— А еще ты очень жалела, что в ту ночь решила закусить моим отцом.
— Поверь, не раз, — грустно усмехнулась княгиня.
— Конечно, ведь с ним бы у тебя было намного больше шансов.
— Определенно. Но не только островитяне становились объектами моих экспериментов, я пробовала и с представителями других народностей, других рас. Все без толку.
— И как твой дорогой супруг смотрит на эти… забавы?
— Благосклонно. Князь во всем поддерживает меня.
— Кажется, мы наконец подошли к главному вопросу: что тебе от меня нужно?
— Ты сам прекрасно знаешь ответ — дети. Или, если быть более точной, внуки.
— Какой у нас продуктивный диалог получается, — усмехнулся я, — ты прекрасно знаешь, что я отвечу на это предложение… Я не хочу плодить монстров.
— Мы надеялись, что твоя позиция за последнее время несколько изменилась. Знаешь, когда нам доложили, что ты появился в городе в сопровождении какого-то мальчишки, то мы решили, что это твой сын. Но, увы, в детеныше не оказалось ни капли крови вэров.
Твою мать!!! Значит, днем кто-то из вэров (а может, даже и сама мать!) ошивался рядом с нами, а я и не заметил! И как Лардана пришла к выводу, что Сажа не имеет никакого отношения к вампирам? Удовольствовалась личным наблюдением? Попробовала его кровь? А может, и вовсе осушила подвернувшегося под руку мальчишку?
Где сейчас Сажа? Что с ним? Жив ли он еще?
И наконец, о чем я думал, когда тащил парня в гнездо вампиров? Почему не отпустил его вместе с остатками команды в Таннис? Ду-у-урак!!! Какой же я самоуверенный, самовлюбленный дурак!
— Что ты с ним сделала? — спокойно спросил я.
— Ничего, Джаред. Пока ничего. Малыш сладко спит в своей кроватке и видит сны. Право, мне жаль, что ты обо мне такого плохого мнения.
— На то у меня есть причины.
— Знаю. Хотя и большинство твоих претензий не понимаю, считаю их необоснованными… Сейчас мне нужна твоя помощь. Конечно, ты можешь отказаться, но…
— Ты мне угрожаешь?
— Нет. Разумеется, нет! Что бы ты ни думал, я все еще твоя мать, а потому не причиню тебе зла. Но вот этот мальчик… он мне никто.
— Другими словами, если я откажусь играть по твоим правилам, то Сажа умрет?
— Или станет низшим. Думаю, из него получится хороший анвэр.
Тварь! Сука! Гадина!
Великий Прародитель, как же я ненавижу свою мать!!!
— Конечно, твое участие в эксперименте будет должным образом оплачено, — как ни в чем не бывало продолжила Лардана. — Также мы гарантируем тебе и мальчику полную безопасность. Ну а еще подберем вам более приемлемое жилье. Тот трактир, в котором ты остановился, не выдерживает никакой критики.
Выбора у меня особого нет. Я могу сколько угодно тешить себя иллюзиями, что ловушка захлопнулась не совсем, не до конца, что я могу еще выбраться. Но с фактами не поспоришь. Я бы и один из этой передряги не выпутался, а уж с воспитанником на руках — и мечтать нечего.
То, что мать не потащила меня сразу на ковер к своему князю, что любезно согласилась побеседовать на «нейтральной территории», значит лишь, что она согласна пойти на небольшие уступки. Не больше и не меньше. А если я не поддамся на рычаг давления под именем Сажа, то она, ни секунды не колеблясь, применит другой. То, что Лардана моя мать и не желает мне зла, — лишь слова. Мне ли не знать!
— И в чем будет заключаться эксперимент?
— Мы отберем для тебя десять человеческих девушек и пять вэрин. С каждой из них ты проведешь ночь.
— У меня есть встречное предложение. Три и одна. На большее я не согласен.
— Семь и четыре — это мое последнее слово. Соглашайся.
Я поморщился: вот скользкая тварь!
— Хорошо, я соглашусь, если ты выполнишь ряд дополнительных условий.
— Каких?
— Во-первых, мне не нужно от тебя денег. Во-вторых, с девушками я встречаюсь через день, и если ничего не выйдет, то не будет никаких новых кандидатур, дополнительных попыток и повторных встреч.
— Но ты должен приложить все усилия, чтобы у тебя получилось.
— Разумеется. В-третьих, человеческие девушки должны прекрасно осознавать, на что идут, и в случае неудачи у них не должно быть никаких неприятностей. В-четвертых, ты оставишь меня и мальчишку в покое. После завершения эксперимента мы вольны будем остаться в городе или в любой момент покинуть его. В-пятых, мы живем там, где нам нравится. Даже если тебя этот трактир не устраивает.
— Согласна. По рукам?
— Еще одно. С тебя новый плащ. Пусть я и полукровка, но мне этот элемент одежды жизненно необходим.
— Не вопрос. Завтра утром я пришлю портного.
— Тогда по рукам.
ГЛАВА 11
Эрайн Элиар-Тиани
4 — 6-й день Тарен-лин 223 года от О. В.
Чуть ли не каждое утро я просыпался в отвратительном настроении. Сегодняшний день не был исключением.
Вечерняя беседа с Ри опять завершилась не лучшим образом. Я не мог согласиться с девчонкой, ее слова противоречили всему, чему меня учили, но и обманывать себя я тоже не мог. В словах Ри была правда. Своя! Другая! Но от этого не менее ценная.
Я злился на дикарку. Мне хотелось подвесить ее, как тогда, на острове, кверху ногами. Хотелось ударить девчонку каким-нибудь плетением. Не смертельным, нет! Но чтобы Ри замолчала, одумалась, изменила свою точку зрения!.. И это было очень странно. Ведь кто такая Ри? Получеловечка! Рабыня! Всего лишь игрушка! Глупо испытывать какие бы то ни было эмоции по отношению к вещи. Но только Ри — это не Яни, не Аша, не сонм других девчонок-рабынь. К ней, к ее словам и поступкам просто невозможно было остаться равнодушным.
По уму, следовало уже давно отправить дикарку в Инкубатор. Раньше никогда не наблюдал за собой склонностей к самоистязанию. Но, парадокс, я не мог отказаться от Ри, от наших безумных ежевечерних бесед.
И вот опять полночи не спал, обдумывал вчерашний разговор.
— Яни! Чайлис, — приказал я.
Дайрэн, которая спала на ковре около моей кровати, подскочила и опрометью бросилась выполнять распоряжение…
После пары пиал чайлиса, после того, как принял все положенные водные процедуры и оделся, я почувствовал себя немного лучше. Прошел в кабинет. У меня созрела пара вопросов к Ри на тему вчерашнего разговора.
Обычно я заглядывал к девчонке около полудня. В это время получеловечка уже давно не спала, а сидела на диване, обложившись книгами. Помню, сначала мне не очень понравилось, что какая-то дикарка роется в моей библиотеке. Но Ри так просила позволить ей приобщиться к лоэльской мудрости, к тому же стоило только раз взглянуть, как она читает, как бережно держит книги, чтобы понять — девчонка относится к книгам с не меньшей любовью и уважением, чем я. И потом каждый вечер все книги, которые привлекли внимание Ри, возвращались обратно на полки.