Книга Трактир "Полярная лисица", страница 66. Автор книги Катя Водянова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Трактир "Полярная лисица"»

Cтраница 66

Намаявшийся Берт уселся на поваленное дерево и пообещал приглядывать за сестрой, а мы с Саем медленно побрели к дому.

Все закончилось. Не так, как мне хотелось бы, но вполне благополучно. Осталось проверить Саймона, не осталось ли в нем что-нибудь от Курта. Скрывать такое не выйдет, но хочу разобраться со всем до конца, потом уже с чистой совестью повалиться спать.

— Как ты смог победить Курта? — спросила я, когда мы уже добрались до спальни.

Саймон невозмутимо стащил с себя куртку, расстегнул рубашку и повалился на кровать, подложив руки под голову.

Я стала над ним и скрестила руки на груди, но Сай разглядывал меня с ленивым любопытством. и ничего не делал.

— После переноса в чужое тело дух всегда слаб, магический зверь легко его растерзает, надо только дать волю. Я и сам надеялся на это, но пока бежал к Курту, в голове зашелестел голос Дунка и рассказал подробно, что и как делать. Взамен старик попросил не бросать Эдмона и Эолин, заодно и наш трактир. Дунк считал, что у него большое будущее.

— Но не у тебя в качестве трактирщика, — хмыкнула я. — Ты попался людям бургомистра в первый же визит в Дагру!

— Провалился как помощник злодейки, к моей работе по специальности никаких претензий. Сам король хвалил мои блинчики! Думаю, надо будет отметить это в меню.

— У нас нет никакого меню.

— Сделаем. Я подумал, что можно не ждать короля, а пускать к нам охотников за чисто символическую, но приятную плату. Поставим несколько телепортов к нашим воротам от мест, где частенько бывают. С безопасными ночевками они смогут собирать в несколько раз больше сырья, а если давать им сопровождающих вроде Огнехвоста…

— В тебя точно Курт вселялся, а не кто-нибудь из Скарлетов? — вспомнила я братьев-скупердяев из Дагры. — Они держат таверну “У лунной кошки”, самые жадные из людей, которых я знаю.

— С меня там пытались втридорога содрать за суп, якобы слишком пристально смотрел на танцующих девушек, когда ел.

— А ты смотрел? — я не выдержала и подошла ближе, затем села на его бедра, точно как в тот день, когда позвала замуж. — Пялился на незнакомых девиц в то время, как твоя злодейская жена…

Я перебирала пальцами по его груди, хотела щелкнуть по носу, но Сай ловко перехватил мою руку и потянул на себя, укладывая сверху.

— Жена? Так ты все-таки согласна на мое предложение?

Второй рукой он обнял меня и с наслаждением погладил по спине, бедрам, талии, остановился на затылке и надавил на него, чтобы поцеловать. Я поддалась и ответила, растворяясь в сладкой неге и предвкушении.

— Я согласна на то, чтобы выспаться и вылезти из кровати не раньше завтрашнего полудня на запах свежесваренного кофе.

— Кофе положено варить после бурной ночи, а не вместо, — с издевкой произнес он и снова поцеловал. — Сама меня научила.

— Воспитывать тебя и воспитывать, — вздохнула я и позволила Саю снять с меня рубашку. — Тебе отдыхать надо, восстанавливаться и набираться сил.

— Их и так с избытком. Когда ты вернулась туда за мной, у меня будто крылья выросли, сразу понял, что справлюсь с Куртом, монстрами, да кем угодно! Спасибо, Гвен, — Сай снова поцеловал меня. — Хотя не понимаю, почему ты передумала.

“Потому что я тоже люблю тебя, мелкий лисеныш” — я не решилась произнести это вслух, только поцеловала жарче.

Эпилог

Вывеску мы все же сделали. Точнее, заказали большую красивую доску, а пока я встречала новую партию гостей, Берт нашел где-то краску и нарисовал на отшлифованной поверхности жутковатую лисью морду со светящимися глазами и текущей из пасти пеной. Вышло впечатляюще, Сай вначале сдержанно похвалил его энтузиазм и исполнительность, затем унес ее подальше от дома и приколотил над воротами.

Клара решила внести свою лепту, добавила красивую четкую надпись с названием, выведенную по всем законам каллиграфии, и толику магии, отчего морда полярной лисицы теперь светилась в темноте, щелкала челюстями и даже рычала, когда кто-то проходил мимо. Заезжающие охотники ругались и плевались, зато фрейлины Эолин пришли в полный восторг.

Принцесса быстро входила в роль, уже трижды приезжала к нам с визитами в компании кого-то из знати. Рассказывала о своих приключениях и, между делом, о том как мы с Саем, верные друзья и подданные его величества, вдвоем разогнали орду тварей из диких земель. После показательно гладила Огнехвоста или еще кого-то из нашего зверинца и знакомила спутников с Реовальдом. Почему-то пустые доспехи действовали лучше всего, так что Эолин знала, куда давить.

Ранней весной принцесса привезла к нам приглашение в академию для будущих магичек на имя Клары. Сестрица Саймона отказывалась и не хотела его принимать, но мы с Саймоном уговорили. Запираться на кухне трактира в шестнадцать лет — не самая лучшая судьба для активной и талантливой девушки. Наш дом всегда для нее открыт, но лучше он будет началом пути, чем его единственной точкой. Тем более Берт тоже продолжил учебу, поступив в школу при канцелярии бургомистра в Дагре, но жил до сих пор с нами, спасибо телепортам, которые доставляли его туда и обратно.

Частенько вместе с Бертом к нам прибывали охотники: выходить за ценным сырьем в дикие земли куда удобнее из нашего трактира, чем из Дагры, а шанс уговорить Саймона помочь — куда выше.

Всю зиму он постоянно пропадал на таких охотах, благодаря чему мы смогли обновить стены и крышу, перебрались в комнату на первом этаже и поставили туда кровать с таким потрясающим матрасом, что слезать с него не хотелось даже за кофе.

Еще мы все-таки встретились и поговорили с Ребеккой. Я хотела проверить, не осталось ли в Саймоне чего-то от Курта, заодно и прояснить все. Мы говорили до самой ночи, мне стало намного легче, но почему-то мысли то и дело возвращались к Кларе. Дунк был прав: Ребекка уже выросла, между нами всегда будет связь, но младшим Уортам я куда нужнее.

— Госпожа Уорт, — ко мне подбежала горничная, одна из целого десятка тех, кого мы наняли для работы в трактире, — слышали новость? Ее величество беременна! Как думаете, мальчик?

— Девочка, — из вредности ответила я, но на сердце все равно потеплело. Эдмон так долго ждал прибавления в семействе, теперь род Ривертонгов не прервется!

Хотя как-то странно совпало, что пару месяцев назад Саймон передавал Эолин подозрительный флакон, а в следующий визит она привезла грамоту на мое имя, позволявшую путешествовать по всему королевству. Можно бы и вправду воспользоваться, работу трактира мы наладили, за пару недель не развалится, а мне всегда хотелось немного посмотреть мир. И все равно подозрительно, надо будет расспросить Саймона. С пристрастием и пытками, злодейка я или нет?

Откопаю те самые наручники, цепь у них укоротилась, но так даже лучше, прикую лисеныша к стене, раздену… Нет, вначале раздену, потом прикую, это же потом шей разорванную рубаху! Или новую покупай, а мы как раз собрались вложиться в постройку домиков поближе к горам, потому что трактир уже не вмещает всех желающих в нем отдохнуть, поэтому стараемся на всем экономить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация