Книга Каменное сердце, страница 23. Автор книги Кейлет Рель

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Каменное сердце»

Cтраница 23

— Добро пожаловать… Тарья. Ты нам очень помогла, и теперь можешь всегда рассчитывать на нашу помощь. Мы признаем тебя вхожей в дом. С этого дня ты можешь считать нас своей семьей.

— Тетушка расстроится, — пробормотала я. — Она моя семья…

Бред, конечно. Хотя по сути так оно и было. Из семьи у меня осталась только я. Да и одной было не так уж плохо. Это я поняла, когда в избушке поселился инквизитор.

— Не отказывайся, — сказал Йозеф. — Пригодится. Мы тебя не обязываем. Просто будешь моей племянницей тоже.

— Или моей сестрой, — хихикнула Гленна.

Ее мать побледнела и ушла в дом. Кресс задумчиво посмотрел ей вслед. Я уже знала, к чему это может привести, поэтому поспешила отвлечь его внимание.

— Ой, господин Йозеф! Чуть не забыла. Вы случайно не поможете мне найти мастера, который согласится сделать для больного топчан? Или кровать. Для меня.

— А сейчас ты где спишь? — удивилась Гленна. — Погоди-ка… А где спит господин инквизитор?

Кресс закашлялся. Я подавила ехидный смешок и развела руками. Мол, поди разбери, как мы в такой маленькой избушке расположились.

— Не стоит утруждаться, — сказал Кресс. — Я сам решу этот вопрос.

Как, придушив меня. Я насмешливо фыркнула.

— Вряд ли тетушка Ада обрадуется, если ей придется вас под бок класть. Опять.

Последнее произносить не стоило, но рядом с Крессом я буквально не могла сдержать. Он ведь тоже мне изрядно нервы потрепал. Шутка ли — девушку удушил! У меня вся шея была в синяках, пришлось искать рубаху с высоким воротом и прикрывать это безобразие волосами.

И непонятно ведь, отчего на моей коже расцвели фиолетовые пятна. Человек, не знающий всех тонкостей моих взаимоотношений с инквизицией, мог бы решить, что это последствия бурной ночке. Надо будет на это Крессу намекнуть… Он так забавно срежетал зубами все утро! Грех не послушать эти дивные звуки еще раз.

— Пойду искать мастера, — решил инквизитор, уловив мое настроение.

Я закивала и сунула ему в руки собранный Милкой туесок.

— Вот, чтобы не голодали, господин. Встретимся вечером здесь же, — промурлыкала я.

Настроение стремительно улучшалось. Однако Кресс медлил. Не хотел оставлять меня наедине с людьми?

Глава 32

Может, он думал, что я попросту сбегу, стоит ему отвернуться. Говорят, ведьмы способны исчезать, словно туман под первыми лучами солнца. Однако ничего подобного я не умела. Видимо, мама не всем премудростям меня научила. Или, как в истории с барвинком, волшебные способности были преувеличены.

Проводив Кресса взглядом, я вошла в дом. Жена Йозефа не показывалась. Видимо, как и в тот раз, скрылась в одной из комнат. Я прошла за Гленной на второй этаж и даже покорно уселась в кресло в горнице. На этом мое желание потакать ей исчерпало себя.

— Ты еще крест на двери намалюй, — посоветовала я. — А то инквизиция может пропустить твой дом, когда пойдет поджигать мой. Негоже.

— Чего ты так взъелась? — улыбнулась девчонка.

Ее смоляные брови выгнулись дугой, а на малиновых губах заиграла легкая улыбка. Гленна с каждым днем становилась все ярче, свежее. Словно возвращала себе здоровье за все те годы, что его у нее отнимали.

— Давно ты виделась с Ликой? — рассеяно спросила я.

— С кем?

— Подружка твоя. Дочь старосты, помнишь?

На лицо Гленны набежала тень. Она поджала губы и отвернулась к окну.

Ветер перебирал занавески, донося до комнаты легкий аромат распустившихся в саду цветов и свежей зелени. В горнице было уютно и светло. На полу лежал вязаный коврик, в углу стояла кадка с цветком — неслыханная роскошь для деревни. Даже стены были украшены вышитыми картинами с простыми пасторальными сюжетами. Я наслаждалась покоем, дожидаясь ответа. Наконец Гленна заговорила:

— Она мне больше не подруга.

Я прикрыла глаза, перебирая в памяти события. Гленну отравили ландышами, усилив эффект темной магией. Она, тем не менее, букетом дорожила, значит, его вручил значимый человек. А еще в истории несколько раз мелькал некто Яков, видный деревенский парень, сын кузнеца.

Я видела его пару раз. Ничего необычного. Соломенные волосы, загорелая кожа, крепкая ладная фигура, как и у всех кузнецов. Однако Лика мечтала его приворожить. Видать, чем-то он ее зацепил. Хотя для старостиной дочки мог бы и охотник найтись, и купец.

— Больше не подруга? — задумчиво проговорила я. — Что ж, Яков теперь за Ликой ухлестывает?

— Откуда ты знаешь? — удивилась Гленна и тут же поправилась: — Ах да, ты же ведьма.

— Не ясновидящая. Просто Лика просила его приворожить. Должно быть, и без моей помощи справилась. Давно ты парня видела-то? Как он? Странностей не замечала?

— Я с ним не общалась, — пробормотала Гленна. — Пусть сам разбирается.

Мне оставалось лишь руками развести. Если Гленну не беспокоит этот Яков, то и мне нечего лезть. Так-то в Злейске остался инквизитор. Пусть он их и спасает. Желательно с помощью меча и факела.

— Так она могла его приворожить? — не выдержала Гленна. — И он сейчас просто околдован?

— Почем мне знать, — пожала плечами я. — Не имею привычки следить за соплячками вроде этой Лики.

— Ты сама не намного нас старше.

— И все ж ума поболее будет.

Гленна скрестила руки на груди. Одарив меня взглядом исподлобья, она принялась что-то высчитывать у себя в уме, изредка шевеля губами. Ее серьезный вид меня лишь рассмешил.

— О чем задумалась, красавица? — спросила я, пародируя интонации ярмарочных гадалок. — Думаешь, мил или не мил тебе будет парень? Или наоборот, ты ему?

— А как снять приворот?

Вопрос был закономерен. Я тяжело вздохнула, уже прекрасно понимая, к чему приведет этот разговор. Разбираться в делах сердечных не хотелось, но Лика уже один раз отличилась. Она чуть не погубила Гленну, подсунув слабой здоровьем девушке букет ландышей с проклятием. А потом и вовсе призвала инквизиторов, тем самым насолив не только мне, но и всем жителям Злейска.

— Даже не думай, — сказала я. — Кресс будет ошиваться рядом со мной и рядом с вами. Если попадешься за чем-то, хоть отдаленно напоминающим колдовство, окажешься со мной на плахе.

— Тебя же не заметили. И в этот раз…

— Не будь такой наивной, — перебила я. — Инквизитор все знает. Ты правда думаешь, что я смогла бы притворяться и теткой, и племянницей сразу? Они уехали, оставив меня под присмотром Кресса. Как только тот немного придет в себя, моя голова полетит с плеч.

— Он не похож на злодея, — покачала головой Гленна.

— Зато я похожа. И роль прекрасного рыцаря в сияющих доспехах, убившего злую ведьму, ему понравится. Мне не сбежать. Моя казнь… Это лишь вопрос времени. Так что будь добра, не подставляйся.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация