Книга Восемь артефактов для некромантки, страница 43. Автор книги Екатерина Дереча

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Восемь артефактов для некромантки»

Cтраница 43

– Маске?

– Да. По слухам, редчайший тёмный артефакт. Зачем он роду, в котором уже давно перестали рождаться некроманты? Огневикам он точно ни к чему, а вот мне может пригодиться, – девушка скрылась в боковом коридоре и уже оттуда крикнула. – Свадьба Мирри через неделю! Не забудь! И подготовь свой лучший костюм!

Эйлис дождалась, пока супруг увлечётся книгами, и нырнула в комнату для обучения. Почти двое суток она изучала древние книги и высчитывала формулу для ритуала и оторвалась только когда поняла, что прихваченная с собой еда закончилась, а желудок настойчиво требует пищи. Девушка вышла в читальный зал, где сразу же обнаружила лорда Олсандэйра, расположившегося на небольшом диванчике с монографией кого-то из древних некромантов.

– Нашла! – она потрясла свитком перед лицом лорда и зажмурилась в предвкушении. – Сегодня же проверю свою теорию.

– Смею надеяться, ты возьмёшь меня с собой, дорогая, – некромант покачал головой глядя, как молодая жена чуть ли не прыгает от радости. Какой же она ещё ребёнок.

– Зачем? – тут же став серьёзной спросила Эйлис и спрятала исчерченный формулами лист за спину.

– Должен же я проследить, чтобы ты не сделала меня вдовцом во второй раз, – он улыбнулся и отложил книгу о тёмных ритуалах, написанную около тысячи лет назад. – Знаешь, репутация для меня ещё кое-что значит. Представь, что станут говорить о герцоге-некроманте, который избавляется от жён сразу после заключения брака.

– Твоя репутация уже и так далека от совершенства. Забыл о дознавателях? Свои следилки я уничтожила, а твои чуть не выдали нас в Аэрине, – Эйлис не хотела брать мужа по нескольким причинам.

Во-первых, он действительно может помешать – Мюргис был прав насчёт верности маркиза его величеству. А во-вторых – место, в которое собралась Эйлис, находится на границе с Хайолэйром – государством, не слишком дружелюбно настроенным к магам вообще и к некромантам в частности. А уж если новоиспечённый супруг увидит тот курган, могут возникнуть вполне закономерные вопросы: как Эйлис узнала о его существовании, как добралась до Хайолэйра, и каким образом ей удалось в одиночку зачистить огромный лабиринт, по сравнению с которым Шайерский курган казался детской песочницей. А свои секреты Эйлис привыкла держать при себе.

– Если проблема только в маячках, то я разберусь с этим вопросом, – непреклонно заявил лорд Олсандэйр и покинул хранилище. Эйлис ещё какое-то время постояла посреди просторного вестибюля и позвала призрак прадеда.

– Да, хозяйка, – призрак был недоволен привязкой и тем, что Эйлис могла призвать его в любой момент.

– Я нашла ритуал, который может закрепить твой дух в теле, но сначала опробуем его на големе. Помни свою часть договора, Арик, – позвав Ревуна, девушка отвернулась от прадеда и села на мягкий, по сравнению с лавкой в комнате обучения, диван. – Если решишь предать меня, я привяжу твою душу к одному из эрискайцев и буду скакать на твоей спине, пока пеной не изойдёшь.

– Я понял, – бесцветно прошелестел призрак и исчез.

– Хос-сяйка звала меня, – муркнул львёнок, тыкаясь мордой в плечо Эйлис.

– Где ты был? Посмотри на кого ты похож! – девушка схватила питомца за ухо и сильно дёрнула. – Опять наелся какой-то дряни?

– Пр-рсти хос-сяйка, Р-ревун охотилс-ся, – признался зомби, опустив голову и громко урча.

– Рядом с городом уже давно не осталось нежити, чью энергию ты поглотил? – притянув морду к себе и заглянув в жёлтые глаза, поинтересовалась некромантка.

– В пещ-щерах появилис-сь чуж-жаки, хос-сяйка, с-слые, – львёнок поднырнул под руку девушки, напрашиваясь на ласку.

– Ты их сожрал?! – воскликнула Эйлис, холодея. – Ты же лопнешь! Хочешь быть неуклюжим и толстым, Ревун?

– Не ж-жрал. Я помню прикас-с. Ж-живым не покас-сываться, мёртвых – уничтож-жить, – зомби пригнулся, чтобы показаться ниже ростом и вильнул хвостом. – Хос-сяйка, они ищут кинж-жал.

– С чего ты взял? – девушка потрепала питомца по загривку и в который раз подумала о том, что надо бы поискать заклинание, ограничивающее рост.

– Р-ревун слыш-шал, как чуж-жаки говорили про артеф-факты, – львёнок улёгся у ног хозяйки и положил голову ей на колени.

– В каких пещерах появились чужаки? – Эйлис разрешила зомби выходить из Голлагэра только на земли, укрытые Вуалью Тьмы.

– В тех, где хос-сяйка наш-шла кинж-жал и чуть не погибла. Чуж-жаки говорили о проклятом графе.

– Ладно, позже разберусь, – некромантка ненадолго задумалась, продолжая теребить мягкую шёрстку Ревуна. В последнее время слишком часто всплывает имя графа Зибхейда. Похоже, придётся все-таки воспользоваться артефактом первой жены Нэйтона, чтобы разобраться с магами крови и Орденом. – Сегодня я отправляюсь в Матэмхейн. Проследи, чтобы все питомцы вернулись в город и не высовывались, пока я не вернусь.

– Будет сделано, хос-сяйка, – Ревун поклонился и ускакал прочь.

Эйлис прикрыла двери хранилища и переместилась в свою спальню. Там она тщательно переплела волосы, чтобы они не помешали в бою, если таковой случится; натянула проверенные временем штаны, затянула потуже жёсткий корсет из шкуры василиска – такой не пробьёт обычный кинжал, да и от когтей нежити защищает лучше, чем металлические доспехи. После чего накинула лёгкую струящуюся тунику с широкими рукавами, скрывая закреплённые на предплечьях метательные ножи и маленькую заговорённую мензурку с концентрированным ядом жаберника – он разъедал любую материю от органики до металла за считанные минуты.

Привычные действия успокоили девушку, в последнее время всё больше переживавшую из-за внезапного замужества. Получить артефакт можно было войдя в род Олсандэйр или убив представителей рода – всех кровных родственников, которых артефакт мог признать за наследника. Идти по кровавой дорожке ради артефакта Эйлис не хотела, но и муж ей мешал. Сначала бродил по городу, потом поселился в смежной комнате, а сейчас решил, что будет сопровождать жену в её путешествиях.

С одной стороны, лишние руки обученного некроманта лишними не бывают, с другой – до этого и без них вполне неплохо справлялась. А теперь придётся считаться с мнением супруга, выслушивать наполненные праведным гневом речи и соблюдать этикет, от которого Эйлис уже успела отвыкнуть. Нет, вбитые в подкорку манеры никуда не делись, но как же было хорошо, когда не надо было ужинать, чинно вытирая губы салфеткой, или обедать, цедя бульон маленькой ложкой.

Вряд ли Олсандэйр удивился бы, схватись жена не за ту вилку или отложи она столовый нож с другой стороны тарелки, но почему-то не хотелось, чтобы будущий герцог считал Эйлис дикаркой, не умеющей вести себя за столом. Может быть, просто взыграла гордость, взращиваемая в графине Риган с рождения, а может – просто хотелось утереть маркизу нос.

– Эйлис? – лорд Олсандэйр распахнул дверь смежной комнаты и замер, увидев девушку в боевом облачении. – Я разобрался с маячком, так что теперь никто не отследит наши перемещения.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация