Книга Девятая невеста, страница 32. Автор книги Рона Аск

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Девятая невеста»

Cтраница 32

– Он же болен, леди Цессара.

На что я возразила:

– Это ваш садовник болен, а моему телохранителю всего лишь временно нездоровится.

Принц пронзил меня колючим взглядом.

– Войр – это другое.

– Конечно, другое, – согласилась я. – Уф выпьет микстурку и будет как новенький, а от безумия, насколько мне известно, лекарства нет. Но вы почему-то не увольняете Войра, а меня вынуждаете поменять телохранителя. Подозрительно это. Не находите?

Рензел поиграл желваками, когда понял, что шагнул на зыбкую тропу, где препираться дороже, чем уступить. И в итоге сдался:

– Делайте что хотите.

– Вот и замечательно! – воодушевилась я своей маленькой победой и подтолкнула ладонями Уфа в спину, только он даже не сдвинулся с места. Наверное, вовсе не почувствовал, что его кто-то пытается пошевелить. – А теперь, Уф, иди к лекарю, как мы с тобой и договаривались…

– Договаривались? – приподнял брови принц и обратился к моему телохранителю. – Правильно ли я помню, что приказал всем стражникам молчать?

Уф мигом побледнел, а я поторопилась за него заступиться:

– И он блестяще выполнил ваш приказ! Слова не обронил.

– Не заметно, раз вы смогли договориться, – ядовито возразил принц.

– Потому что вы запретили говорить, а не моргать, – сложила я руки на груди.

– Моргать?

– Да, моргать. Нам с Уфом хватило простых ответов: «да» или «нет», чтобы друг друга понять. Ну, а с вами, ваше высочество… – я усмехнулась, – словами не всегда получается договориться.

Губы принца тоже изогнула кривая улыбка:

– Потому что, леди Цессара, – выдохнул он, – если я ограничусь одними «да» или «нет», то вы от замка камня на камне не оставите.

Вот и поговорили… Наши взгляды столкнулись, а в коридоре повисла долгая и тяжелая тишина, которую первым не выдержал и нарушил Уф – шмыгнул носом. Колючий взор Рензела мигом на него переметнулся, отчего стражник испуганно втянул шею в плечи, что отчасти выглядело комичным, ведь Уф был на полголовы выше принца и заметно шире его в плечах. Я же рядом с новоиспеченным телохранителем вовсе ощущала себя мелкой.

– Уф, – мягко произнесла, глядя на него снизу вверх. – Видишь, твоя болезнь беспокоит не только меня, но и принца Рензела. Давай-ка ты пойдешь к лекарю, пока его высочество тоже не переволновался? И не беспокойся, пока ты лечишься, за мной присмотрит королевская стража.

– Так точно, миледи.

– И не забудь отчитаться мне о походе к лекарю.

– Слушаюсь, миледи.

Он стукнул кулаком себе в грудь, отдав честь сначала мне, потом Рензелу, и бравым шагом загрохотал по коридору. А я посмотрела на его удаляющуюся спину и устало вздохнула: «Миледи… Когда Марька меня так в последний раз называла?»

– Госпожа! Госпожа!

Я еще раз вздохнула: как же легка на помине моя служанка! И всегда вовремя появляется…

– Отличные новости, госпожа… Ой!

Раскрасневшаяся Марька резко остановилась, когда узнала принца. Побледнела и отвесила низкий поклон, точно сломалась пополам.

– Здравствуйте, ваше высочество! – выпалила она и не разогнулась. Так и осталась стоять в поклоне, а Рензел мазнул по ней взглядом и сдержанно произнес:

– Что ж, леди Цессара…

Принц сложил ладони за спиной.

– Похоже, ваши дела не терпят отлагательств. Но надеюсь, сегодня вечером вы не откажитесь со мной отужинать.

Кончики ушей Марьки покраснели. Она даже дыхание затаила, чтобы не пропустить ни слова, а я улыбнулась. В голосе принца ни намека на вопрос или сомнение. Он был уверен, что я соглашусь. И надо сказать, не прогадал:

– С моей стороны будет глупым отказываться, ваше высочество. Посему почту за честь разделить с вами трапезу.

– Я этому очень рад, леди Цессара, – с ехидной ухмылкой он сделал полупоклон. – И с нетерпением жду нашей новой встречи.

– Я тоже, ваше высочество, – присела в реверансе. – Даже с большим нетерпением, потому что вы пообещали мне сюрприз.

Уголки губ принца дрогнули. Он еще раз покосился на Марьку, которая походила на помидор из-за прилившей к лицу крови – еще бы! Так долго стоять в низком-то поклоне! – и уверенным шагом двинулся прочь по коридору. А я дождалась, когда Рензел скроется за поворотом, и расслабленно произнесла:

– Можешь выпрямиться, Марька. Он ушел.

– Уф… Госпожа! – точно пружина выправилась служанка и схватилась за поясницу. Мои губы против воли изогнула ухмылка, стоило подумать о телохранителе. Его знакомство с Марькой выйдет очень забавным. – Думала, еще чуть-чуть и сломаюсь…

– Не сломалась же, – взмахнула рукой, призывая ее следовать за мной, и напомнила, зачем она пришла: – Новости, говоришь, у тебя хорошие.

– Да, госпожа! – тут же оживилась Марька. – Прекрасные! Вам точно понравятся! Очень-очень понравятся!

– Это хорошо, – я широко улыбнулась.

Какой же все-таки замечательный день. Я обрела свободу, пусть и мнимую, получила личного телохранителя, так еще Марька принесла добрые новости, в чем я не сомневалась: если Марька говорит, что они хорошие – значит, хорошие. Жаль только второго стражника. Вот у него день точно не задался: лишился напарника, так еще удача обошла его стороной. Или же нет?

Я задержалась у входа в покои и, ободряюще похлопав стражника по плечу, процитировала строчку из поэмы «Дан и Анетта»:

– «Удачу ты пытал давно, а она взяла и пала на ребро».

Достав из кармана золотую монетку, которую всегда ношу с собой по примеру мачехи – на случай, если придется кого-нибудь подкупить, – я вложила ее в кулак стражника. Только в этот раз не с целью потешить чью-то жадность, а чтобы слуга понял мои слова. Еще неизвестно: не повезло ему оказаться моим телохранителем или же посчастливилось остаться слугой для принца.

У каждого из нас случается удача «на ребре». И куда Богиня ее толкнет, туда она и ляжет.

Глава 19

Новости у Марьки оказались, действительно, хорошие. Вот, только…

– Меня не уволили! Все получилось, как вы и сказали! Арвел составил расписание кто, что и когда делает…

Это мы знаем.

– Мисс Морэй приедет завтра! Велели подготовить покои и мастерскую, чтобы она могла пошить свадебное платье…

Интересно, но не важно.

– А еще приедет мистер Хо!

– Хо? – оживилась я.

Мистер Хо – лучший ювелирный мастер во всем мире. Поговаривают, изготовленные им украшения – настоящее чудо света. Таких нигде не сыскать. Даже похожих! И никто не может повторить его работы. А еще говорят, что украшения мистера Хо приносят удачу. Семья Адье точно не могла позволить себе хотя бы одну такую вещицу, но Тайсы!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация