Книга Завоевать жену у алтаря, страница 24. Автор книги Ивонн Линдсей

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Завоевать жену у алтаря»

Cтраница 24

— Этим двоим давно пора пойти на мировую, — заметила Сьерра. — А то каждый раз, когда они оказываются рядом, от них летят искры, причем не обязательно, что они при этом ссорятся.

— Ни под каким видом. Их семьи — смертельные враги. Вражда длится уже несколько поколений.

— Моя работа научила меня наблюдать за людьми и понимать, какие мотивы ими движут. Этих двоих просто тянет друг к другу. В них столько энергии, что они смогли бы разрушить бетонную стену, если бы объединили силы. Их бы энергию — да в мирных целях. — Сьерра встала. — Пойду я. Надо писать статью.

После ее ухода Гэбриел заказал еще одну чашку кофе. Неторопливо потягивая горячий напиток, он спрашивал себя, почему сидит здесь, вместо того чтобы пойти домой и приняться за работу. И сам же отвечал себе, что дома он окажется в опасной близости от Розалинды и едва ли у него хватит выдержки противостоять искушению снова войти в такую манящую реку близких отношений с ней.

Ну почему нельзя просто быть вместе без тех сложностей, что несут с собой эмоции? Он уже обозначил свои границы и принял решение. Ему не нужна любовь.

Мысленно сказав себе эти слова, Гэбриел вдруг представил свою жизнь без любви, как она, пустая и унылая, будет тянуться до конца его дней.


Глава 12

Следующий день начался у Розалинды так же, как и все предыдущие: в тренажерном зале она позанималась на беговой дорожке, потом сделала упражнения с легкими гантелями, затем приняла душ и позавтракала. С Гэбриелом она не виделась и не знала, где он. Несмотря на присутствие экономки, дом казался пустым. В гнетущей тишине гуляло только эхо.

Не желая проводить еще один день в полном одиночестве, после завтрака Розалинда поехала в город, решив обследовать местные магазины. Ассортимент товаров был довольно разнообразным, особенно в плане одежды для малышей. В одном из детских магазинов ее внимание привлек крошечный комбинезон серого цвета с вышитым белым слоненком на груди, и она вдруг сообразила, что с начала беременности так и не научилась воспринимать растущего в ней младенца как самостоятельную, полноценную личность, которую нужно любить, холить и лелеять.

Это открытие так ошеломило ее, что у нее даже закружилась голова. Она закачалась и вытянула руку, чтобы опереться на что-нибудь. Однако в следующее мгновение ее поглотила темнота, и она рухнула на пол.

— Что с вами, мэм? — услышала она голос рядом с собой.

— Вызывайте скорую, — прозвучал еще один голос. — Лучше перестраховаться, чем потом сожалеть.

— Наверное, понизился уровень сахара — дайте ей конфетку, — предложил еще кто-то.

Розалинда открыла глаза и попыталась сесть, но у нее ничего не получилось.

— Успокойтесь, милая, не двигайтесь. Вы упали в обморок. Как вы себя чувствуете? — спросила у нее женщина, по виду ее сверстница.

— Я в порядке. У меня просто закружилась голова, а потом…

— Давайте я помогу вам сесть, а затем вы попробуете встать.

Розалинда села с помощью женщины. Посидев минуты две, она сказала, что хочет встать. Женщина помогла ей добраться до кабинета в задней части магазина, усадила на стул и подала стакан воды.

— Я Франсин, хозяйка магазина, — представилась женщина.

— Розалинда Бэнкс, потенциальная покупательница, — с усталой улыбкой сказала Розалинда.

— Ой, так вы жена Гэбриела, да?! — воскликнула Франсин.

— Да. Вы знакомы с ним?

— Да тут все друг друга знают, к тому же у нас с ним когда-то был роман.

Розалинда окинула женщину внимательным взглядом. Высокая, стройная, с блестящими каштановыми волосами до плеч и карими глазами, она была очень привлекательна и наверняка хорошо смотрелась рядом с Гэбриелом. И, судя по всему, обладала приятным характером.

— Я об этом не знала.

— Ну, наш Гэйб не любит болтать о своих сердечных делах. Ну и как вам семейная жизнь?

— Довольно интересно.

Франсин кивнула.

— Я встречалась с Гэйбом два года и даже за это время не смогла узнать его.

В ее словах явственно прозвучала горькая ирония, что заставило Розалинду насторожиться.

— Ну, мы поженились при не совсем обычных обстоятельствах, — сказала она. — Это скорее деловое соглашение.

— Я слышала, что он нанял какое-то модное и прославленное агентство, чтобы ему нашли жену. Я-то думала, это просто сплетни. Значит, вот так вы познакомились?

— Нет, мы познакомились здесь, на приеме.

— И у вас сразу все сложилось? — изумленно спросила Франсин.

Розалинда вспомнила, какая страсть вспыхнула во всем ее теле, когда она впервые увидела Гэбриела. Со временем эта реакция не померкла.

— Можно и так сказать, — со слабой улыбкой ответила она. — Как-никак, я здесь и подбираю одежду для малыша.

— Шутишь! — Франсин непроизвольно перешла на «ты». Розалинда не возражала. — Что ж, отличная новость. Я действительно рада, что Гэйб нашел то, что искал. Мы с ним расстались не очень хорошо. Я… гм… влюбилась в другого, пока мы встречались. Когда я познакомилась с Троем, у меня просто снесло башку, и я сразу поняла, что он тот, кого я искала. Вот дела! Я практически не знаю тебя, а уже гружу тебя историей своей жизни. Ты прости меня, едва ли тебе это интересно.

Розалинда покачала головой:

— Не переживай, рассказывай дальше. У меня здесь пока мало друзей, я чувствую себя немного изолированной.

— Кстати, а ты откуда? Что-то я не определю по выговору.

— Из Австралии, из Сиднея. Но я надеялась на некоторое время обосноваться в Нью-Йорке.

— А оказалась здесь! — громко рассмеялась Франсин. — У тебя, подруга, проблемы с географией, ты не умеешь читать карты.

— Ну, знаешь, беременность не входила в список моих первоочередных задач. Вот так я здесь и оказалась.

— Гэйб заботится о тебе?

— Он обеспечивает меня всем необходимым, — ответила Розалинда.

И это было правдой. В материальном плане она ни в чем не нуждалась. А вот в физическом? Эмоциональном? Тут история была совсем другой.

— Тебе очень одиноко, да? — продолжала свои расспросы Франсин.

— Да, очень.

— Вот и со мной было то же самое, пока мы с ним встречались. Мы даже год жили вместе. Я все верила, что он изменится, что между нами все наладится, однако он так и остался закрытой книгой в том, что касается чувств. Его вполне устраивало быть частью пары, не будучи по-настоящему частью пары, — надеюсь, ты понимаешь, что я имею в виду.

Франсин попала в точку. Розалинда кивнула.

— Если честно, я даже не знаю, что делать. Я думала, что у меня все получится, что я смогу погрузиться в работу и не тосковать о чем-то другом. Но здесь, в Ройяле, где я никого не знаю, все оказалось сложнее… Ведь это не Нью-Йорк, правда?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация