Книга Отдел непримиримых врагов, страница 21. Автор книги Эвелина Шегай

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Отдел непримиримых врагов»

Cтраница 21

— Выходит, это не я слабак, а она — аномально сильная! — пришёл в восторг Оскар, похоже, перестав его слушать уже после: «ну да», — и с энтузиазмом защёлкал кнопкой пульверизатора. — Меня побила вовсе женщина! Нет, биологически Валери женщина. И красивая женщина. Но бета-самки ведь настоящая редкость, ни чуть не меньшая, чем альфа-самки! Их нельзя считать за обычных женщин.

— Видимо, его это долгое время беспокоило, — иронично подметила Белладонна и уткнулась в планшет взглядом.

— Какое счастье быть блаженным, — Аллен с умилением посмотрел на напарника. — Радостные открытия поджидают на каждом углу.

Рик же кривовато улыбнулся, решив не напоминать приятелю, что боролись они без смены формы — следовательно, на равных. У того, видать, и правда вера в себя пошатнулась после проигранного боя малолетней соплячке, едва достающей макушкой ему до груди. Незачем добивать лежачего. А сеструха и без лишних подтверждений знала, насколько крута.

Если честно, то в подобные моменты он ею здорово гордился. Она выросла и утёрла носы всем в их стаи, став главной любимицей бабули: в первую очередь не за умение технично разбивать морды и ломать рёбра, а за непоколебимую крепость характера. Ибо истинная сила — сила духа. И дух, заточённый в её маленьком от рождения и слабом теле, попросту невозможно сломить.

Больше криминалисты не отвлекались на разговоры, а сконцентрировались на работе, оставив стажёров конспектировать свои впечатления. После того как бригада медиков забрала парнишку для вскрытия и опознания, а Оскар закончил исследовать пол, они смогли зайти в комнату, чтобы заняться съёмкой места преступления. Им нужно было сфотографировать все найденные отпечатки и брызги крови, проявившиеся после распыления на стены и пол специального химического состава, что вступал в контакт с аминокислотами и выявлял мельчайшие следы биологического происхождения.

Основной фронт работы по анализу и изучению вещественных доказательств проходил в лабораториях под чутким руководством невероятно умной тётки — Лиоры Фидж. Сама начальница криминалистического подотдела редко выезжала на места преступлений, предпочитая координировать младших коллег на расстоянии. Ходят слухи, что она уже больше пятидесяти лет отдала криминалистике, и за это время два инновационных метода в области энтомологии запатентовала. В общем, являлась важным специалистом с громкой репутацией, которого не дёргают без острой необходимости. Оно и понятно, Аллен и Оскар тоже уже больше двадцати лет проработали в полиции, поэтому не нуждались в её профессиональной опеке. Для них госпожа Фидж выступала в качестве научного руководителя, помогающего и направляющего в тех областях, где им недоставало знаний.

А вот Рик и Белладонна тыкались повсюду, как новорождённые котята, не понимая, что им делать. По крайней мере, первые дни. Затем напарница смекнула, в чём чаще всего заключались их обязанности на месте происшествия и взяла на себя всю бумажную волокиту: постоянно что-то писала, чертила, зарисовывала. А он стоял рядом с невозмутимой рожей, притворяясь её телохранителем.

Изображать бурную деятельность Рик не умел. Вся эта нервозная мелкая суета — не про него. Ему было легче откровенно слоняться по углам, ожидая, когда его позовут в чём-нибудь подсобить. Всё равно никакого смущения он при этом не испытывал. И с ума от безделья, как Вэл, не сходил.

Откровенно говоря, Рик искренне верил, что его зря таскали на места преступлений. Особенно если где-то неподалёку благоухал разложением труп. Он мало чем мог помочь криминалистам и идеями не фонтанировал, как капитан Бак: тому хватало часа, чтобы выдать несколько рабочих гипотез, одна из которых в последующем обязательно выстреливала. Сказывался почти восьмидесятилетний стаж работы в полиции и то, что большинство преступлений не отличались оригинальностью.

Конечно, Рик не был совсем уж безнадёжен. Он живо впитывал знания и набирался опыта от старших по званию. Но всё же считал, что лучше всего проявлял себя в социальной составляющей. Ему легко давалось опрашивать свидетелей, благодаря невероятной харизме и подвешенному языку, заточенному на остроумные шутки и западающие в сердце комплименты. Как бы ни убеждали мелкие вредные девочки его в обратном, но Рик-то знал, насколько он хорош собой.

Вернувшись после ужина в полупустой отдел, они расселись за свои столы, чтобы привести материалы в порядок: структурировать информацию и переписать то, что нечитаемо, но свежо в памяти. И пока все занимались делом, Рик открыл карточный пасьянс на компьютере. Полчаса тот поможет скоротать, а там, глядишь, и кому-нибудь на нервы действовать начнёт — придумают, чем его занять.

— А почему на полу было так мало крови? — спросила Белладонна у Аллена. Он разглядывал одну из распечатанных фотографий у многофункционального принтера, стоящего сразу за её креслом. — Ему же разорвали шею, а повреждённая сонная артерия может выгнать большую часть крови из организма за считаные секунды.

— Её повредили посмертно.

— То есть он умер не от раны на шеи?

— Нет.

— А отчего?

— А это предстоит выяснить нашему судмедэксперту. Я не нашёл внешних признаков насильственной смерти.

Дверь громко хлопнула и в отдел влетела фурией сеструха. Остановилась, заметив вернувшихся коллег из другой группы, и пожаловалась Рику, от возмущения притопнув ногой:

— Нас направлять на всяку фигню!

Стоило отдать должное, её саларунский стремительно совершенствовался. Она сама лучше заговорила и другие акценты понимать начала. Одни окончания слов всё никак не давали ей довести владение языком до свободной разговорной формы.

Вэл всегда относилась к категории сильно увлекающихся натур. Раньше её было не оторвать от турника: при любой возможности начинала отжиматься, приседать, бегать на месте, отрабатывать взмахи ноги, — с одержимостью физкультурного шизика. А теперь аналогичная картина творилась с саларунским. Как не посмотришь вечером, чем она занимается: либо учебное пособие штудирует, либо обучающие ролики смотрит в интернете, либо в приложении на телефоне что-то тыкает. Одним словом — маньячка.

— Что случилось? Кошку попросили снять с дерева? — усмехнулся Рик.

— А чё, и такое могут попросить? — ужаснулась Вэл, неосознанно перейдя на ирашский. — Вот только сраных кошек мне для полного счастья не хватало!

— Крепись, Вэлли. Пока не перестанешь мутузить своего же напарника, нормальной работы тебе не видать. Тут надо выбирать что-то одно.

— Бесит! — рыкнула она и затопала к своему столу.

Дверь снова приоткрылась и к ним присоединился недавно упомянутый. Он шёл с маленьким стаканчиком кофе из автомата в коридоре. На скуле почти затянулись две небольшие царапины, что обещали оставить после себя симпатичные шрамы, хорошо сочетающееся с его вечно недовольной рожей. Гематомы уже приобрели желтоватый цвет и собирались в ближайшие пару дней отчалить с лица. А вот перебинтованная рука, покоящаяся в бандаже на груди, ещё минимум неделю будет восстанавливаться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация