Книга Карбонадо, страница 22. Автор книги Тори Снэйк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Карбонадо»

Cтраница 22

Богиня, помоги ему, молю!

Пока мы ехали, Фирс недовольно на меня поглядывал. Наверное, он не переносил девичьи слезы.

Осенний порыв ветра заставил меня поежиться. Только сейчас я поняла, что все это время ехала без плаща. За своими переживаниями, я не почувствовала, как тело немеет от холода.

— Долго еще? — бросила я, а мои зубы в это время отбивали чечетку.

— Почти приехали, — он помолчал. — Тут я должен завязать тебе глаза.

— С чего такие сложности? — удивилась.

— Это простая предосторожность, — недовольно протянул маг. Он поравнялся со мной и нагнулся завязать глаза. И меня снова окутала проклятая тьма.

Мы ехали недолго. Все это время я мечтала о кружке горячего молока. Наконец мы остановились, и Фирс разрешил снять повязку.

Я думала, что мы двигались в сторону небольшой деревушки, которая располагалась в нескольких часах пути от столицы. Но оказалась в лесу, на небольшой полянке. Она была покрыта цветным покрывалом из опавших листьев. Голые деревья, лишившись кроны, мрачно обступали огромный трехэтажный дом, который словно сошел со страниц сказок. Лунный свет проникал сквозь хмурые и тучные облака, гуляя по резным деревянным ставням. Мощная дубовая дверь, расписанная фигурками языческих божков, подчеркивала мистичность этого места.

Спрыгнула с химеры и подошла ближе к дому, листья приятно хрустели под ногами.

— Чего ты ждёшь? — окрикнул меня Фирс, кивая на химер, — тут нет прислуг.

Мужчина развернулся и повел свою химеру под узду к пристройке рядом с домом.

Что-то он совсем не в духе. Проклятие! Как холодно! Поспешила за ним. Какое-то время мы потратили, чтоб снять обмундирование с химер, почистить, накормить и напоить их. Затем Фирс повел меня в дом. Слепящий свет факелов резанул глаза. Мужчина снял плащ и отдал его милой девчушке, которая встречала нас на входе. Затем он, перепрыгивая через ступеньку поспешил на второй этаж.

Я подошла к камину, который располагался тут, в гостиной на первом этаже.

Выставила руки вперед. Живительное тепло растекалось по продрогшему телу. Комната была пустая, не считая квадратного стола и шести стульев, стоявших у стены напротив камина.

— Госпожа, — раздался юный голос совсем рядом. Девочка лет двенадцати протягивала мне дымящуюся кружку. Я поблагодарила ее, а горячий чай окончательно согрел меня.

— Я вас проведу, госпожа. Вам следует быть с ними.

Интересно с кем это «с ними»?

Она забрала пустую чашку, и через минуту вернулась, чтоб показать мне дорогу. Девочка была совсем худенькая с печальными темными глазами, чумазая и в порванном коричневом платье. Сразу было видно, что за ребенком не следили. Она отвела меня на второй этаж, и показала кивком в какую мне дверь войти.

Толкнув дверь, я оказалась на тайной встрече. Тут толпилось огромное количество людей. Всех их объединяло одно — темно-коричневый цвет одежды. Под потолком были прикреплены стяги тех же цветов. На них были вышиты золотом надписи: «За республику», «Мы — псы», «Вместе навсегда».

В комнате только один стол, на котором стояла женщина. Присмотревшись, я с удивлением узнала Веву Ларцио. Светло-русые волосы были заплетены в тугую косу. Коричневый костюм и такого же цвета плащ, подбитый мехом песца.

Огромная толпа гикала и улюлюкала, в тон ее речи.

— Мы боремся за справедливость! Давайте же будем делать это вместе! Маги, люди — мы должны вступать в брак, по своему желанию! Почему нам кучка фанатиков что-то навязывает?

В ответ со всех сторон послышалось:

— Псы правят!

— Мы псы!

— Люди и маги вместе!

Девушка окинула взглядом толпу. И ее ясный голос снова зазвенел:

— Вы заслуживаете большего. Почему забирают ваших детей с даром? Ведь мы должны их растить!

Толпа взревела:

— Да!

— Мы!

— Мы — псы!

Кончики моих пальцев вибрировали от магии вокруг и от царившего воодушевления собравшихся здесь «псов». Я была на встрече мятежников. Надо же было так вляпаться? Я же отказала Веве, а теперь стою здесь с клеймом убийцы. Какая ирония! Хотела поступить как того велит долг, только обстоятельства не дали мне шанса.

Тут резко все замолчали. Вева похлопала в ладоши, и за ее спиной открылась дверь. Несколько псов ввели в комнату человека. Они сдернули с него темно-синий капюшон. Мужчина был в золотой маске «Ока».

— Итак, я хочу показать вам один ритуал. Который поможет набраться нам силы, — девушка спрыгнула со стола. — Вы знаете, что наша госпожа защищает нас? Мы ее дети! И она говорила со мной! Мы разгромим проклятых захватчиков!

Толпа ликовала. Но стоило Веве выставить руку, толпа тут же замолкала. Удивительно, как эта тонкая и казалось хрупкая девушка, влияла на людей. Вева снова хлопнула в ладоши.

Девочка, которая привела меня сюда, принесла тяжелый серебряный поднос. Он был заставлен большими прозрачными колбами. Вева кивнула ей, и девочка поставила поднос на стол.

Девушка сняла с пояса церемониальный нож, украшенный драгоценными камнями, и подняла вверх, так, чтобы его все видели. Тут же двое псов сорвали плащ с мужчины. Он не издал ни звука. Под его плащом оказались цепи. Псы потянули оковы на себя, и мужчина рухнул перед всеми на колени.

Вева подошла к магу и полоснула ножом в области ключиц. Разрезав одежду, она тем не менее умудрилась его поранить. Затем девушка рванула на себя его амулет. Звенья цепочки не выдержали. Вева торжественно подняла вверх окровавленный кулон. Толпа взревела. На серебряной цепи висел сапфир чистейшего синего цвета. Он мигал и переливался под бликами факелов. Рука девушки была в крови мага. Но он был все же еще жив.

— Мы заберем его силу! — радостно воскликнула девушка.

Вокруг послышались удивленные возгласы и шепот. Никто не верил, что это возможно. И я тоже не верила. Нигде нет упоминания того, что силу мага можно забрать.

— Итак, мы все знаем, что магия заключена в кулоне. Именно поэтому маги носят его как можно ближе к телу, скрывая под одеждой, — Вева прошлась к окну и там остановилась в ее руках по-прежнему висел кулон. — мы бережем его как зеницу ока, ибо сила, которую мы черпаем копится в камне.

Девушка вернулась ко столу и брезгливо бросила кулон на поднос. Она поставила четыре колбы с прозрачной жидкостью перед собой, а пятую — пустою отставила чуть поодаль.

Толпа затаив дыхание наблюдала за Вевой. Было в этом что-то тайное, запретное. Сотни глаз следили за малейшим движением руки девушки. Она взяла кулон и опустила в первую колбу. Жидкость тут же забулькала, и часть пролилась на стол. Потом Вева поочередно опускала камень в две другие колбы. Перед тем, как опустить в последнюю — четвертую, она подняла кулон вверх. Все присутствующие увидели, как вокруг камня появилось голубое свечение, которое потихоньку росло. Было такое впечатление, что магия вот-вот покинет камень. Вева опустила амулет в последнюю колбу. Жидкость пшикнула, превращаясь в пар. Когда он испарился, все ахнули. В колбе медленно скользила голубая энергия, а на самом верху оказалась шарик, сотканный из света. Он ярко мерцал, ослепляя присутствующих. Вева быстро взяла пятую колбу и перелила этот шарик туда. И тут же ей подали темную ткань, в которую она завернула слепящий свет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация