Книга Янтарная кисть, страница 20. Автор книги Лилиан Лит

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Янтарная кисть»

Cтраница 20

– Ну и что у нас за праздник? – грозно, но утонченно приподняла одну бровь Антимара. – Что за новые психи, дорогой? Мы только недавно восстановили дворец, от твоих предыдущих, безумных истерик.

– Милая, прости, прости меня. Выдался ужасный день. Мой скипетр утерян, он попал в руки какой-то человеческой девчонке, а этот бездельник Зевульвез не может мне его вернуть. Он мне непременно нужен. У меня были такие большие планы, помешать Санте с Рождеством, – запричитал Антас, как маленький, капризный ребенок, целуя руку своей королеве.

– Боже, ну что ты опять задумал? Почему ты не оставишь Санту в покое? Дался он тебе и их Рождество? – закатила глаза Антимара.

– Дался! Еще как дался. Ты же знаешь, как я хочу вернуть своего брата домой. Что бы все было как раньше.

– Санта ни когда не вернется к тебе. Тем более, если ты будешь мешать ему радовать людей. – Ответила Антимара.

– Это мы еще посмотрим, – злобно провозгласил Антас.

***

Солнце поднялось высоко. Был полдень. Айса и Фелиция вернулись домой из воскресной школы. Роб крепко спал, а Элиза ушла на работу. Дел по дому было, как всегда не мало. Нужно было постирать одежду, которой за несколько дней скопилось не мало: полотенца, постельное белье, нижнее белье и прочее. Хоть за окном и стояло второе тысячилетие, семья Фремптон жила без продвинутых технологий. Они не могли позволить себе стиральную машину, пылесос и другие удобства современного мира для облегчения жизни. Им приходилось по старинке стирать на руках, выбивать ковры или мыть их в ручную и многое другое. Поэтому работа по дому занимала все свободное время и быт. Еды к обеду не было, надо было приготовить самим, так как Элиза решила, что ни к чему облегчать дочерям работу. Айса быстро переоделась и принялась за готовку. Фелиция в свойственной ей манере, не спешила начинать работу по дому.

– Ты собираешься мне помогать, или так и будешь летать в своих мечтах? – спросила Айса.

– Да буду я, буду. Чего ты кипишишь? У нас полно времени, тем более отец проспит допоздна, а мама вернется только завтра утром.

– Но разве тебе не хочется вечером погулять с друзьями?

– Да не особо. Думаю после того сколько мы тут переделаем, вряд ли нам захочется куда-то идти, по крайней мере мне. Мы же устанем как лошади.

– Не знаю как ты, но мне хотелось бы вечером, а точнее нужно, встретиться с подругой.

– Откуда у тебя подруга? Ты что, кого-то запугала или шантажируешь, что бы с тобой дружили? – мерзко захихикала Фелиция. Она сложила ногу на ногу и оперлась руками назад, на скамейке.

– Ни чего подобного, – обиженно заявила Айса. – Иди, начинай стирку или мыть полы. Хоть что-нибудь. Я тебя очень прошу, пожалуйста, хоть раз в жизни помоги мне.

Фелиция посмотрела недовольно на сестру, но поджав, губы и цокнув, все же принялась за работу.

***

Спустя два часа Феликс вернулся к машине. Девочки с Анной еще не вернулись, как и предполагал дворецкий. Он открыл машину, откинул сидение назад, что бы прилечь вздремнуть. Устроившись поудобнее, он провалился медленно в сон. Сначала ему снились какие-то гротескные фигуры, размытые лица. Все они переплетались между собой. Затем одна из фигур обрела четкость, как будто навели камеру и увеличили резкость зума. Это была та самая дама из пирожковой, которая продала ему янтарную кисть. Сначала она улыбалась, подавая в мешочке вкусности, но потом ее лицо исказилось в страшный оскал, который размывал ее черты лица. Затем ее фигура плавно стала приобретать новые черты. Она долго расплывалась в устрашающей улыбке и потихоньку принимала форму старичка-юродивого, которого сегодня Феликс видел дважды, при весьма странных обстоятельствах. После полной трансформации в этого человека, наступила полная темнота, будто кто-то резко погасил свет. Феликс во сне пытался нащупать хоть какую-то опору в кромешной тьме. Его руки в пространстве хватали воздух. Ладони, то сжимались, то разжимались, в надежде ухватиться хоть за что-то. Вдруг он коснулся чего-то холодного, ледяного и твердого. Он рефлекторно отдернул руки назад. Одной ногой сделал шаг в сторону. Пугающая пустота нависла над ним. Глаза немного привыкли без света и он разглядел какое-то очертание. Оно двигалось плавно в его сторону. Оцепенение охватило его тело. Он не мог шевельнуться. Чем ближе подходила фигура, тем сильнее веяло холодом. Он услышал рычание, схожее с медвежьим. Затем почувствовал у себя на груди чьи-то когти. У него перехватило дыхание. Он хотел проснуться и убежать, но ни чего не выходило. Мозг словно парализовало. Сущность подбиралась ледяными лапами к его горлу. Феликс сделал над собой усилие и издал стон, вырвавшийся из груди. Затем он отошел от ступора и отскочил назад. Оступившись как ему показалось, он полетел вниз, будто с обрыва. Его руки жадно хватались за пустоту. Он вздрогнул, и душа вернулась в тело. Открыв глаза, он резко подскочил на месте, сильно ударившись лбом об откидное зеркало. Он откинул его, что бы солнце, не выжигало глаза. Пот с него лился градом, но через некоторое время забила дрожь от холода. Он, потерев лоб, включил печку в машине. Пока он возился с сиденьем, что бы привести его в прежнее положение, перед лобовым стеклом, снова возник тот старик. Феликса от неожиданности откинуло назад. Он смотрел на старика, как вкопанный. Старик мило улыбнулся и помахал ему рукой. Феликс вылез из машины и резко подскочил к старцу.

– Что тебе надо оборванец? – не долго думая, схватил его за грудки Феликс. – Зачем следишь за нами? Это ты был на территории замка? Отвечай, иначе я сдам тебя в полицию.

У старца улыбка сделалась еще шире. Он спокойно оторвал руки дворецкого от воротника и безмятежно развернулся, что бы уйти. Феликс попытался схватить его за плечо, что бы остановить, но ухватил только воздух, словно перед ним было бестелесное приведение. Вытаращив глаза и посмотрев на руку, Феликс затаил дыхание и замер. Когда он пришел в себя и обернулся, старичка и след простыл.

– Может, я все еще сплю? Но все так реально? Что это было, черт возьми? – выругался он.

Тут он услышал позади себя крики маленьких хозяек. Они бежали наперегонки, размахивая, пакетами и что-то крича наперебой. Дворецкий обернулся. Анна шла в новом, элегантном пальто, с воротником из меха. Девочки тоже были в обновках. Они подбежали к Феликсу и пытаясь перекричать друг друга, что-то ему говорили. Речь шла о подарках. Это все что он понял из их трескатни. Дворецкий еле выдавил из себя улыбку, что бы ни кто не заподозрил не ладное. Он потрепал девочек по волосам и пошел открывать дверцы. Все четверо расселись по своим местам. Анна удобно уселась и взглянула на дворецкого, что бы сказать ему ехать. Как только она увидела его встревоженное, даже слегка потерянное лицо, сразу же обеспокоилась.

– Что случилось Феликс?

– Ни чего страшного миссис Шервуд. Все впорядке, – старался не смотреть ей в лицо дворецкий.

– Я же вижу Феликс, что-то случилось.

– Не при детях миссис Шервуд.

– Хорошо, – вздохнула Анна.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация