Книга Восемь артефактов для некромантки, страница 79. Автор книги Екатерина Дереча

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Восемь артефактов для некромантки»

Cтраница 79

– Нет уж, маркиза. Вы ведь знали, что всё закончится именно так, – воздушник рассмеялся и пнул Нэйтона в живот. – Теперь вы в моей власти. Вы отдадите мне артефакты и подарите верность ассасинов, неуязвимых к любой магии.

– Хорошо, вы победили, – девушка опустила голову и сжала кулаки, впиваясь ногтями в ладони чуть ли не до крови. – Дайте хотя бы проститься с мужем.

– Решили добить его последним поцелуем? – вернулся к шутливому тону Бэртли, уверенный в своей победе. – Наверняка этот сентиментальный влюблённый болван не пробовал на вкус ваши губы, отравленные ядом.

– Почему вы так в этом уверены, лорд Куан? – не поднимая головы, глухо спросила Эйлис.

– Иммунитет к тамариску вырабатывается спустя четыре-шесть месяцев. Я прошёл через это, да вы и сами знаете, – маг усмехнулся и, махнув рукой, выпустил некромантку из воздушной петли, но нацепил поводок, так похожий на рабские цепи в Хайолэйре. – Сколько вы женаты? Чуть больше месяца?

– Верно, всего пять с половиной недель, – тихо ответила Эйлис и шагнула к мужу.

Бэртли скептически фыркнул и демонстративно отвернулся, усиленно делая вид, что ему противно даже смотреть на нежности супругов и что покрытые слоем чёрной копоти тела боевых магов гораздо интереснее. Но Эйлис видела, что он косится на неё, контролирует каждый шаг. В голове было пусто, словно кто-то выключил сразу все мысли и чувства. Некромантка обхватила себя за плечи и почувствовала, как холод, вымораживающий её изнутри, становится сильнее. Хладнокровие Муаднэйтов нахлынуло внезапно и обрушилось морозной лавиной, накрывая Эйлис.

Видимо, бывший глава Гильдии заметил что-то в лице девушки и натянул поводок. А может быть, хладнокровие пришло потому, что он уже решил убить Эйлис. До Нэйтона оставалось не больше ярда, когда некромантка вдруг вскинула голову и посмотрела в глаза мага. Он хотел управлять первородной энергией, но так и не понял главное: для этого совсем не обязательно использовать артефакты или лишаться магии.

Стихийникам никогда не достичь такого уровня – серебряные маги могли взаимодействовать с энергией, потому что только им было доступно самопожертвование. Они отдавали себя ради очищения мира, ради того, чтобы кто-то другой мог наслаждаться жизнью, пока серебряники делают за них грязную работу.

Не удивительно, что в итоге появились некроманты – тёмная энергия меняет сущность, ломает магические каналы и преобразует не только нежить. Она позволила выжить тем, кто стоял на страже баланса, и она же сдвинула потоки, подарила магию стихий тем, кто не мог черпать силу внутри себя.

На губах Эйлис мелькнула усмешка, такая же холодная, как сама некромантка. От её дыхания по комнате пополз мороз, а воздушный поводок заиндевел, заискрился и рассыпался. Серебряные маги не убивали, не поднимали нежить и не оставляли души по эту сторону. Эйлис протянула руку и ласково погладила сущности, бывшие когда-то боевыми магами. Поманила пальцем души, отправила их за грань и убедилась, что после убийства не осталось ни следа отрицательных эманаций. Затем некромантка бросила взгляд на ошеломлённого Бэртли, коснулась мужа и активировала амулет переноса.

– Ау! Больно же! – возмутился Олсандэйр, когда острый локоть рухнувшей на него жены впился в рёбра.

– Ты напугал меня, – холодно отозвалась девушка, сползая с мужа на ковёр гостиной, слегка припорошенный каменной крошкой.

– Ну прости, – Нэйтон прикрыл веки и устало выдохнул. – Надо было подмигнуть тебе?

– Нет, ты всё верно сделал, – Эйлис повернулась на бок и прижалась лбом к плечу мужа. – Бэртли поверил, что отравил тебя.

– Милая, скажи… что это было? – спросил Олсандэйр не открывая глаз. – Ты управляла стихиями… это то, о чём я подумал?

– Да, дорогой, – безразличный тон супруги заставил Нэйтона приподняться.

– Кстати, ты не шутила про помаду? – мужчина посмотрел на равнодушное лицо Эйлис и потянул за непослушную прядку, которая всегда выбивалась из причёски. – Ты опять хотела отравить меня во время поцелуя?

– Я хотела убедиться, что ты невосприимчив ко всем растительным ядам – иммунитет к запрещённым ты получил, работая на короля, – она моргнула, приходя в себя, и Олсандэйр незаметно выдохнул. – Растительные яды могли стать проблемой.

– А что ещё ты на мне проверяла?

– Зелье для роста волос, – девушка припомнила, что подливала супругу в чай эссенцию ферилии и омолаживающее зелье, но умолчала об этом. – Ревун был хорошим подопытным, но мне надо было на живых проверить верная ли дозировка кестали…

– Эйлис, мне больше всего сейчас хочется запереть тебя в спальне лет так на десять и не отпускать в лабораторию, – простонал Олсандэйр и кряхтя как старик начал подниматься.

– Но? – уточнила Эйлис, уронив затылок на ковёр.

– Но я понимаю, что это бесполезно, – Нэйтон наклонился к супруге и подал ей руку. – Родная, мне жаль, что всё так вышло.

– О чём ты? Мы узнали о планах Бэртли; я поняла, как управлять энергией, – девушка отмахнулась и от слов, и от помощи мужа. – Как только я разберусь с кубом Индриаса, каждый маг с крупицей тёмного дара получит приглашение и сможет переместиться сюда.

– Пойдём за артефактом сейчас или отдохнём, примем совместную ванну и полежим на твоей мягкой кровати? – Нэйтон дождался, пока супруга начнёт подниматься, подхватил её, не слушая возражений, и помог встать.

– Хочешь сказать, что твоя кровать жёсткая? – выгнула бровь Эйлис. – После сна в гробу мне даже ковёр кажется мягким.

– Вообще-то я намекал на то, что не планирую больше ночевать в смежной комнате, – Олсандэйр закатил глаза и состроил обиженную физиономию.

– Тогда пойдём за артефактом, – девушка потянула мужа к выходу. – Пришло время закрыть договор с Тенями.

Глава 37

Эйлис шагнула ближе к алтарю, сжимая в руках куб Индриаса, процедила воздух сквозь зубы и покачнулась. Проклятье грааля струилось по венам, наполняло девушку новыми силами, отнимая по капле жизнь. Она почти перестала ощущать себя человеком – до того сильно вгрызалось проклятье, меняя тело и превращая некромантку в очередную Тень. Эйлис спешила, упрямо передвигала ноги, чтобы достигнуть огромной каменной чаши, утопленной в полу главного зала. Она должна была успеть собрать артефакты и прочесть заклинание до того, как потеряет магию.

– Быстрее, я чувствую Зов, – прошелестел за её плечом Алистэр Индриас, не смея коснуться девушки даже кончиком пальцев. – Скоро ты станешь одной из нас. Поспеши.

Эйлис задрожала, вытянулась в струну и единым движением уронила в чашу артефакты. Все восемь артефактов Рыцарей Смерти. Древнее заклятье слетело с губ девушки почти неслышно, её голос сейчас был не отличим от шёпота самого Индриаса. Алые пряди в волосах Эйлис выцвели, красный потусторонний огонь в глаза затух, а жизнь так и не вернулась в тело. Нэйтон успел подхватить супругу у самого пола, осторожно уложил её на холодный пол и беспомощно оглянулся.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация