— Тогда почему вы его не спрятали?
— Потому что Хейл — свидетель. Он замешан в деле. Полиции не
понравится, если частный детектив тайком увезет свидетеля. И я еще раз
повторяю: у меня нет намерения прятать вас, я просто везу вас туда, где вас не
будут беспокоить и вы сможете как следует отдохнуть.
— Ладно, пусть будет так, — сказала она весело. — Пусть
будет так.
Пока мы добирались до Эль-Гольфо, я достаточно хорошо узнал
Нэннси. Я понял, что она неплохая девушка со своим взглядом на мир. Не знаю,
долго ли она будет его придерживаться. Рано или поздно какой-нибудь парень
вскружит ей голову — может, этим парнем окажется Мильтон Колхаун, если ему
удастся найти к ней правильный подход. Но в мои обязанности частного детектива
не входило давать ему советы такого рода. Он сам должен найти решение.
В Эль-Гольфо мы получили две комнаты в мотеле.
Я сказал Нэннси:
— Здесь ходит автобус, и вы можете воспользоваться им при
необходимости. Но учтите, что вам лучше дождаться, пока я или кто-нибудь другой
не приедет за вами.
— А за мной точно кто-нибудь приедет?
— И после этого вам предстоит долгое приятное путешествие.
— Мы позавтракаем вместе?..
— Когда придет время завтрака, я буду уже далеко.
У меня много работы.
Я закрыл машину и повел Нэннси в маленький ресторан. Было
поздно, но у них еще оставались жареные креветки, и по лицу Нэннси я понял, что
она приятно удивлена качеством местной кухни.
— Смотрите, как бы вам не прибавить в весе, — предупредил я
ее.
— У меня туго с деньгами, — пожаловалась она.
— Сколько у вас есть?
— Чертовски мало.
Я засмеялся и сказал:
— Надеюсь, вы не будете против, если я предложу вам
воспользоваться деньгами, которые Мильтон Колхаун выделил мне на расходы?
— Конечно, Дональд. От вас я приму деньги без колебаний.
Я протянул ей стодолларовую купюру. Она посмотрела на деньги
широко раскрытыми от удивления глазами.
— Это поддержит вас какое-то время, — сказал я. — Причем я
не даю вам их в долг — просто предоставляю некоторую сумму. Если по возвращении
у вас что-нибудь останется, просто забудьте об этом.
— Но ведь это ваши деньги.
— Я не буду в проигрыше.
Сначала она не решалась брать их, потом сложила и сунула в
сумочку. Мне показалось, что таких денег она не держала в руках в обозримом
прошлом.
Мы закончили обедать. Я купил Нэннси пару бутылок тихуанской
минеральной воды и открывалку, чтобы она могла пользоваться ею в номере. Я
объяснил ей, что пить тихуанскую воду более безопасно, чем воду из-под крана.
Когда я собрался пожелать ей спокойной ночи, она встала на
носки и поцеловала меня.
— Дональд, — сказала она, — не знаю, говорил ли вам это
кто-нибудь прежде, но вы удивительный человек.
— Вы хотите мне это сказать? — спросил я.
— Именно это я хочу вам сказать, — повторила она и еще раз
меня поцеловала.
Глава 15
Я поднялся задолго до рассвета и, оставив побережье,
двигался на север, все больше и больше углубляясь в пустыню.
Восток постепенно светлел, меняя тона от оранжевого к
голубому, потом вдруг из-за гор вырвались яркие лучи, оставляющие на ровной
поверхности земли длинные тени.
Когда я наконец добрался до поворота, уже совсем рассвело.
Было нелегко успеть в Эль-Сентро к началу предварительного
слушания, но мне это удалось.
Окружной прокурор Клинтон Роберте держался серьезно, в
соответствии с важностью момента.
Он начал с того, что обратился с речью к судье Полку,
который проводил предварительное слушание:
— Ваша честь, цель настоящего слушания состоит не в том,
чтобы доказать виновность подсудимого в совершении преступления, а в
установлении самого факта преступления и в оценке причастности подсудимого к
совершению данного преступления.
Судья Полк слегка нахмурился, как бы недовольный тем, что
его поучает человек много моложе, чем он сам.
— Суд прекрасно понимает цель предварительного слушания,
господин прокурор, — сказал он. — Вам нет необходимости это объяснять.
— Ваша честь, я не объясняю цель предварительного слушания,
— заметил Роберте. — Я стараюсь просто уточнить нашу позицию. Исходя из
социального положения подсудимого, мы вынуждены будем входить в обстоятельства
глубже, чем обычно. Мы собираемся представить достаточно доказательств, чтобы
было исчерпывающе ясно, на что будет опираться обвинение в период основного
разбирательства. А если подсудимый сможет опровергнуть предъявленные
доказательства, то мы будем только рады тут же прекратить дело.
Антон Ньюберри, скривив губы в усмешке, сказал:
— Другими словами, вы предлагаете, чтобы защита раскрыла
свои карты на предварительном слушании?
— Вовсе нет, — сердито ответил Роберте. — Мы просто пытаемся
показать, что обвинение будет соблюдать высочайшие нормы профессиональной
этики, а если защита сможет опровергнуть наши улики и показания свидетелей, мы
будем только счастливы солидаризироваться с защитой и просить суд о прекращении
дела.
— А если защита не станет ничего предъявлять? — спросил
Ньюберри.
— В таком случае, — огрызнулся Роберте, — мы будем
ходатайствовать, чтобы подсудимый предстал перед судом первой инстанции по
обвинению в совершении убийства первой степени.
Роберте вызвал окружного топографа и пригласил его занять
свидетельское место. Затем он предложил свидетелю показать план,
демонстрирующий участок дороги между Калексико и долиной Империал.
По данному пункту у сторон не возникло никаких вопросов.
Роберте представил следующего свидетеля — офицера полиции
Калексико, который находился на дежурстве в ночь с девятнадцатого на двадцатое.
Полицейский во время патрулирования заметил на широкой площадке недалеко от
северной границы Калексико пикап с плавучим домиком. Он видел его накануне,
девятнадцатого числа, вечером и позже, после полуночи. Он решил оставить
владельца пикапа в покое до утра, а утром разбудить и предупредить, что
парковка в этом месте запрещена, и во избежание недоразумений предложить
водителю двигаться дальше.
Офицер настойчиво постучал в дверь. Ответа не последовало,
поэтому он повернул ручку. Дверь оказалась незапертой. Он открыл дверь,
заглянул внутрь и увидел распластавшийся на полу труп.