Книга Завоевать жену у алтаря, страница 25. Автор книги Ивонн Линдсей

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Завоевать жену у алтаря»

Cтраница 25

— Это точно не Нью-Йорк. Зато сегодня у тебя появилась подруга. Я буду рада выпить с тобой кофе или пообедать. Не уверена, что Гэйб одобрит нашу дружбу, но нам-то до этого нет дела, верно?

Тебе же не нужно его одобрение?

Розалинда улыбнулась.

— Я счастлива познакомиться с тобой, Франсин. Спасибо за помощь и душевный разговор.

— Добро пожаловать в любое время. Знаешь, я дам тебе свою визитку и запишу номер моего мобильного. Звони, когда тебе понадобится компания или когда захочешь поговорить. Мы обязательно что-нибудь придумаем.

Розалинда встала и с облегчением убедилась в том, что уверенно держится на ногах. Идя к выходу из магазина, она снова устремила взгляд на комбинезончик и решила обязательно вернуться сюда, когда настанет время покупать все необходимое для малыша. Пусть у мамы и папы не складываются отношения, зато у ребенка будет все лучшее.

По дороге к ранчо она размышляла о том, чем с ней поделилась Франсин. Гэбриел — это загадка, и ей отчаянно хочется решить ее. Человек, способный проявлять такую дикую страсть, живет неполноценной жизнью, если не позволяет себе любить. Конечно, секс с ним отличный, но когда сексу сопутствуют любовь и взаимная привязанность, — это совсем другое. Это более высокая материя, которая позволяет поддерживать отношения десятилетиями.

Розалинде очень хотелось, чтобы между ней и Гэбриелом были именно такие отношения, однако она понимала, что ей не под силу пробить выстроенные им стены. А вот ему пробить ее броню каким-то чудом удалось. Потому что она полюбила своего мужа. В общем, ничего плохого в этом, конечно, нет, однако, когда знаешь, что он никогда не ответит на твою любовь, будущее выглядит печальным.

Мультимедийная система ее автомобиля приняла звонок с ее телефона, и Розалинда нажала кнопку «ответить». А вдруг это перспективный клиент из Нью-Йорка? Хорошие новости сейчас не помешали бы.

— Слушаю, это Розалинда Бэнкс.

— Я слышал, ты упала в обморок. Оставайся на месте, я уже еду к тебе.

— И тебе здравствуй, Гэбриел. Как у тебя дела? — не без сарказма в голосе сказала она.

— Все было замечательно, пока я не узнал о твоем обмороке. Я записал тебя к врачу и поеду вместе с тобой. Скажи, где ты.

— Можешь поворачивать назад и отменять запись. Со мной все в порядке. Просто немножко закружилась голова. Вот и все.

— Роз… — начал было Гэбриел, и по его тону Розалинда поняла, что он не привык к тому, чтобы кто-то оспаривал его приказы.

— Гэбриел Каррингтон, я большая девочка, и я в полной мере осознаю, какой ценный груз ношу в своем животе. Если бы решила, что мне нужно сходить к врачу, я бы записалась на прием сама. Так что угомонись, большой мальчик. Все в порядке. Кроме того, я почти у ранчо, и ты скоро сам увидишь, что со мной все хорошо.

Гэбриел раздраженно выдохнул.

— Отлично. Но если такое повторится, дай мне слово, что обратишься к врачу.

— Обещаю. Кстати, а как ты об этом узнал?

— Это же Ройял, Роз. Кто-то что-то услышал оттого, кто был в магазине, и позвонил мне.

— Приятно сознавать, что сигнальные барабаны работают в этих джунглях на полную мощность. Я бы и сама тебе рассказала.

— Разве?

— Конечно, рассказала бы. Зачем мне скрывать от тебя такие вещи? Я почти дома. Увидимся.

Розалинда поспешила закончить звонок, пока Гэбриел еще что-нибудь не потребовал от нее, и стала мысленно прокручивать разговор. В голосе Гэбриела явственно звучала тревога, он даже был напуган. За кого он испугался, за нее или за ребенка? Похоже, за ребенка. У нее на глаза навернулись непрошеные слезы.

Он был резок, потому что ему не безразлично. Интересно, каково это было бы, если бы его забота и внимание были сфокусированы на ней? Может быть, ей удастся найти трещину в панцире, что он соорудил вокруг себя? Ведь он добрый человек, и тем, что он отгораживает себя от эмоций, лишает себя очень многого.

Гэбриел стоял у гаража и ждал ее. При виде его, одетого как хрестоматийный ковбой, такого сильного и уверенного в себе, у нее учащенно забилось сердце. В ней вспыхнуло желание.

Когда она въехала в гараж и выключила двигатель, Гэбриел подошел к машине, открыл водительскую дверцу и сурово уставился на жену, словно проверяя, правду ли она сказала, когда утверждала, что с ней все хорошо.

— Ты в порядке.

Это было утверждение, а не вопрос.

— Я же говорила тебе, что все нормально. — Розалинда вылезла из машины, взяла с сиденья сумку и ласково погладила мужа по щеке. Операция «Путь к сердцу Гэбриела» началась. — Прости, что заставила тебя волноваться.

Она потянулась к нему, чтобы поцеловать, но едва ее губы соприкоснулись с его, ее охватила настоятельная потребность прижаться к нему. Она выронила сумку и обеими руками обвила его шею. От ее внимания не укрылось, что первым порывом Гэбриела было отстраниться. Однако в следующее мгновение он крепко прижал ее к себе и страстно ответил на поцелуй.

Низом живота чувствуя, как напрягся его член, Розалинда поняла, что Гэбриел испытывает те же эмоции, что и она. И тут он оторвался от нее и убрал ее руки со своих плеч. Она по его глазам видела, что он хочет ее, однако не могла понять, почему он всячески избегает ее.

— Роз, я думал, что мы все выяснили, — буркнул Гэбриел.

— Это тебе все ясно, — сказала Розалинда, снова прижимаясь к нему. — А вот мне нет. Я хочу тебя, Гэбриел. Мы взрослые люди. Мы вместе зачали ребенка. Неужели мы не можем получать удовольствие друг от друга?

Гэбриел покачал головой:

— У меня нет желания причинять тебе боль. Я не полюблю тебя, Роз. Во всяком случае, той любовью, о которой ты мечтаешь.

— Тогда дай мне то, на что ты способен.

Она снова поцеловала его. Расстегнув его рубашку, она провела ладонями по его голому торсу, сунула руки за ремень брюк. Она вложила в этот поцелуй всю свою страсть, всю свою тоску по нему. И — о, чудо! — это сработало. Гэбриел неожиданно подхватил ее на руки и поспешил в дом, направляясь к хозяйской спальне.

Уложив Розалинду на кровать, Гэбриел сел рядом и наклонился над ней, опершись на матрас по обе стороны от нее.

— Я согласился на это только потому, что ты так этого хочешь.

— Но и ты меня хочешь, я точно это знаю, — уверенно проговорила Розалинда. Она жаждала услышать, как он признает ее правоту.

Гэбриел на секунду замер, на его лице легко читались мучившие его противоречия. Он явно испытывал смятение.

— Да, черт побери, — наконец произнес он.

— Тогда скажи об этом. Скажи, что ты хочешь меня.

— Я хочу тебя.

Розалинда притянула его к себе и стала целовать, счастливая от того, что из его уст наконец-то прозвучала правда.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация