Книга Девятая невеста, страница 43. Автор книги Рона Аск

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Девятая невеста»

Cтраница 43

– Это библиотека.

Я вздрогнула и отскочила от двери, будто та ожила и собралась откусить мне голову. Схватилась за сердце и оглянулась на сэра Лариса.

– Прошу прощения, леди Цессара, – смущенно подергал он усами. – Не хотел вас напугать.

– Но напугали, сэр Ларис, – попыталась я отдышаться.

Вот же! Совсем позабыла об охране. Я так торопилась спуститься по лестнице, что нагруженные железками мужчины немного отстали, и щадить их совсем не хотелось. А они умудрились все-таки меня догнать и подкрались незаметно! Или это я была невнимательна и чересчур поглощена своей новой находкой? Впрочем, это уже не важно.

– Библиотека, значит, – я озадаченно хмыкнула, потому что помнила из рассказов Арвела, что библиотека находится в центральном здании, а не в северном крыле. Получается, пока я плутала по коридорам, случайно забрела в самое сердце замка.

Я потянулась к ручке и заметила, что браслет больше не светится. Он вновь казался обычной синей стекляшкой, будто не хотел, чтобы кто-то, кроме меня, знал о его волшебных свойствах. Я попыталась открыть дверь, но она не поддалась. Не сдвинулась. Даже петлями не лязгнула. Тогда я провела пальцами по кованной дверной ручке и, нащупав под ней небольшую замочную скважину, погрустнела.

Нужен ключ, а он остался лежать у меня в комнате: в ящике стола, где я хранила письмо от папеньки и прятала книгу с легендой о Ястрэбе. И чтобы его забрать, мне придется вернуться в свои разрушенные покои.

Ладони мигом похолодели, а к горлу подступил ком. Мне казалось, если я перешагну порог своей спальни, то заново испытаю весь ночной кошмар. Вряд ли какой-то там ключ стоит таких переживаний. Может просто забыть о подарке принца? Забыть о своей мечте: побывать в королевской библиотеке? И попытаться уговорить королеву отпустить меня домой?

Я еще раз окинула взглядом дверь в библиотеку и обернулась на сэра Лариса. Он стоял один, двое других стражников остались у входа в коридор. Рыцарь светился уверенностью, благородством и решительностью защищать меня от любой опасности. Создавалось впечатление, будто ему невдомек: что на самом деле происходит в замке и кто пытался убить меня прошлой ночью. А может и знает, просто сэр Ларис искусный лжец, каких свет не видывал. Хотя если мои предположения верны, и принц хотел меня зарезать, чтобы никто не мог заподозрить его вину, то есть шанс, что никто из стражи не осведомлен о его причастности к смертям невест. Рензел вон как занервничал, когда появился Уф. Сразу огнем начал швыряться.

Однако допустим, принц боится, что кто-то из стражи его узнает. Тогда почему Уфу дал шанс выжить? Он мог сразу его испепелить, как старую книгу с легендой и… Оп! От «проблемы» остался только прах. А он…Что-то я ничего не понимаю. Вроде все складывается, а вроде и нет.

– Отведите меня в гостевое крыло, – приказала я сэру Ларису, чтобы самой долго не плутать: одно дело найти запасной выход – к нему всегда ведут широкие коридоры, а другое – бродить по замку в поиске нужного пути.

«Любознательность опять побеждает здравомыслие?» – вспомнила я папенькины слова. В последний раз он произнес их, когда я прибежала к нему в слезах, перепачканная в грязи, листьях и заклеванная птицами. А теперь вот говорю сама себе, потому что хочу вернуться в место, где чуть не погибла.

– Хм… – смутился рыцарь. – Леди Цессара, вы уверены?

– Всецело, сэр Ларис. И нам стоит поторопиться, чтобы ее величеству не пришлось ждать.

Рыцарь озадаченно на меня посмотрел и погладил пышные усы.

– Как пожелаете, миледи – он развернулся и зашагал первым. – Его высочеству повезло с невестой. Вы очень смелая девушка.

– Благодарю, сэр Ларис, – еле сдержалась я, чтобы не поморщиться, пока мы проходили мимо двоих стражников.

Мужчины без лишних команд последовали за нами, заключив меня в своеобразный треугольник. И мне впору бы почувствовать себя защищенной, в безопасности, но почему-то я только сильнее насторожилась, будто меня поймали в ловушку. Каждый шаг и удар каблуков по серому каменному полу отдавался звоном в голове, точно в ней лопались струны лютни. Меня одолевали одновременно страх и любопытство – два короля на доске отчаяния.

– Сэр Ларис, – произнесла я пересохшими от волнения губами.

Собственный голос немного успокоил, но струны в голове все еще продолжали лопаться, и с каждым шагом их звук становился выше, напряженнее.

– Вы уже знаете, кто пытался меня убить?

– К сожалению, убийца скрылся, леди Цессара. Когда я пришел, он успел уйти.

– Наверняка кто-нибудь из стражи его видел.

Рыцарь немного помолчал, а я пожалела, что не вижу его лица, а только спину.

– Мне больно это признавать, леди Цессара, но прошлой ночью почти вся стража была без сознания. Пришлось будить отдыхающих после дневной смены, а на это потребовалось время.

– Вся стража – это четыре человека возле моих покоев? – усмехнулась я.

– К сожалению, миледи, вся – это вся. Больше полусотни людей уснули и не пробудились до утра.

У меня по спине пробежал холодок, а сэр Ларис стиснул кулаки и твердо произнес:

– Кто-то застал меня врасплох, миледи, но, клянусь золотым ликом Светила, больше такого не повторится. Я лично буду следить за вашей безопасностью, и никто не посмеет вам навредить.

Я опустила взгляд под ноги и нахмурилась, теряясь в собственных мыслях. Больше пятидесяти стражников уснули. Но как такое возможно? Тут или принц постарался, или сэр Ларис лжет. Однако в словах рыцаря мне почудилась искренность… И ярость. Ярость, которую сложно подделать. Но мое сердце все равно отказывалось верить. Даже если сэр Ларис говорил правду, то он не знает, что его враг – принц, могущественный маг и потомок богов, которыми рыцарь клянется. А если он знает, то…

То меня попросту никто не будет защищать. Даже сэр Ларис.

Глава 25

Прежде чем войти в свои покои, я немного постояла, держась за железную ручку и набираясь смелости.

– Миледи, – произнес сэр Ларис, заметив мою внутреннюю борьбу. – Вы можете приказать слугам, и они принесут все необходимое.

– Могут, – согласилась я и добавила: – Но не все вещи для рук и глаз слуг.

Я толкнула дверь, и та с коротким скрипом отворилась. Щеки лизнул свежий ветерок с ароматом цветов, который за три дня стал почти родным, а, кроме него, в воздухе чувствовался еще еле заметный запах горелого дерева.

Когда комната предстала перед моим взором – я немного удивилась. В ночных воспоминаниях мне казалось, будто разрушений гораздо больше, но при свете дня я заметила только скомканную постель, где ветер шевелил пух из вспоротой подушки, разбитое и обугленное окно с немного почерневшей стеной рядом‚ да сдвинутое вбок кресло у стола. Все.

Может, дело в пляске теней, что отбрасывало пламя от горящего подоконника? Или в моем страхе? Но сейчас комната не казалась мне столь ужасной, а скорее печальной‚ жертвой. Такой же жертвой, как и я.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация