Книга В тени Обсидиана, страница 42. Автор книги Татьяна Лакизюк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «В тени Обсидиана»

Cтраница 42

– Знаю, но все равно надеюсь на твое молчание. Правители хотят не допустить паники, поэтому решили сначала собрать все доказательства, – сказала Луна и примирительно добавила: – Пойдем вместе позавтракаем и подумаем, где тренироваться.

– Да я завтракал.

– Конечно. Но когда ты увидишь здешние оладушки, точно захочешь позавтракать еще раз.

– Совершенно точно, – поддакнул Фиччик и вкрадчиво спросил: – А где Лисса?

– В вашем саду. Она как увидела цветы, так сразу и пропала, – улыбнулся Аметрин.

– Я быстренько слетаю, приглашу на завтрак? – спросил Фиччик у Луны.

– Конечно, лети, маленький жених.

Они вдвоем уселись за стол. Пожилая горничная, накрывая завтрак, добродушно им подмигнула:

– У вас прямо свидание! Правда, утреннее, а не вечернее.

Но романтический завтрак – это тоже здорово!

Аметрин и Луна оба покраснели до кончиков ушей.

Горничная всплеснула руками:

– Еще и краснеете абсолютно одинаково. Идеальная пара!

– Да что вы! – воскликнула Луна.

– Уж поверьте моему опыту. Вы просто созданы друг для друга!

Девочка была готова спрятаться под стол, провалиться сквозь землю, вылететь в окно – в общем, что угодно, лишь бы оказаться подальше отсюда.

– Эх, молодежь! – мечтательно протянула горничная и вполголоса пропела: – Где мои пятнадцать лет…

Не дождавшись аплодисментов, она многозначительно подмигнула и наконец-то удалилась из обеденной залы.

И очень вовремя, еще чуть-чуть, и оба подростка запылали бы, как тот камин, потрескивающий дровами в углу.

8

– Почему тут такая тишина? – послышался чей-то мелодичный голосок.

Лисса грациозно приземлилась на подоконник открытого окна. Кокетливо обмахнувшись своим великолепным хвостом, она чуть склонила голову и нараспев сказала:

– Здравствуй, Луна, очень рада тебя снова видеть.

– И я тебя, Лисса, – проговорила девочка, радуясь появлению хранителей, которые немного разрядили обстановку.

Взглянув на Лиссу, она поняла, что не только Фиччик готовился к встрече. Всегда изящная, хранительница была сегодня еще изящнее, если это вообще возможно. ее украшали сережки-колечки, надетые вдоль всего ушка. На каждом колечке поблескивал небольшой рубин. Шею обвивала нитка жемчуга. Жемчужины тоже были крохотные, под стать обладательнице.

Лисса царственно подала лапку Фиччику, чтобы тот проводил ее к столу. Бедный Фиччик, ошалевший от такой красоты, потерял дар речи и то мычал что-то невразумительное, то заикался. Разговор за столом не клеился. Аметрин и Луна по-прежнему не могли поднять друг на друга глаз. Фиччик, растерявший всю свою самоуверенность, сосредоточенно жевал, хотя, скорее всего, даже не понимал, что ест. Одна лишь Лисса завтракала абсолютно невозмутимо и с большим аппетитом.

Луна от смущения разглядывала обеденный зал, в котором знала каждый уголок. Девочка любила это место и обычно чувствовала себя здесь очень уютно. Вечерами они всей семьей собирались на большом ковре у камина. Наблюдая за язычками пламени и завернувшись в пушистый плед, девочка слушала рассказы родителей о Драгомире. А потом вместе с Анитой делилась воспоминаниями о жизни по ту сторону земли. Правда, говорила в основном Анита, так как Луна постаралась поскорей забыть дом тетушки Мари и уже почти не помнила своего детства. Анита же опускала многие подробности, чтобы не расстраивать Алекса и Нефи…

В общем, Луна любила бывать здесь, и зал ассоциировался у нее с чем-то теплым, уютным и родным.

Но не сегодня. Сегодня она сидела как на иголках и мечтала, чтобы завтрак побыстрее закончился. Как назло, ни одна тема не шла на ум. В голове упорно крутилась дурацкая песенка про пятнадцать лет, спетая горничной.

И вдруг…

– Мне сказали, ты здесь.

– Сентария! – Луна аж подпрыгнула. – Сегодня день сюрпризов! Как ты здесь оказалась?

Луна радостно обняла подругу.

– Ты вчера так быстро уехала и ничего не объяснила. Конечно же, я забеспокоилась. Тем более после предсказания Древлия и плача земли. Я отпросилась у господина Сардера, и он меня легко отпустил, сказав, что тебе как никогда нужна моя поддержка. И вот я здесь. Мне даже самую быструю лошадь дали, чтобы я скорее добралась. И теперь ты мне должна все-все рассказать! Главное – что значили твои вчерашние слова о том, что кто-то жив? Ведьма все-таки жива?

– А что предсказал Древлий? – вмешался в разговор Аметрин. – Могла бы и рассказать. Но для начала предлагаю познакомиться.

Аметрин протянул руку Сентарии и церемонно представился:

– Приветствую тебя, Сентария, меня зовут Аметрин.

Та удивленно вытаращила глаза, став похожей на Фиччика, который так же глупо таращился на Лиссу Луна довольно улыбнулась, предвкушая, как потом задразнит подружку, изображая это выражение лица.

– Сентария, очнись, – тихо сказала она, легко толкая онемевшую девочку.

Та захлопала глазами, судорожно поправляя волосы и разглаживая смятую после верховой езды одежду. Кое-как приведя себя в порядок, Сентария осторожно пожала протянутую руку.

– Я не ожидала, что он такой огромный. В смысле большой. Ой! – окончательно запуталась она. – Я имела в виду высокий.

Луна внутренне уже хохотала в голос. Но все же пришла на помощь подруге.

– Да, Аметрин и огромный, и большой, и высокий. Про себя я его зову громадная дылда или человек-гора, – шепотом добавила она.

– Как-как ты меня называешь? – удивился Аметрин, который, впрочем, ни капли не обиделся и тоже посмеивался.

Сентария, обычно такая невозмутимая и спокойная, сейчас выглядела очень комично. Торчащие в разные стороны косички, которым верховая езда никак не пошла на пользу, вытаращенные глаза и приоткрытый рот.

– Знакомьтесь, – сказала Луна. – Это Сентария, моя лучшая подруга и по совместительству лучшая ученица в Смарагдиусе. При этом не зазнайка, а абсолютно нормальная веселая девушка. Сентария, а это и есть тот самый учитель-мучитель. Я тебе про него много рассказывала.

– Судя по всему, ничего хорошего, – проворчал Аметрин.

– Приятно познакомиться, – в унисон сказали они.

– Ну, раз все церемонии соблюдены, Сентария, позавтракай с нами, а я тем временем отвечу на ваши вопросы, – предложила Луна.


За затянувшимся завтраком девочка рассказала друзьям о том, что произошло со статуей Жадеиды. Впрочем, они уже и сами догадались. Затем поведала о ее сыне, который оказался Эгирином, спасшим ее от гибели. Потом специально для Аметрина повторила мрачное предсказание Древлия. Тот вскочил, готовый схватить Луну в охапку и бежать куда глаза глядят, чтобы спрятать ее от грядущей беды. Но Луна заверила юношу, что безопаснее места, чем дворец целителей, во всем Драгомире точно не сыскать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация