Книга Испорченный... Книга 2, страница 63. Автор книги Екатерина Юдина, Анна Шварц

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Испорченный... Книга 2»

Cтраница 63

— Как скажете, мисс Мелисса. — он кивнул в знак согласия. — Приношу свои извинения. Я только что говорил с мистером Дагером. Как понимаю, вы, все же, пришли к согласию.

Это было сложно назвать таким словом, но я решила не вдаваться в подробности.

— Можно и так сказать.

— Отлично. С характером и напором мистера Дагера мы, вполне вероятно, выиграем. Я немного скептически относился к нему, но после разговора ему удалось разубедить меня. Но все равно мы останемся осторожными. Даже если мистер Дагер согласился с вашим предложением, мы хотим убедиться в его верности. Ведь он будет владеть всем, включая вашу дальнейшую судьбу.

У меня вырвался вздох. Я не сомневалась в верности Помпея обычным людям. Но вот со мной у него были проблемы.

— У вас был какой-то дальнейший план? — спросила, подняв на Норда взгляд.

— Да, мисс Мелисса. Мы начнем готовиться к суду. — Норд достал планшет и посмотрел на экран. — Как только закончим с документами. В течение дней пяти, где-то. Это даст нам время понять истинные намерения мистера Дагера.

— Хорошо. — произнесла я. — Еще есть важная тема, которую я хотела обсудить. Этот альфа потерял все три метки…

Норд едва кивнул, прежде чем я закончила, поэтому я сделала паузу, понимая, что он в курсе этой детали.

— Да. — произнес мужчина. — Я знаю, о чем вы хотите попросить, но вернуть их будет сложнее, чем сделать что-либо другое. Опять же, это находится в пределах влияния государства. Мы можем постараться только подтасовать факты, чтобы мистера Дагера не смогли обвинить в суде.

— Для начала сойдет. — вздохнула я. Ладно. Был другой вопрос, который меня волновал сейчас. — Второй альфа, он еще не очнулся?

— Нет, но судя по его сердечному ритму, это вскоре произойдет.

Отлично. Я не опоздала. Я боялась, что разговор с Помпеем затянется слишком надолго и Смерть очнется прежде чем я окажусь рядом с ним. Мне не хотелось, чтобы ему причиняли боль, удерживая в плену.

— Отведите меня к нему.

— Мисс Мелисса, будьте осторожнее. Если с Эйданом Дагером вы связаны истинностью, то с этим человеком вас не связывает ничего. Будь моя воля — я бы вам не позволил увидеться.

— К счастью, вы мною не командуете. Спасибо за беспокойство, Норд, но я доверяю этому человеку больше, чем своему истинному.

— Я просто хочу вас предупредить. Я своими глазами видел, что он сделал с теми людьми, которых мы отправили за ним.

Я криво улыбнулась. От Смерти стоило ожидать чего-то такого.

* * *

Комната, куда привезли Смерть, находилось недалеко от той, в которой сейчас был Помпей.

Когда охрана открыла передо мной дверь, я увидела альфу, лежащего все еще без сознания на широкой кровати. Охраны здесь было намного больше. Как минимум, четверых я заметила у двери, и еще двое сторожили Смерть в самой комнате.

Я сделала шаг внутрь и скользнула взглядом по лежащим безвольно рукам альфы, закованным в наручники. Под сталью, на светлой коже отчетливо шли засохшие полосы крови.

— Освободите его. — шепотом приказала я, и охрана переглянулась.

— Мисс, это может быть опасным.

— Почему вы считаете, что можете спорить со мной? Это не просьба, а приказ.

Они снова посмотрели друг на друга, но спорить не стали. Один из них приблизился к лежащему Смерти и, наклонившись, достал ключи. Я услышала, как тихо щелкнул замок наручников, глядя на спящее лицо альфы, как внезапно он открыл глаза.

Я не успела даже ничего сказать, когда Смерть одним движением свернул руку охраннику, а потом заломал его удушающим приемом. Его взгляд упал на второго, который уже выхватил оружие и навел на него.

— Стоп. — выкрикнула я, жестом их останавливая. Сердце едва не улетело в пятки. Я испугалась, что в Смерть снова выстрелят, и черт знает, куда в этот раз попадут.

— Мисс Мелисса!…

— Я же сказала — не трогать его. Смерть. — обратилась я к настороженному альфе. — Пожалуйста, отпусти. Они тебе ничего не сделают.

Альфа медленно перевел взгляд на меня. По его затуманенным зрачкам, я поняла, что он совсем недавно очнулся от транквилизаторов, но их действие еще не до конца прошло. Несмотря на то, что он смог захватить одного из охранников в заложники, осознавал реальность он медленно.

Когда его глаза сфокусировались на мне, я заметила на его лице тень смятения.

— Это я. — я снова попыталась успокоить его. — Они больше не станут трогать тебя, поэтому можешь отпустить.

Он медленно разжал захват, скользя взглядом по моему телу, и охранник, захрипев, упал на пол, а потом отполз к своему напарнику, который помог ему подняться. Я краем глаза заметила, насколько багровые следы остались на его шее. Возможно, этот парень не сможет какое-то время нормально говорить.

— Вы можете нас покинуть — произнесла я им.

— Мисс Мелисса…

— “Мисс Мелисса, Мисс Мелисса”. — передразнила я их, разозлившись. — Я скажу Норду вас уволить, если вы будете пререкаться при каждом приказе. Вы, если честно, меня уже умудрились достать.

Они, поколебавшись, все же ушли, а я напоследок захлопнула дверь, которую они оставили открытой. Черт, кажется, я в самом деле начала привыкать быть Мелиссой Вест. Потому что сейчас я злилась на их неповиновение.

Смерть попытался встать, но пошатнулся.

Мне хотелось выругаться, потому что, черт побери, сколько транквилизаторов вколол ему Норд? Альфе было явно плохо. Приходил он в сознание иначе, чем Помпей.

Я медленно и осторожно приблизилась к Смерти. Несмотря на то, что мое сердце хотело доверять ему безраздельно, сейчас я опасалась делать резкие движения. Дело было в сознании альфы, и я не была уверена, что в данный момент он может мыслить так же хорошо, как прежде, и осознавать адекватно реальность. К тому же, прошло два месяца с нашей последней встречи. Был ли он все еще на моей стороне?

— Смерть, это я, Нуб. — прошептала я. Он правда был невероятен, потому что пугал даже сейчас. Но моя душа видела в нем и того, кто нуждался в помощи. — Можешь выслушать меня?

Я присела перед ним и посмотрела в глаза. Хотелось отбросить эту осторожность и просто обнять альфу, потому что я безумно по нему скучала, но я силой воли останавливала себя. К тому же, я заметила на его одежде кровь и теперь не была уверена, что это чужая, а не его, и я случайно не потревожу раны.

— Послушай…

Я замолчала, не договорив. Смерть внезапно наклонился вперед и положил голову мне на плечо, а одна из его рук скользнула за спину, приобняв.

Не выдержав, я обняла его в ответ. Наверное, позволив себе больше, чем обычно — я прислонилась щекой к его волосам, а потом просто зарылась в них носом, вдыхая запах альфы, которого считала очень дорогим для себя человеком. Мне хотелось плакать от того, что все в жизни так повернулось. Я чувствовала, как расслабляются мышцы Смерти под моими руками, и хоть его тело заметно потяжелело, опираясь на меня, я все равно продолжала его обнимать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация