Книга Прекрасная пленница, страница 42. Автор книги Николь Лок

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Прекрасная пленница»

Cтраница 42

Сложно понять, как можно с таким спокойствием оставаться рядом с человеком, причинившим ей столько боли.

Пожалуй, стоит действовать осторожнее и сдерживать внутренние порывы.

Кровь еще кипела в его жилах после недавней схватки, рука, дернувшись, легла на рукоятку меча. Сейчас он с удовольствием выплеснул бы гнев в поединке, но надо быть благоразумным и ждать.

- Многие бы ошиблись. Моему организму надо столько яда, что никому бы не пришло в голову отмерить такую дозу, - сказал он, глядя на ее отца, будто предупреждал, если тот решит исправить ошибку дочери. На самом деле им двигало желание оправдать Крессиду. Ведь пока неизвестно, что она задумала.

- Жаль, - произнес в ответ сэр Ричард. - Было бы проще, будь ты сейчас мертв. Но лекарство - сложная штука, изготовление и снадобий, и ядов требует точности. - Он перевел взгляд на дверь и продолжал: - А как ты сюда попал?

- Убил стражников, отец, - ответила за него Крессида.

В глазах мужчины вспыхнул огонь. Теперь он смотрел на Элдрика в упор, размышляя. Разумеется, ведь он один стоил десятка. Такой взгляд льстил самолюбию. Особенно учитывая, как странно вела себя Крессида. Несколько минут назад она склонялась перед отцом, подставляя спину лезвию ножа, а теперь стояла рядом, поддерживая. Ей было известно, что Элдрик убил солдат отца. Он изо всех сил сжал рукоятку, но усилием воли сдержался и не вынул меч.

Мужчина перед ним - воплощение зла, в нем нет и толики доброты и человечности. Он истязал свою дочь, кровь до сих пор сочится из ее раны и уже пропитала рубаху.

Поразмыслив, Элдрик пришел к выводу, что Крессиде все известно, возможно, даже больше, чем ему. Он обязательно принесет извинения, но позже, наедине. Расскажет о себе правду. Назовет ее своей дамой сердца и вверит жизнь. Иисусе, сейчас он желал этого больше всего на свете!

- Скажи, как с ним поступить? - спросил он Крессиду. - Какую ты выберешь для него участь?

- С ним? - ухмыльнулся ее отец. - Ты забыл о вежливости, Элдрик из Хоксмура. Не должно представлять себя самому, но перед тобой милостью короля сэр Ричард Хау.

Крессида повернулась к нему и вскрикнула.

- Не волнуйся, дорогая, он проживет недолго и никому не назовет мое имя.

- Все твои люди мертвы. Как ты собираешься убить меня? И, знай, я останусь на этом свете, пока не прикончу тебя.

- Теперь я понимаю, что за звуки я слышал раньше. И ты их не распознала, дочь моя. Опять ошибка.

- Я дала ему настой, который хранила в сапоге, тот, что вы доработали и считали безупречным. Не понимаю, почему он не подействовал. И как он меня нашел? Поверьте, я совсем не рада его видеть.

- К тому же забыла о хороших манерах. Разумеется, мы рады всем гостям в нашем доме. Я давно хотел познакомиться с несокрушимым Элдриком из Хоксмура. - Хау поднял указательный палец. - Ты ведь понимаешь, что наша встреча была неизбежна. Я знаю твоих товарищей и слышал о тебе немало занимательных историй.

Элдрик нахмурился, но не стал спрашивать, кого он знает из его окружения, таких же агентов или близких друзей, Роберта и Хью?

За многие годы все значительно запуталось, они косвенно связаны ситуациями, встречами, решениями. Каждый из них, не желая того, оказался в ловушке обстоятельств. Возможно, Крессида совершает странные на первый взгляд поступки, потому что тоже попала в ловушку. Где же его выдержка? Шпион обучен наблюдать и выжидать, и он отлично умел это делать. Однако все чаще появлялось желание действовать, оно вспыхивало, как огонь, и разжигало внутри стремление рыцаря бороться за правду.

- Ты умен, - продолжал Хау, - скажи, как ты нас нашел.

- Просто повезло, - пожал плечами Элдрик.

Порой происходящее становилось для него сюрпризом, хотя ко всему должен был привыкнуть за годы. Так было и на этот раз, когда, проснувшись, он обнаружил, что Крессида сбежала с корабля.

Наскоро переговорив с капитаном, он направился к небольшому поселению рядом с причалом. Изучая каждый дом, он молил Бога, чтобы Крессида не уехала куда-то далеко, лишив его навсегда возможности выйти на след.

Он то и дело вспоминал, что говорил ей, как реагировал на ее признания и ругал себя за глупость и недальновидность. А как она смотрела на него, будто обвиняя в трусости? Тогда он обязан был понять, кем для нее является и как должен поступить. Он был в ее глазах не простым воином, способным лишь резать, крушить, убивать, а настоящим мужчиной, сильным, умным, добрым, способным найти выход из любой ситуации. Вместе с ней.

Элдрик обходил дома, высматривал, пока, наконец, не услышал знакомый голос и странные слова. Будто зачарованный, он подошел ближе - это стало ошибкой. Неизвестно откуда выбежали пять вооруженных стражников и набросились на него. У него не было другого выхода, как уничтожить их всех.

Схватка была яростной, жестокой, он получил несколько серьезных травм, но даже они не были так болезненны, как действие, разворачивающееся прямо на его глазах. Удары кулака не приносили столько страданий, сколько слова и открывшаяся ему правда. Он слышал почти весь разговор Крессиды с отцом, в том числе о драгоценности королей, Ворстоунах, Бьюкененах и клане Колкахун. Теперь он знал, что Крессида не убивала его друзей. Томас был убит случайно!

И все же ситуация виделась ему крайне запутанной. Сейчас он не представлял, как поступить, не знал, какие его действия поддержит Крессида, к тому же сэр Ричард не спускал с него глаз. Он понял многие свои ошибки, как и то, что за время сна что-то определенно изменилось. Нынешнее положение дел, как и план Крессиды ему неизвестны, а в большей степени его сейчас волновало спасение похищенной девочки.

Он узнал правду, и сдерживаться, не наброситься на отца Крессиды ему удавалось все труднее. А тяжелее всего была мысль о том, что он, возможно, потерял и никогда не сможет вернуть свою любовь.


Крессида не чувствовала своего тела, ощущала только острую боль в затылке. Пропитавшаяся кровью рубаха прилипла к спине.

Появление Элдрика шокировало Крессиду. Он вел себя так, будто она была ему небезразлична: разгромил стражу, набросился на отца, едва его не убил. Ясные синие глаза смотрели с вожделением и преданностью. Он забавно смутился, когда она задержала на нем равнодушный взгляд, убеждая себя, что ни за что не покажет тех эмоций, которые предательски рвались наружу.

Все в его поведении говорило о том, что его отношение к ней изменилось. Он смотрел на нее так, словно она была совершенством, а их встреча подарком судьбы. Возможно ли, чтобы он стал ценить ее больше прежнего? В это сложно поверить. К тому же Крессиду злило, что он появился так не вовремя и теперь своим присутствием сбивает ее с толку. Он уверен, что душу ее уже не излечить, она не способна на благородные поступки? Поэтому искал ее, чтобы не позволить совершить нечто ужасное?

Она с удовольствием опоила бы его еще раз, чтобы вывести из игры, но не смогла бы убить, в чем клялась отцу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация