Книга Отдел непримиримых врагов, страница 46. Автор книги Эвелина Шегай

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Отдел непримиримых врагов»

Cтраница 46

— Вы мне выделите дополнительные выходные?

— Нет.

— Тогда и мой ответ — нет.

— Какой-то ты негибкий, — кисло прокомментировал детектив Грос.

— Мы будем ловить этого старика? — впервые с начала собрания подала голос Вэл. И едва не прохныкала: — И всё?..

Лучше бы сеструха вообще не открывала рта, поскольку капитана после её слов не на шутку прорвало. Короткое собрание обратилось получасовой лекцией, где он задался целью вдолбить им мысль, что любая операция важна по определению. Без разницы, как выглядел преступник или какое впечатление он о себе оставлял, главное, что это маргинальное лицо, способное нанести вред здоровью как случайных людей, так и полицейских при исполнении, — оба варианта, как выяснилось, заканчивались для них выговором.

В итоге всех стажёров, возглавляемых старшим детективом, было решено отправить на задержание шустрого Джо. По факту с этой задачкой справился бы и один Грос, но им нужна была практика. Да и в целом, капитан предпочитал перестраховаться на случай, если помимо посредников в баре окажутся исполнители.

Их снабдили технологиями: беспроводными наушниками и петличными микрофонами для оперативной связи с Фабианом. Ещё выдали тонкие бронежилеты для скрытого ношения, десяток мелких защитных артефактов — линзы против ментального воздействия удалось надеть далеко не сразу — и телескопические дубинки со встроенными электрошокерами.

Старший детектив нацепил кобуру с огнестрельным оружием, которое не полагалось стажёрам. И если им с Вэл было ни холодно ни жарко от этой новости, то Лафаейты развонялись на весь отдел.

— Никогда бы не подумал, что вампиры настолько немощные, чтобы такие истерики устраивать из-за человеческих пукалок, — шепнул Рик сестре на ирашском, пока они шли к служебному микроавтобусу.

— Я тебе об этом не раз говорила! Эти сопливые нюни только паршивые фокусы показывать умеют! Мацик максимум мигрень наслать может, и то, пока по зубам не получит. А там в щель забьётся и будет дрожать, покуда мы его не вытащим и не успокоим, — угрюмо протарахтела она, не заметив, какой убийственный взгляд в неё метнул Марсель при упоминании своего прозвища в потоке тарабарщины на чужом языке.

— Тут ты не права. Магические способности бывают разными, и во многом они зависят от внутреннего резерва конкретного одарённого. Тот же пиромант может оказаться нам не по зубам, если в нём много дури.

— А что за фокусы твоя может показывать? — Вэл вялым кивком указала на Донну, идущую в паре шагов от него. Игнорировать исходящий от неё запах было безумно сложно, но пока он справлялся. — Раздражает, что они до последнего скрывают суть своих способностей, будто бы это какая-то великая тайна!

— Я пока в действии её дар не видел. Хотя… есть одно небольшое подозрение. Уж больно хорошо у неё кое-что выходит.

— Что именно?

— Играть на моих нежных чувствах.

— О, это у них родовая черта! — хохотнула сестра, поняв его слова по-своему.

Вопреки ожиданиям от названия, бар «Угловой» расположился по центру обычного жилого дома в подвальном помещении. Внутри их встретил стандартный антураж: кирпичные стены, деревянные столы, кожаные диванчики, приглушённый жёлтый свет и фоновая кантри-музыка.

Коллектив обитал в «Угловом» разношёрстный, но преимущественно состоял из оборотней и людей. По крайней мере, с ходу унюхать вампиров ему не удалось. Если бы они заявились в бар впятером, то их, несомненно, встретили бы настороженными, слишком пристальными взглядами — более пёструю компашку и представить сложно.

С интервалом приблизительно в десять минут они по очереди зашли в бар. Сначала Донна со старшим детективом, в целях конспирации притворяющиеся парой. Потом они с Вэл, никого из себя особо не изображая, потому как скрыть родство в их случае нереально. И последним присоединился Марсель, в гордом одиночестве усевшись за барной стойкой.

Им пришлось прождать час, прежде чем объявилась цель. И этот час обратился адом. Рик неожиданно осознал, что не может спокойно смотреть на то, как вечно сдержанная и холодная Донна нежничает у него под носом с другим мужиком. Даже понарошку. Его внутренности сводило в болезненных судорогах всякий раз, когда она прижималась всем телом к старшему детективу, подставляла свою лебединую шейку для поцелуев тонких, ехидно улыбающихся губ в самом интимном жесте, на который способны вампиры.

Когда в зал вошёл сухопарый старичок с фотографии, они не ринулись его хватать, а продолжали свою игру, чтобы не спугнуть того раньше времени. Детектив Грос глубоко затянулся и тонкой сизой струйкой дыма обдал ключицу Донны, после чего наклонился и оставил на одной из выступающих косточек рваный поцелуй. Она крупно вздрогнула, закусила губу и чувственно заглянула ему в глаза. А Рик непроизвольно сжал стакан. Тот разбился у него в руке, врезавшись крупными осколками в ладонь.

— Какого кошака?! — возмутилась сестра, схватила его за кисть и, аккуратно разгибая пальцы, щедро осыпала ругательствами. — Нет, ну серьёзно, козёл тебя понюхал, что за фигня? Твою тупоголовую черепушку, что ли, закоротило?

— Прошу, дятел, не долби мне мозг, — взмолился он и отвернулся, чтобы не смотреть на то, как она безжалостно выдёргивала куски стекла из кровавого месива. — У меня и так крыша подтекает.

Они отвлеклись буквально на минуту, но даже её хватило, чтобы в баре кардинально поменялась атмосфера. За одним из центральных столиков сидела компания из шести мужчин, что зацепились языками со своими соседями — двумя крупными оборотнями. Слово за слово и все повскакивали со своих мест. Как участники намечающейся драки, так и немногочисленные зрители.

В наушнике прозвучала команда: «сгруппируйтесь», — и они рванули навстречу друг к другу.

Громыхнул первый выстрел.

Рик инстинктивно прикрыл собой малую и оглянулся на источник звука. Мужики достали свои пукалки и открыли пальбу по оборотням, спрятавшимся за опрокинутым столом.

— За барную стойку! — скомандовал Грос совсем рядом.

И они вмиг перелетели её, оказавшись в тесном соседстве с испуганным барменом, прижимающим к груди дробовое ружьё. Он его именно обнимал, подобно плюшевому медведю, а не целился в них с взведённым курком. Но Марсель всё равно протянул к нему руку и коснулся кончиками пальцев открытой кожи предплечья — парнишку тут же вырубило.

— Ты и так можешь? — удивлённо присвистнула сестра. — Ему было больно?

— Нет, он просто уснул, — сухо отозвался он, делая вид, что ему нет никакого дела до ноток восхищения в её голосе. А потом украдкой оглядел Вэл с ног до головы, словно ощупывая взглядом на наличие повреждений.

— Ты поранился? — обеспокоенно спросила Донна, нежно прикоснувшись к его почти зажившей ладони. Глубокие ткани пореза срослись, но сама рана продолжала слабо кровоточить.

— Царапина, — отмахнулся Рик, не предпринимая попыток забрать свою конечность из ласкового плена сладко пахнущей искусительницы. — Минут через пять покроется коркой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация