биндарн Риган, конечно же, – виконт ещё раз поклонился персонально Эйлис и продолжил. – В свете последних событий, я хотел узнать, могу ли предложить свои ухаживания графине?

– Зачем? – глухо спросил Бьерн и перевёл взгляд на некромантку, до сих пор хранившую молчание.

– Теперь, когда материальная ситуация перестала быть критической, и Эйлис стала главой рода, я готов рассмотреть её кандидатуру для брачного союза, – патетически изрёк Коилин, шагая вместе с остальными по дорожке к воротам поместья.

– Благодарю за визит, виконт Руэри, – таким же тоном ответила Эйлис, чопорно склонив голову. – Ваши ухаживания будут неуместными – я уезжаю в другую страну для обучения у наставника. Через полгода я получу диплом и, скорее всего, покину Риэлию окончательно.

– Куда ты поедешь? – Муррей оттеснил напыщенного виконта и схватил Эйлис за руку. – Зачем?

– Бьерн, твой отец получил вексель от семьи Риган в начале недели, я удвоила сумму в качестве компенсации за ожидание, – девушка вырвала руку и, прищурившись, оглядела фигуру мужчины. – Нас больше ничего не связывает.

– Эйлис…

– Бьерн, ты выставляешь себя не в лучшем свете, – Коилин укоризненно сжал губы и выпятил подбородок.

– Заткнись, Руэри! – рявкнул воздушник и наставил на виконта указательный палец. – Я не с тобой разговариваю.

– Прошлый поклонник графини плохо кончил, не рекомендую настаивать, – усмехнулся Коилин, ничуть не испугавшись Муррея. – Леди Риган – некромант, помни об этом.

– Что? – Эйлис переступила с ноги на ногу и поморщилась – не так она себе представляла сегодняшний день. – Какой поклонник?

– Джерард Талмэй. Он решил стать Поцелованным, чтобы ты обратила на него внимание.

– Он… выжил? – в голосе графини не чувствовалось ни капли жалости или сожаления – лишь лёгкий интерес и усталость. Казалось, она уже утомилась от незваных гостей и их откровений.

– Да, но это ему не помогло. Джерард обратился к сомнительным личностям, обещающим Поцелуй Смерти, – виконт Руэри поморщился, выказывая пренебрежение и сомнение в умственных способностях бывшего друга. – Он выжег каналы и превратился в пустышку, к тому же, остался калекой. Целители не смогли помочь – что-то с энергетическими потоками.

– Зачем Джерард на это пошёл? – спросила Эйлис, догадываясь, каким будет ответ. – С кем он связался?

– Этот идиот думал, что так ты заметишь его, – Коилин щёлкнул пальцами, привлекая внимание кучера, и тот открыл дверцу кареты. – А связался… он говорил что-то об Ордене Рассвета.

– Ты уверен? – спросил Бьерн, вздрогнув.

– Абсолютно, – виконт Руэри заложил правую руку за спину, отвесил церемониальные поклоны и попрощался. – Что ж, прошу прощения, если прибыл не вовремя, моё почтение леди, лорды.

Эйлис проследила взглядом за удаляющейся каретой Коилина и двинувшейся следом за ней крытой повозкой с вещами родителей. Маменька обняла дочь и даже снизошла до поцелуя в щеку, но некромантка этого почти не заметила – все её мысли были заняты сообщением о Джерарде. Она испытывала лёгкую грусть от того, что парень сломал себе жизнь, гонясь за тем, чего никогда бы не получил. Глупый мальчишка! Разве можно так рисковать ради одной только надежды, не подкреплённой ничем, кроме желания сблизиться с девушкой?

– Эйлис, нам надо поговорить, – Бьерн подождал, пока экипаж родителей девушки отъедет на несколько ярдов и отошёл к жеребцу, привязанному к кованому забору.

– Нет, Бьерн, – Эйлис выставила руку, предупреждая протесты, и кивнула магу, который знаками показал, что установил внешнюю защиту.

– Пожалуйста, это очень важно, – мужчина, казалось, был готов броситься в ноги, лишь бы заставить девушку выслушать себя.

– Мне нужно закончить с печатью и закрыть дом, – некромантка отступила от бывшего жениха и подошла к магу.

– Эйлис, прошу тебя, – прошептал Бьерн в спину Эйлис, но она уже поднялась на крыльцо особняка. Мужчина ударил кулаком холодный металл ворот, схватился за поводья и вскочил в седло.

Родовое поместье семьи Риган осветила яркая, ослепляющая вспышка, и внутри защитного круга прогремел взрыв такой силы, что под бароном Мурреем взвился конь, а сам всадник выпал из седла. Магический купол не дал просочиться наружу объятым огнём и клубами дыма обломкам поместья и глыбам промёрзшей земли. Через несколько слишком длинных минут всё затихло, купол засветился, очертив ровный контур защитного заклинания, и погас окончательно. На месте дома зияла глубокая чёрная воронка. Бьерн выкрикнул имя бывшей невесты и в отчаянии рухнул лицом в сугроб.

Глава 12

«Важные новости! Дело о расследовании взрыва поместья рода Риган завершено!», «С Конола Биндарна Ригана сняты все обвинения!», «Бывший жених оправдан и выпущен на свободу!» – заголовки газет жирным шрифтом кричали о странном происшествии. Писаки раздули настоящий скандал, тиражи «Риэлийского вестника» выросли до небывалых высот. – «Эйлис Риган до сих пор не найдена, некроманты отрицают возможную смерть графини», «Королевский дознаватель утверждает, что причиной взрыва стали нестабильные тепловые камни, энергия которых вступила в конфликт с магией запечатывания дома».

– Тебя не узнали? – спросил призрак, просунув голову сквозь газету.

– В Кэрбре я была только раз, когда добиралась до практики, – Эйлис отложила газету и бросила взгляд на филейную часть Ревуна, попытавшегося спрятаться за диваном в гостиной. – К тому же, на мне был плащ с глубоким капюшоном.

– Веришь, что отец не виновен? – прадед кивнул на заголовок и усмехнулся. – Воздушник из него получился, но кровь некромантов сильна. Мы свой характер веками оттачивали.

– Думаешь, его допрашивали без заклинания Истины? Сомневаюсь, – девушка проследила за дёрнувшейся лапой зомби и поднялась с кресла. – Меня больше беспокоит Бьерн. Он так сильно хотел мне о чём-то поведать. Я была уверена, что он приложил свою руку к взрыву.

Месяц назад в момент взрыва Эйлис переместилась в Голлагэр. Появилась посреди гостиной с горящими волосами и ранами от осколков по всему телу. Плащ немного защитил торс, но лицо и руки были рассечены чуть ли не до костей. Маг, ставивший защиту, погиб мгновенно – он стоял ближе к камину, и взрывная волна смяла его, как фигурку для игры в дисун. Если бы амулет переноса не сработал и не перенёс некромантку сюда, она бы тоже погибла.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация