Книга Мастер Ядов, страница 86. Автор книги Лия Шах

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мастер Ядов»

Cтраница 86

— А если нет? — подумав, вдруг выдвинул теорию Дэмиан. — Что, если оказавшись по другую "сторону баррикад", она станет именно тем разумом, который сможет помочь будущему императору и поддержать его? Ты сам сказал, ей не безразличен Эр. И если она…

— Послушай, что я тебе скажу, Дэмиан. — тихо сказал император, глядя наследнику в глаза. — Она не то, чем кажется. Ты видишь просто юную девушку из другого мира, но вот что я тебе скажу — это не так. Я видел ее глаза. Я видел, что в них скрывалось. Стоило немного надавить на нее, как на меня посмотрело что-то гораздо древнее всей нашей империи. Я когда условия ей ставить начал, мелким мальчишкой себя почувствовал. Нам кажется, что ей нравится Эр, но что, если это не так? Мы понятия не имеем, кто она такая и что у нее на уме.

— И что будем делать? — также тихо спросил наследный принц, ощутимо поежившись. — Брат уже полетел за ней. Отправить кого-то на перехват?

— Чтоб он на самом деле привел армию к моему дворцу? — возмутился Далеон, вздернув вверх брови. — Ну уж нет. Да и не понадобится это. Она поклялась, что не вернется. И если я хоть что-то понимаю в людях, то ни угрозы, ни посулы на нее не подействуют. Так что потопчится Эрот у ее порога, да и вернется обратно, где послушно примет всю ответственность за империю и возьмется за ум.

— А если он ее силой притащит сюда?

— О нет, с этой особой такой номер не пройдет. — хохотнул император.

— Ты уверен в этом?

— Даже не сомневайся.

— Тогда остается одно.

— Что?

— Шантаж, папа. Старый добрый шантаж.

Глава 15

День спустя…


— Тан Лин Фэй, мы прибыли. — постучавшись в мою каюту, громко молвил господин капитан Лерой.

Услышав эти слова я медленно открыла глаза и села на постели. В углу топталась Тан, всю дорогу до МКТ-4 тихо зудящая о том, какими способами можно было скрутить императора, не дожидаясь подмоги. Подмогу она тоже прополоскала всеми способами, плюясь и негодуя, что нас никто не спас. Что-то говорить я не стала, почти всю дорогу храня спокойное молчание. Точнее, только внешне молчание было спокойным, а на деле же…

Поднявшись с кровати, я чинно обула старенькие ботинки и отправилась на выход. Сказала бы я, что с вещами, но нет. Времени забрать из дома молодого господина свое имущество мне не дали. Поэтому я снова возвращаюсь в свою деревню еще беднее, чем когда покидала ее. Однако моя жизнь все еще при мне, как и мое безумие, и моя змея. И этого достаточно. А вещи — дело наживное.

— Быстро. — тихо сказала я, имея ввиду скорость нашего прибытия. Чуть больше суток понадобилось императорскому эсминцу, чтобы доставить неугодную барышню в закрытый сектор.

— Так это ж корабль императора. — разулыбался капитан довольно преклонных лет. — Здесь столько артефактов стоит, что почитай весь корабль из магии сделан.

— Да? — почти безразлично молвила я. — В таком случае удачи вам с отлетом. Все артефакты на этой планете выходят из строя, старший господин капитан.

Оставив своего конвоира недоуменно таращиться мне во след, я направилась к шлюзам, где без труда смогла самостоятельно открыть корабль и спустить трап на землю. Из образовавшегося проема в лицо ударил холодный ветер, напоминая, что вернулась я в зиму. Без вещей. Туго придется, наверное. Капитан догнал меня, уже когда я собиралась сходить с корабля.

— Погоди! — кричал он мне во след. Обернувшись, я безразлично посмотрела сквозь него. — Император приказал передать тебе сообщение: "Помни про клятву". Передать что-то в ответ?

— Передай ему ракету в задницу!!! — рявкнула Тан.

Отвечать на подобное было выше моего чувства собственного достоинства, поэтому, молча развернувшись, я пошла прочь от этого болезненного напоминания о прошлом. Внутри было пусто, и пустота эта с каждым часом становилась все больше, растворяя в себе и светлые воспоминания, и боль утраты. Еще немного и ничего не останется.

Опустив в землю безразличный к миру взгляд, я побрела в сторону деревни. Чтобы добраться до моего жилища с того поля, где капитан посадил императорский корабль, мне придется пройти через все селение. Помнится, именно с этого поля Лю увозил меня с планеты… Мотнув головой, я отогнала прочь непрошенные воспоминания и уже куда решительнее пошла вперед. Чтобы собрать свою жизнь из этих печальных осколков, мне придется приложить усилия. Но я справлюсь. Я совершенно точно…

— А ведь если бы ты меня послушала, то прямо сейчас могла бы жрать свою вату прямо в джакузи! — всплеснула руками Тан, глядя на меня с укором.

— А ты думаешь, мы там кому-то нужны? — не скрывая от мира более свое безумие, вслух спросила я свое видение. — Ты слишком много фантазируешь, барышня. Нас привезли в столицу исключительно для того, чтобы мы спасли мир. Да, Лю не собирался меня прогонять или позволять окружающим навредить мне, но это ровным счетом ничего не значит.

— И тем не менее ты продолжаешь звать его "Лю". От какого слова это сокращение пошло, напомни-ка? — вредно осведомилась темная магия. Отвернувшись, я проигнорировала ее. Под ногами стлалась пыльная дорога, а мы уже подходили к черте деревни. — Молчишь?! Так я сама тебе скажу! Любимый! Любимый, мать его! Тебя сослали в конец географии, а ты продолжаешь звать его Любимым! Определись уже, Лин-Лин! Либо он Любимый, и мы идем и берем на абордаж императорски корабль, а после триумфально возвращаемся в столицу и берем мужика за рога, либо раз и навсегда забудь это проклятое всеми богами имя и время и заканчивай страдать. Мне от твоей тоски дышать нечем, к слову.

— Это просто смешно. — тихо проворчала я, осознавая, что ругаюсь с собственным подсознанием.

— Смешно будет, когда вместо одной галлюцинации, твой мозг начнет проецировать две. Сказать, кто у нас тут вторым будет? — тоном строгого преподавателя вопрошала маленькая тьма. Я на миг представила, что со мной будет не один болтливый наблюдатель круглосуточно, а два, и почему-то не смогла найти в своей душе протеста. Этот яд, о котором я говорила, проник в мое сердце слишком глубоко.

От привычной грызни с Тан меня отвлек окрик, раздавшийся откуда-то со стороны деревни.

— Ведьма!!! Ведьмочка вернулась!!! Эй, народ! Она вернулась! Вернулась!!! Идите скорее сюда!

— Нда… — грустно протянула маленькая тьма. — Не думала, что будет приятно вернуться в эту забытую бездной деревню.

— Потому что нас тут ждут. — шепнула я, ощущая, как в носу начинает щипать от подступающих слез.

А народ тем временем бурными ручейками стекался со всей деревни. Я с удивлением отметила много незнакомых лиц, которые не менее радостно, чем знакомые, улыбались при виде меня. Это странно, но даже те, кто меня не знал, были рады моему возвращению. И когда я добрела до первых заборов, у окраины уже была целая толпа люда, возглавляемая старостой и кузнецом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация