Книга Каменное сердце, страница 37. Автор книги Кейлет Рель

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Каменное сердце»

Cтраница 37

— Уверена?

— Насчет бани? Как будто у меня есть варианты.

— А Гленна? Он может напасть на нее? — уточнил Кресс.

Он заметно расслабился, будто раньше его напрягала лишь перспектива ночевать под одной крышей со мной и другим магическим отродьем.

— Вряд ли, — покачала головой я. — У Гленны слабый магический фон, даже учитывая ее здоровье и принадлежность к обычным людям.

— Отлично, — тонко улыбнулся Кресс. — Тогда ты ночуешь со мной, Гленна разместится в твоей спальне, а Якова отправим в баню.

— Что?

Я изумленно открыла рот, однако Кресс просто развернулся и ушел наверх. Очевидно, готовить спальные места. комментировать свое странное решение он и не думал. мне оставалось лишь смириться и уйти к ребятам пить чай. День прошел великолепно: мы с Гленной обсудили предстоящие празднества, прогулялись по саду и даже успели обменяться рисунками для вязания свитеров. А затем наступила пора укладываться спать, и мне пришлось постучаться в спальню к инквизитору. Он откликнулся не сразу.

Глава 56

Я рывком распахнула дверь, с громогласным "Ага!" заскакивая спальню. Кресс, который в это время пытался поменять рубашку, так и замер посреди комнаты, трепетно прижимая к груди клочок ткани, который должен был прикрыть его голый торс.

Я криво ухмыльнулась, пытаясь за наглостью скрыть смущение. Отступать было как-то нелепо, тем более, в коридоре появился Яков. Не иначе как собирался пожелать Гленне доброй ночи. Я захлопнула за собой дверь и с независимым видом подошла к кровати.

Кресс следил за мной с нечитаемым выражением лица. Он медленно положил рубашку на стул и взял другу, но одеваться не торопился.

— Я сплю на кровати! — решила я. — Если что-то не нравится, можешь идти в баню. Яков всё равно уже начал поползновения на девичью честь Гленны.

— Ты спишь на кровати, — подтвердил Кресс. — Я лягу на полу.

— Давно радикулит не мучал?

— Мне приходилось спать в местах и похуже. Отвернись, мне надо переодеться.

Я мигом отвернулась к окну и в перила взгляд в ночное небо, испещренное ветвями деревьев. Где-то вдалеке светила убывающая луна, окружённая россыпью звёзд. За моей спиной послышалось шуршание ткани.

Оно подействовало на меня гипнотически. Я боялась даже пошевелиться, а фантазия услужливо вырисовывала перед глазами торс Кресса. Кхм, со всем богатым арсеналом.

Я чувствовала, как горят щеки и даже уши. Это нужно было срочно прекратить, чтобы не дать инквизитору новый повод для насмешек. Я кинула на кровать свою подушку и ночную рубашку. Мои пальцы подрагивали, когда я расслабляла шнуровку на рубашке. Наконец мне удалось стянуть одежду через голову, едва не выдрав себе клок волос — следствие нервной торопливости.

Я поежилась. Холодный ветер прикоснулся к обнажённой спине, прядки волос скользнули по коже. Я рывком развернула ночную сорочку и принялась её натягивать. Именно на этом моменте Кресс решил поинтересоваться:

— Что ты делаешь?!

— Переодеваюсь, — прошипела я.

Моя рука дернулась, и сорочка сползла чуть ниже, закрывая горящее от смущения лицо. Я попыталась проскользнуть дальше и с ужасом поняла, что застряла. Положение — хуже не придумаешь! Я стою в одной комнате с Крессом с натянутой на голову ночнушкой и не могу ничего сделать.

— Тебе помочь? — хриплым голосом уточнил Кресс.

Я задергалась в два раза яростнее, но лишь запуталась сильнее. В этом был лишь один плюс: подол сорочки скользнул вниз и теперь прикрывал мою грудь. Ситуация стала чуть менее унизительной. Стараясь не поддаваться панике, я пошевелила локтями, надеясь выпутаться из плена кружев и хлопка. Ничего не вышло. Я наклонилась вперед, решив попросту стащить с себя сорочку и попробовать заново, но покачнулась и едва не упала на кровать.

С моих губ сорвался изумленный вздох. Он послужил сигналом для инквизитора.

В следующее мгновение горячая ладонь Кресса легла мне на живот. Вторая скользнула по обнаженной спине, забираясь под сорочку, и принялась распутывать мои волосы.

— Что ты делаешь? — воскликнула я, слепо кидаясь в сторону.

Меня тут же подхватили и вернули на место.

— Помогаю тебе, глупая ведьма, — рыкнул мне на ухо инквизитор. — Стой смирно, не то порвешь сорочку!

Я замерла, обиженно сопя. Перед глазами была белая плотная ткань, полностью лишающая меня возможности хоть как-то повлиять на происходящее. Кресс неторопливо распутывал мои волосы, аккуратно разворачивал закрутившиеся рукава и натягивал сорочку все ниже и ниже.

По моей коже бежали мурашки. Я боялась пошевелиться, но моя неподвижность мало помогала. Инквизитор все равно задевал меня. Я чувствовала невесомые прикосновения его пальцев к коже, едва ощутимые поглаживания в тех местах, где руки начали затекать. А еще мы стояли непозволительно близко. Крессу приходилось наклоняться, чтобы поправить сорочку с другой стороны, и мой бок касался его оголенного — до сих пор! — торса.

Пытка продолжалась бесконечно долго. Хотя я готова поклясться, что Кресс торопился изо всех сил, чтобы наконец оттолкнуть меня. Думаю, на вызволение меня из плена тонкой ткани ушло от силы несколько минут, показавшихся нам обоим вечностью. Кресс отстранился, тяжело дыша, будто его заставили пробежать марафон, а не натянуть на глупую ведьму сорочку.

Я, пунцовая от стыда и унижения, посмотрела на него. Его черные глаза блестели в пламени свеч.

Все мое тело горело, будто обжигающие пальцы Кресса до сих пор танцевали на нем. И, видит всемилостивая Истле, отправить меня на костер было куда милосерднее, чем в объятия инквизитора. Но у судьбы на нас были другие планы.

Глава 57

— Я еще юбку не сняла, — напомнила я.

Кресс поперхнулся воздухом. Не знаю, о чем он думал в тот момент, но моя фраза явно была истолкована неверно. Я сложила руки на груди и выгнула одну бровь. Если бы не пламенеющие щеки, уже сравнявшиеся по цвету с волосами, мой вид можно было бы счесть возмущенно-высокомерным.

— Хорошо, — хрипло произнес Кресс.

И остался стоять рядом со мной. Даже глаза не соизволил прикрыть!

— Эй! — раздраженно бросила я. — Подглядывать неприлично. Я отвернулась, когда ты попросил.

— И спустя пару минут запуталась в рукавах собственной одежды. В этот раз я лучше прослежу, чтобы с тобой ничего не случилось.

— Это неприлично.

— Я слышал, девицы из вашего рода летают голыми на метле. К чему ложное смущение?

— Я не летаю на метле, — фыркнула я. — Даже голая в пруду не купаюсь. Так что отвернись.

— Может, тебе показать, где у юбки завязки? — широко улыбнулся Кресс. — Чтоб уж наверняка получилось ее снять.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация