Книга Наследница проклятой крови, страница 57. Автор книги Анастасия Милославская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Наследница проклятой крови»

Cтраница 57

– Оно прогрессирует, лорд Мордейл. Могу посоветовать вам одно успокоительное зелье, оно даст временный эффект, но вряд ли поможет полностью. Хочу отметить, что я рад, что все ингредиенты у вас, и теперь вы сможете…

– Ты сможешь, Леннард. Очень удачно, что ты заглянул в это богами забытое место. Никто не сможет помочь мне лучше, чем это сделал бы ты.

– Сейчас я должен заняться девушкой…

– Я ждал долго. Подожду ещё пару дней, или сколько там потребуется.

– Я буду счастлив помочь вам снова вернуть ваши силы. Позвольте поинтересоваться, после того как вы снимите проклятье… Вы планируете вернуться в Йонинберг?

– Ты интересуешься: планирую ли я втоптать в грязь этого ублюдка? Я сделаю это с огромнейшим удовольствием и заставлю каждого жителя Милинора смотреть на его унижение. Месть – это то, чем я жил и питался все два долбанных года, наполненных мучениями и страданиями, Леннард.

– Моё сердце всегда было с вами, великий архимаг! Я всегда был верен вам, позвольте попросить вас, наше финансирование значительно урезали, после того как вы… Как вас… Я говорю о моих лабораториях…

– Не сейчас. Ты торопишь события.

Забавно, что у нас с Мордейлом куда больше общего, чем кажется на первый взгляд. Конечно, шансов отомстить кому бы то ни было у него намного больше, но кто знает, может, однажды удача будет и на моей стороне. Я нарочито шумно выдохнула и медленно открыла глаза. Колдуны стояли в некотором отдалении от меня, магистр Вебстер передавал Реймонду какие-то зелья, должно быть, предназначенные для того, чтобы тот перестал так сильно мечтать об этой дылде Алане.

Почувствовав себя лучше, я встала с дивана, но это было ошибкой, потому что тут же рухнула прямо под ноги подбежавшим ко мне магам.

Магистр Вебстер гневно засопел и отчеканил:

– Я велел не вставать! Что в этом было непонятного, глупая девица?

– Вы всегда так невыносимы и грубы? – пробормотала я себе под нос едва слышно.

И улыбнулась, услышав, как Леннард Вебстер едва не задохнулся от возмущения, а Реймонд зашёлся заразительным смехом. Мордейлу идёт быть таким: смешливым, простым, открытым. Жаль, что обычно он либо угрожает людям, либо пытается украсть древние реликвии на чужой земле, либо, вообще, убивает кого-то…

– Сейчас молодые девушки не имеют никакого уважения ни к возрасту, ни к статусу! – прошипел Леннард.

– Боюсь, тут дело не в возрасте, а в этом конкретном экземпляре, наглости ей не занимать, – в голосе Реймонда я снова услышала смеющиеся нотки. Это кого он назвал экземпляром?

Я почувствовала, как учёный приподнял меня, и тут сквозь шум в ушах пробился его взволнованный голос:

– Великий Амони, она совсем заледенела. Это недобрый знак, неужели провал?

Вот и всё. Я умираю. Шевелиться и правда было сложно, в отчаянии приподняла руку и вцепилась в камзол магистра Вебстера.

– Ай, горит, – Леннард попытался отстраниться. – Она мне одежду прожгла.

Мне хотелось сказать, что я неспециально, сама не знаю, как так получилось, но смогла лишь приоткрыть заледеневшие губы и издать тихий хрип.

– Отойди уже от неё, – бросил раздражённо Мордейл.

Он опустился на пол, приподнял меня, усадил и сцепил наши ладони.

Я же обожгу его, какой он глупый. Я протестующе вскрикнула, опустила одеревеневшую шею и увидела, как яркими жгучими всполохами танцует и играет пламя на наших руках. Не получалось разобрать, где его огонь, а где мой.

– Смотри на меня, Аделаида, – его голос спокойный и уверенный.

Я подняла взгляд и напоролась на хрустальные льдины его синих глаз.

– Почувствуй свой огонь. Ощути его мощь. Он течёт внутри тебя раскалённым диким пламенем. Наполняет твои вены. Рвёт их. Множится и растёт, наполняя всё твоё существо.

Его интонации были нечитаемы, мужчина не сводил с меня взгляда.

Но я чувствовала не свой огонь, а самого Реймонда. Всей кожей, каждым натянутым нервом, каждой каплей своей испорченной заледеневшей крови.

– Сосредоточься, Аделаида. Дыши размеренно, не хватай так воздух. Ты ещё жива, – лёгкая улыбка притаилась в уголках его рта, мягкая и нежная. Разве он может быть таким? Таким… Невероятным?

Я зажмурила глаза, ощутив нестерпимый жар в ладонях, он скользнул по моим рукам вверх, лизнул плечи и рванул дальше, встряхивая и освобождая меня из цепкого ледяного плена.

– Хорошая девочка, – колдун коснулся моей шеи. Снова. В том же самом месте. Только в этот раз ласково и едва ощутимо.

Я вздрогнула и прильнула к его руке. Этот горький аромат трав…

Открыла глаза и увидела, что Реймонд совсем рядом, мы сидим почти вплотную. Его вторая рука ласкает мой затылок.

Я снова посмотрела на его лицо, в бесконечном синем ледяном просторе его взгляда я увидела отражение своих глаз: необузданные языки красного пламени плясали и бесновались, смешивались с жидкой тьмой зрачков. Это умопомрачительно и ошеломляюще. Это выжигает меня дотла. Идеальное совпадение. Словно мы в друг друге. Мы для друг друга. Магия текла и множилась внутри, обволакивала с головы до ног. Тягучая нега наполнила меня, и я беззастенчиво зевнула.

– Тебе хуже? – беспокойство в его голосе было мне приятно.

Я бесцеремонно скользнула на грудь мага, обхватив руками его талию. Как тепло и уютно.

– Мне значительно лучше, – сонно выдохнула я в его рубашку.

– Невероятно! – тихий вскрик магистра Леннарда потревожил меня, и я нахмурилась, поудобнее устраиваясь в объятьях Реймонда. – Но вы помешали естественному течению эксперимента! Теперь мы не узнаем: могло ли всё сработать, если бы вы не поделились с ней магией!

– Она спит, могу я наконец её положить на софу? – голос Мордейла утратил очаровывающие меня нотки, он снова стал раздражённым и надменным.

– Убери от неё свои руки, Мордейл, – вскрик лорда Сторма пробудил меня.

Открыла глаза как раз в тот момент, когда Реймонд поднял меня с пола. Опустив меня на софу, он нарочито медленно убрал руки с моей талии, а затем так же медленно накрыл меня своим плащом, который я бросила тут совсем недавно.

– Думаю, вы должны благодарить меня, лорд Сторм, – высокомерно произнёс Мордейл. – Я снова спас вашу Аделаиду.

– Как ты, Ада? – Лансель, игнорируя мага, склонился ко мне.

– Кажется, хорошо. Тепло, – сообщила я, плотнее укутываясь в плащ.

– Я велю принести одеяла, – Сторм ласково коснулся моего плеча.

Я кивнула и прикрыла веки.

– Кажется, одного зелья мне мало, – тихо выдавил Реймонд. Я услышала звук открываемого флакона. Он что, уже собрался к своей белобрысой бежать?

– Мне не нравится, как ты на неё смотришь, Мордейл, и не смей никогда больше вот так касаться её. Держись от неё подальше. Иначе я начну жалеть, что позволил тебе воспользоваться своим гостеприимством, – в голосе Сторма звучала неприкрытая угроза.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация