Книга Влюбиться в фиктивную невесту, страница 5. Автор книги Джули Беннет

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Влюбиться в фиктивную невесту»

Cтраница 5

Лана похлопала Карсона по щеке и почувствовала, как его щетина царапнула ее ладонь. И тут же задалась вопросом, что она ощутит, когда он прикоснется щетиной к ее обнаженному телу.

Карсон схватил ее за руку до того, как она отвела ее в сторону. Ей следовало отдернуть руку, повернуться и плавно войти в комнату Хармона, но она стояла и смотрела в пленительные зеленые глаза Карсона, желая оказаться с ним в более уединенной обстановке.

Нет, она не должна быть такой наивной. Карсон не любит ее так же, как она не любит его. Даже во время учебы в школе они держались в разных компаниях и старались не приближаться друг к другу, потому что ее приучили избегать Вентвортов. За все эти годы у нее сложилось мнение, что он высокомерный человек. Пусть Карсон симпатичный, но она ни за что не пойдет на поводу у своих желаний.

Прежде чем Лана успела заговорить или убрать руку, дверь распахнулась. Карсон вздрогнул от неожиданности, а Лана опустила руку, заметив улыбку медсестры и любопытный взгляд Хармона, который явно все видел.

- Извините. - Медсестра отошла в сторону. - Пожалуйста, входите. Я как раз принесла мистеру Вентворту послеобеденные лекарства.

Лана вошла в комнату и удивилась, какая она просторная и красивая. Хотя Хармон богат и вряд ли согласился бы жить где попало. Здание напоминало шикарный отель, а не дом престарелых.

Карсон улыбнулся медсестре. Как только та вышла, он закрыл дверь и повернулся лицом к своему прадеду.

- Какой приятный сюрприз! - заявил Хармон.

От широкой улыбки вокруг глаз и на лбу старика появились глубокие морщины. Его седые волосы были аккуратно зачесаны ото лба, он был в рубашке на пуговицах, классических брюках и тапочках. Лана не сомневалась, что Хармон предпочел бы носить ковбойские сапоги.

Хармон Вентворт десятилетиями был самым известным жителем в Ройяле. Его всегда можно было увидеть в баре клуба, в свое время он был известен как безжалостный бизнесмен и магнат.

Но теперь Хармон не занимался ни землей, ни скотоводством. Все закончилось.

- И кто это к нам пришел? - сказал Хармон, опираясь на подлокотники кресла.

Улыбаясь, он протянул Лане руку, как вежливый южанин. Она подошла и пожала ему Руку.

- Я Лана Лэнгли, мистер Вентворт. Мне очень приятно с вами познакомиться.

Крепко пожав ей руку, он быстро отпустил ее. Подняв седые кустистые брови, он уставился на Карсона.

- Лэнгли? - удивленно переспросил Хармон. - Я определенно не ожидал ничего подобного.

Тихо рассмеявшись, Хармон обнял Карсона, а потом повернулся клане.

- Какая замечательная новость! - произнес он. - Просто замечательная. Не предполагал, что я доживу до этого дня, но я так рад. Я могу честно сказать, не знаю, был ли у меня более счастливый момент за прошедшие годы.

Хармон обнял Лану, она выпрямилась и глубоко вздохнула, а он указал на диван напротив своего кресла:

- Садитесь, пожалуйста. Почему я не знал о ваших отношениях? Наконец-то Лэнгли и Вентворт объединились.

- Сэр…

- А давно вы вместе? - Хармон прервал Лану, когда она села рядом с Карсоном. - Я надеюсь, это не какая-нибудь интрижка. Это должны быть серьезные отношения на всю жизнь.

- Серьезные отношения с Ланой? - усмехнулся Карсон. - Дедушка, мы с ней…

- …Скоро пойдете к алтарю. - Улыбнувшись, Хармон откинулся в кресле. - Это превосходно, Карсон. Я хотел, чтобы семьи перестали враждовать, но я никогда не думал о свадьбе. Как бы там ни было, пора покончить с враждой. Я не шутил, когда говорил, что не оставлю клубу ничего, если Лэнгли и Вентворты не помирятся. Но свадьба… Надеюсь, я не умру раньше срока. Судя по тому, что я увидел в дверях, вы влюблены друг в друга.

- Свадьба? - прошептала Лана, посмотрела на Карсона, и ее сердце сжалось.

Карсон шокировал ее еще больше, когда взял за руку и сжал ее. Ей не понравился его безмолвный жест, она боялась, что попала в безвыходную ситуацию.

- Мы хотели, чтобы ты первым обо всем узнал, - спокойно произнес Карсон, несмотря на абсурдность ситуации. - Я знал, что ты обрадуешься.

Лана сосредоточилась на Карсоне, молчаливо желая, чтобы он взглянул на нее и увидел ее угрожающий взгляд. Что это за игра? Он решил ее подставить? Поэтому он настоял на том, чтобы сопровождать ее?

Ну, она сейчас же пресечет все недоразумения. Не надо притворяться, что они с Карсоном помолвлены или собираются пожениться. Это не только неправильно, но и никогда не станет реальностью.

Карсон крепче сжал ее руку и посмотрел на нее умоляющим взглядом. Она ни разу не видела его таким. После того, как уйдут из дома престарелых, они серьезно поговорят.

- Итак, когда свадьба? - спросил Хармон, подняв густые брови и широко раскрыв карие глаза. Он явно ждал подробностей.

Карсон выдержал взгляд Ланы и повернулся к прадеду.

- Мы еще не договорились об этом, - ответил Карсон.

Хармон кивнул:

- Из-за президентской гонки у вас обоих совсем не было времени.

- Да, - признал Карсон. - Сегодня утром мы давали интервью Сьерре Морган. Она копается в твоем прошлом и семейной вражде. Всех заинтересовал дневник Ариэль Мартин.

- Это одна из причин, по которой я хотела прийти к вам, мистер Вентворт, - вмешалась Лана, решив вернуть себе хотя бы подобие самообладания.

- Зовите меня по имени. Вы станете членом нашей семьи.

- Вы можете рассказать нам что-нибудь о том, почему началась вражда и почему она до сих пор продолжается? - спросила Лана.

Хармон посмотрел в окно рядом со своим креслом. Казалось, он обдумывает ответ. Лана покосилась на Карсона, который, не отрываясь, смотрел на своего прадеда.

Она никогда не считала Карсона трусом, но он боялся смотреть на нее. Как только они доберутся до автомобильной стоянки, она расквитается с ним. Она пришла в ярость, вспомнив, как Карсон пришел к ней домой. Он кокетничал с ней. Почему он так вел себя? Неужели у него есть план, который от нее скрывает?

Думал ли он, что она согласится с его абсурдным планом? Пусть он выиграл президентскую гонку, но выиграть в вопросе со свадьбой ему не удастся. Даже если бы она искала мужа, Карсон Вентворт был бы последним в списке кандидатов.

Вернее, его вообще не было бы в этом списке.

- Я думаю, вражда началась с моим рождением, но я больше ничего не знаю, - ответил Хармон. - Я хочу узнать, кем была моя родная мать, и прекратить семейную вражду, пока я жив.

Похоже, теперь Хармон поверил, что семьи объединятся. Он с таким счастливым видом смотрел на Лану, что она не решилась попросить Карсона объяснить своему деду, что никакой свадьбы не будет.

- Я не знаю, когда мы на самом деле поженимся. - Лане не верилось, что она вообще говорит на эту тему. - Мы оба очень занятые люди.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация