Книга Прошлое мстит, страница 31. Автор книги Эмили Гунис

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Прошлое мстит»

Cтраница 31

– Мне пришла в голову одна мысль. – Лео тяжело дышал. – Она могла пойти к дому Дороти.

– Я звонила туда, ее там нет.

– Но ведь ты не видела своими глазами? А вдруг она прячется где-нибудь в сарае Питера? Может, просто сходить туда и поискать? Она расстроилась из-за того, что Дороти ушла. Черт, если это выплывет наружу, нам конец.

– О чем ты говоришь? – Слезы текли по лицу Хелен, глаза были красными и воспаленными.

– Я все подписал сегодня. Мы по уши в дерьме, если что-нибудь поставит под угрозу завтрашнюю встречу с сотрудниками департамента планирования. А если об этом узнает пресса? Они снова станут вспоминать Элис и проводить параллели.

– Меня все это не волнует. Я иду к Дороти, – заявила Хелен. – И если Сиенны там нет, звоню в полицию. – Она выбежала из комнаты.

– Мама! Мама! – Лео присел на корточки рядом с Ванессой. – Когда в последний раз ты видела Сиенну? Ты говорила, вы собирались лепить снеговика.

– Что?

– Ты сказала Хелен, что вы будете лепить снеговика, а потом она заметила тебя в твоей спальне. Зачем ты туда пошла?

Ванесса заплакала:

– Я не знаю, не помню.

– Боже. – Лео встал и принялся лихорадочно расхаживать по комнате. – Ты видела Сиенну в окно? Мама? Ты видела ее?

Ванесса уставилась на сына:

– Когда?

Глаза Лео наполнились слезами.

– Сегодня, когда ты находилась в своей спальне. Прежде чем Сиенна пропала.

Ванесса отчаянно пыталась как бы отмотать память назад. Она видела образ внучки в коридоре, как фотографию. От расхаживаний сына у нее кружилась голова. Ванесса начинала вспоминать: ей что-то было надо, она вернулась в дом, чтобы что-то взять…

– Мне нужны были перчатки. Теперь я вспоминаю, что мне нужны были перчатки. Я двинулась за ними в свою спальню. И я смотрела из своего окна на того мужчину, который шел по подъездной дорожке.

– На какого мужчину?

– На человека, который был в твоем кабинете. – События дня возвращались к ней случайными образами, не в той последовательности. – У него голубые глаза.

– Кто он такой? Кто заходил в мой кабинет? Это кто-то из перевозчиков?

– Не знаю. – Ванесса почувствовала, как кровь застучала у нее в ушах, когда она изо всех сил пыталась вспомнить. Ее память была подобна запертой двери, к которой имелась сотня ключей. – На нем не было униформы. Я сказала ему, что ты не хотел, чтобы в кабинет кто-то заходил, и он вышел. Он шагал по подъездной дорожке.

– В том же направлении, что и Сиенна? В сторону домика на дереве? – Лео внимательно наблюдал за матерью.

– Мужчина двигался к воротам. Думаю, он вышел через них. Он был один и выглядел здесь как-то…

– Что, мам? Как он выглядел?

– Неуместно.

– Ты можешь его описать?

– Вряд ли, разве что у него были яркие голубые глаза.

– Оставайся здесь, в тепле, мам. Я скоро вернусь. – Лео выбежал из кухни.

Дверь хлопнула. Ванесса слышала, как люди звали Сиенну, но их голоса звучали тише; они уходили все дальше. В помещении стало холоднее, однако она все еще сидела, и слезы катились по ее щекам. А потом раздался другой голос, который Ванесса не узнала.

– Миссис Хилтон! Вы меня слышите? – Она подняла голову и увидела мужчину с темными волосами и усами, придвигающего стул поближе к ней. – Я детектив-инспектор Хэттон. Не возражаете, если я посижу тут с вами?

Ванесса посмотрела на дверной проем, где стоял Лео – глаза сына были тусклыми и прищуренными; затем снова на полицейского.

– Вы нашли ее? – спросила она. – Вы нашли Элис?

Глава двенадцатая

Уиллоу

Четверг, 21 декабря 2017 года


Уиллоу откинулась на спинку кресла в своей гостиной и нажала «Стоп» в приложении для записи на мобильном телефоне. Вернувшись в кабинет босса и протянув Лео Хилтону кружку с чаем, она изобразила удивление, что оставила свой телефон на столе, пока готовила напитки, и сунула его в карман.

Прежде чем покинуть офис, Уиллоу снова просмотрела документы в офисном компьютере и с ужасом обнаружила там безымянную папку, которой раньше не замечала, и спрятанный в ней отчет, которого прежде не видела, озаглавленный «Отчет о земляных работах». Этот документ никак не фигурировал в предварительном исследовании, которое Майк показывал ей в самом начале проекта. Вероятно, он заказал отчет о раскопках за ее спиной, заключила Уиллоу. Он был написан неким доктором Эдвардом Крейном из Отдела археологии в Портсмуте и занимал примерно десять страниц. В последнем абзаце резюмировалось, что в пяти разных местах позади Дома викария слой почвы непосредственно под дерном был вынут, но никаких человеческих останков не найдено. Доктор Крейн пришел к выводу, что нет оснований полагать, будто кладбище, упомянутое в предварительном исследовании, имело какие-либо значительные размеры, и если бы там находились человеческие останки, чего можно ожидать в проекте подобного масштаба на ранее неосвоенной земле, их было бы легко раскопать.

Сердце Уиллоу сжалось от этой информации. «Кладбище, упомянутое в предварительном исследовании». Она хорошо помнила, что Майк проводил исследование до того, как она подключилась к проекту, и сказал, что оно ничего не выявило. Дрожащими руками Уиллоу сделала распечатку отчета для себя.

У нее не было большого опыта в кабинетных археологических исследованиях, но она знала, что они не основывались на каких-либо специальных раскопках, а были просто компиляцией библиотечных сведений о данном районе. Например, если где-то располагалось римское поселение или были обнаружены артефакты, информация об этом обязательно всплыла бы.

Уиллоу старалась точнее вспомнить разговор, который у нее состоялся с Майком по поводу предварительного исследования. «Застройщики всегда ждут, пока подрядчики не выроют котлован под фундамент, а затем осматривают раскопки на предмет каких-либо археологических артефактов, – пояснил он ей непринужденным тоном. – В общем, они не узнают, что находится под поверхностью, пока не начнут работу».

Когда Уиллоу сидела и читала отчет, к горлу подступала тошнота. Она спросила Майка тогда, может ли она с ним ознакомиться, и он распечатал его для нее, однако документ в ее папке с заявкой в отдел планирования и тот, какой он ей дал, не совпадали. Не хватало по меньшей мере двух страниц, на одной из которых сообщалось, что на местной карте, датированной 1895 годом, обозначен небольшой серый участок с надписью «Кладбище» – на территории, примыкающей к Дому викария.

Уиллоу сидела за столом в офисе, чувствуя себя совершенно разбитой. Она получила доказательство, что Майк играл в какие-то игры, но в то же время этого было недостаточно, чтобы противостоять боссу. Он все равно мог возражать, придумать историю, будто сделал отчет, чтобы помочь ей или сэкономить время. Ей нужно было больше улик.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация