Книга Наследники хаоса, страница 4. Автор книги Майкл Блэк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Наследники хаоса»

Cтраница 4

Он сказал Итану:

– Когда выйдешь на волю, первым делом отдай письмо гонцу. Если не сможешь, тогда езжай в лагерь Ларса Арнольского сам. И скачи так быстро, как только сможешь, чтобы послание дошло своевременно.

– Н-но, милорд, – заикаясь, пробормотал оруженосец. – Нас же убьют…

– Нет, – прошептал командующий. – Только меня…

* * *

Другого выхода не было. Генри поставил стул возле книжного шкафа и дотянулся до длинного деревянного предмета. Это были ножны меча. Пыльные и грязные. А внутри острое титановое лезвие с глянцевым блеском.

«Как давно мы не виделись, старый друг…» Он взялся левой рукой за любимую рукоятку, изготовленную из слоновьих бивней, и приставил меч к своему сердцу. «Чем быстрее я умру, тем дольше продержится оборона города».

Трясущийся оруженосец посмотрел на это круглыми глазами и зарылся поглубже в тень стола. Он уткнулся носом в стену, не в силах поверить, что командующий может совершить самоубийство.

Генри закрыл глаза и мысленно попрощался с жизнью. Ему захотелось вспомнить своих родных, чтобы проститься и с ними, но у него не было ни детей, ни близких. Он всё потерял, и единственный человек, который остался ему родным – это принц Ларс Арнольский. Но тот находился на другом конце страны…

Дверь слетела с петель, и тень гвардейца ввалилась в комнату. Нужно было видеть, с какой злобой его дергало из стороны в сторону. Он был готов растерзать Генри своим голодным непроницаемым взглядом, но…

Кровь вылилась на холодный пол, и Генри стал задыхаться. Клинок вошел как ключ в замочную скважину. Стук внутри прекратился. Зябкая медлительность охватила тело. Огонь ворвался в голову. Руки обледенели и засохли. Ноги отказались подчиняться. Кашель сдавил легкие, и теплая жидкость наполнила рот. Генри упал навзничь и потерял сознание.

Он не умер. Где-то перед физической смертью он почувствовал, что не может отойти в мир иной. Медленно, но верно чья-то сила вытягивала его обратно, и вскоре сердце вновь стало биться.

Каким-то немыслимым образом порождение тьмы использовало силу светлых богов. Подобно жрецу Культа света, оно исцелило командующего, а после завладело его телом без остатка.

* * *

Вначале была только ночь. Кромешная тьма и пустынное одиночество, как в закрытой камере. Затем Генри начал различать звуки. Его губы приказывали открыть Железные ворота. Да, да. Он утверждал, что сам король поручил ему впустить Альфреда…

«Боги, как же остановить этот обман?» – подумал Генри, а рот его продолжил сыпать словами и отдавать указания.

Вот уже промелькнули первые искры света. И зрение вернулось к нему. Теперь он различал сражающихся солдат и красноглазых магов, шествующих бок о бок с гнусным предателем. Да, это точно был Альфред. Та же уверенная походка, крепкое телосложение и мужественное лицо – все то, чем он соблазнил королеву. Вот только теперь на нём был надет высокий шлем, закрывающий обе щеки. «Скрывает позорное клеймо…» – догадался Генри.

Солдаты умирали посреди своего города. Трупы наводнили пристань. Каменные острова, оживленные мистической силой, разгуливали на гранитных ногах и топтали гвардейцев. Чародей возле Альфреда воскрешал новые камни и приказывал безлицым глыбам убивать людей.

Перед смертью некоторые воины обращались взглядом к Генри и восклицали:

– Предатель! Мятежник! Ты говорил, что всё будет хорошо!

А Генри чувствовал злорадную улыбку на своем лице. Чужеродную, проклятую улыбку, порожденную чужой волей.

Он поднялся на обзорную башню, чтобы увидеть весь кошмар и бесчинство воинов Иссории. Сущность внутри него блаженствовала от криков и стонов битвы. Она услаждалась кровью, как младенец услаждается материнским молоком. А предатель шел совсем рядом, и с презрением смотрел на Генри:

– Не мог выбрать тело получше?

Демон ответил губами командующего:

– С его помощью я открыл ворота.

– Мне тошно от этого идиота, верящего в честь и справедливость!

– Больше я никого не стану убивать, – возразила сущность.

– Что ж. Тогда самое время поговорить о нашей сделке.

– С завтрашнего дня мы начнем строительство новых орденов Культа света.

– Я не про то, – сказал Альфред. – Понимаешь, Эдмунд, как ты сегодня доказал, сила чародеев может подчинить укрепленный город гораздо лучше подготовленной армии. Поэтому я решил, что хочу открыть свои магические гильдии в Арноле. Это очень полезно для войны, которую я буду вести, ты не находишь?

«Эдмунд? Это имя верховного паладина Культа света?» – подумал Генри.

Ярость отразилась в голосе демона:

– Ты подписал соглашение!

– Вам недостаточно того, что ваша религия станет государственной? – Альфред улыбнулся змеиной улыбкой. – Или убьешь меня и разобьешь планы культа вдребезги?

– Зря ты бросил мне вызов.

– Не угрожай королю, Эдмунд. Я ведь могу забыть о договоре.

– Ты не забудешь. Потому что жизнь тебе дороже…

– Верно. А ты сделаешь вид, что про гильдии мы не договаривались. Теперь они будут не только в Литосе, но и в Арноле.

– Это мы ещё обсудим, – сказал паладин и поднялся в окно башни. Теперь он стоял на парапете и готовился прыгнуть вниз. «Вторая смерть за один день».

– Культ всегда получает своё!

Ноги Генри послушно шагнули навстречу пропасти. Порыв ветра. Дикий свист. Земля смешалась с небом. Часовня мелькнула перед глазами. Сила падения сдавила грудь. Жизнь пропустила момент, когда нужно пронестись перед глазами. Нервы сковали голову в ожидании решающего удара. «Кажется, так и выглядит смерть, – подумал командующий. – Волнующий переход из одного состояния в другое…» Где-то в паре метров возникла крыша конюшни. «Столкновение неизбежно». Демон покинул тело. Генри вдохнул воздух и наконец почувствовал руки. Было уже поздно…


Наследники хаоса
Эдвард Крон

Он опоздал. Сражение уже давно началось. Городские ворота были прорваны, а Стены крови, защищавшие путь торговцев, стали воинскими укреплениями Мортена.

Флаги с изображением золотой стрелы, слетающей с натянутого лука, теперь развевались на каждой башне. Внутри стен, в небольших проходах и малых залах туда-сюда сновали гвардейцы, выполняя поручения по укреплению обороны.

Эдвард был чужаком. Никто не видел его прежде. Никто не платил ему за работу. И никто не осмеливался его остановить. Мощный силуэт великана каменной походкой двигался к ставке командования.

Он был молод и силен. Рост выдавал в нём грозного воина, воспитанного для того, чтобы убивать. В его своенравных голубовато-серых глазах чувствовалась непоколебимая воля к жизни. Темно-терракотовые, почти черные волосы и большие брови придавали его лицу мужественное выражение. Казалось, что он готов на всё, кроме поражения…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация