Книга Гарем для принцессы, страница 9. Автор книги Лена Хейди

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Гарем для принцессы»

Cтраница 9

Конечно неприспособлен. До сих пор после предыдущего прыжка мутит. Успокаивает лишь то, что этот будет последним.

– Спасибо, Кевин, но я туда не лягу, – покосилась я на серебристую большую капсулу в дальнем углу каюты, которую про себя окрестила саркофагом.

– Госпожа, с вами всё хорошо? – обеспокоенно спросил Музыкант.

Остальные тоже уставились с тревогой.

Наверное, заметили, что я побледнела.

– Да, – лаконично отозвалась я, вспоминая накрывший всё тело приступ панической атаки, когда Сэд и Орси в первый раз пытались уложить меня в этот агрегат.

Я думала, меня парализует от ужаса.

Моё родное тело в данный момент находилось в реанимации. Как я туда угодила? Всё просто. Возвращалась домой с работы, зашла в лифт. А на уровне третьего этажа он сорвался в шахту. Помню дикий скрежет, искры, дым. И четыре стены со всех сторон. Западня, из которой нет выхода.

Помню сильный удар, который переломал мне кости. Вырубилась от болевого шока. Очнулась на несколько секунд уже в реанимации. Потом сознание снова погрузилось в темноту. Чтобы проснуться здесь, на борту «Андромеды» в чужом теле принцессы.

И в придачу к высокому титулу я, как оказалось, обрела ещё дикую клаустрофобию.

Лечь в капсулу? Ни за что. Уж лучше перегрузки.

– Кевин, ложись туда сам, – дала я указание опешившему парню.

Глава 11. Информация

*

Аурика

*

– Но почему именно я? – воскликнул Кевин. – Понимаю, что я самый молодой из всех, но ведь это не значит, что слабый! Я очень даже крепкий мужик, поверьте! – он даже продемонстрировал мне свои бицепсы.

– Бунт на корабле? – приподняла я бровь.

– Никак нет, госпожа, – тут же опомнился парень и кинул на капсулу затравленный взгляд. – Конечно, я лягу куда угодно. В любое место, в которое вы меня отправите.

– Ладно, потом разберёмся, – махнула я рукой, и в этот момент мягко дзинькнул звоночек, что в продуктовом шкафу появилась еда.

Это был словно особый сигнал для оборотней: медведь, пантера и барс моментально вернулись в человеческий облик.

Я попыталась внимательно рассмотреть процесс оборота, но всё происходило слишком быстро. Фигуру животного окутывал мерцающий туман. Миг – и перед тобой уже человек, причём сразу в одежде. Одним словом, магия.

– О, а вот и ужин. Госпожа, вы позволите? – спросил разрешения Музыкант.

Я кивнула, и все семеро принялись доставать из этого серебристого пластикового шкафа разнообразные блюда и тарелки.

Была уверена, что парни накроют стол на восьмерых: на всю мужскую компанию и одну даму в колючем платке. Но вместо этого было накрыто всего на одну персону. Закончив с приготовлениями, невольники послушно отошли в сторону и встали полукругом.

– Приятного аппетита, госпожа, – с лёгким поклоном выразил всеобщую мысль Рэнни.

Интересно, насколько сильный у них сейчас будет шок, когда я приглашу всех за стол?

– Присаживайтесь, – махнула я им рукой. – Разделите со мной трапезу.

Монах улыбнулся, Медведь расцеловал меня взглядом. Рэнни, Атлет и Музыкант восприняли приглашение как должное. Самурай – Сайтон – посмотрел с подозрительностью, не замышляю ли я чего недоброе. А Кевин растерянно переступил с ноги на ногу:

– Но… мы же теперь рабы, госпожа. Нам это вроде как не положено по статусу.

– То есть, спать с принцессой вам можно. А ужинать со мной – нет? – мягко усмехнулась я.

Кевин смутился окончательно:

– Нет… Да… Простите, госпожа Али. Мы сделаем всё, как вы прикажете.

– Так-то лучше, – одобрила я. – И прекращай уже мне перечить, Кевин.

У меня и без того голова болит, чтобы ещё пререкаться с этим милым юношей.

– Я и не перечу, гос… – осёкся он и тут же поправился: – Простите, госпожа Али. Больше не буду.

Когда все уселись на стол, я дала парням время, чтобы насытится, и дальше приступила к сбору информации, которая мне необходима, как воздух. Ведь я попала в этот мир всего три дня назад.

Конечно, кое-что мне уже рассказали Сэд и Орси, но этого было недостаточно, чтобы чувствовать себя уверенно. Особенно когда мы прилетим на Алиум и со мной будут общаться те, кто знал принцессу.

Если бы мне досталась память Аурики – всё было бы гораздо проще.

А пока что я радовалась даже тому, что понимаю местную речь и могу разговаривать на всех языках мира. Спасибо артефакту-переводчику от милой четы Блэйк.

– Как вы уже поняли, я забрала вас с Роузума не просто во дворец, а к принцессе. Расскажите, что вы о ней знаете, – обратилась я к парням, когда мы уже приступили к десерту.

– Позвольте начать мне, – первым проявил инициативу почему-то Атлет.

– Давай, – кивнула я.

– Принцесса Аурика Интана с планеты Алиум славится своей красотой. В неё влюбился даже король граксов, называющий себя Владыкой. Но она решительно отвергла предложение стать его женой и была им похищена из летнего дворца. Находилась в плену граксов три месяца, недавно сумела сбежать. Сейчас все ждут её возвращения на Алиум, а Владыка переворачивает вверх дном всю вселенную, чтобы её найти, – изложил свои знания мускулистый парень.

Негусто. Всё это я уже знала и без него.

– Хорошо. Кто ещё? – окинула я взглядом мужчин.

– По слухам, в плену с ней жестоко обращались: морили голодом и пытали. Она не сломалась только благодаря помощи Всевышнего, – подал голос монах.

Ну, с этим товарищем всё ясно.

А про пытки я и так уже знала. Пришла в ужас, увидев своё новое тело в зеркале. Дикая худоба, сплошные синяки и шрамы. Глаза на фоне исхудавшего лица казались огромными.

Орси и Сэд напичкали меня разными таблетками, помазали с макушки до пяток пахучими мазями и клятвенно заверили, что скоро раны заживут и всё придёт в норму. Поверила. И они оказались правы. На следующий день чувствовала себя уже гораздо лучше. Если бы не гиперпрыжок – вообще была бы бодра, как огурчик. Жаль только, что рубцы не торопились исчезать.

– Поэтому сейчас, когда она вернётся домой, мы должны обрушить на неё всю свою любовь и заботу! – уверенно заявил Медведь.

Спорное утверждение. Мало кто выдержит, если такой массивный здоровяк, как Медведь, обрушит на кого-то свою любовь. А уж хрупкая принцесса – тем более.

– Всё гораздо сложнее, чем вы думаете, – неожиданно заявил Самурай.

– Поясни, – сказала я.

Глаза всех присутствующих скрестились на Сайтоне.

Глава 12. Сайтон

*

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация