Книга Последний Словотворец. Ложная надежда, страница 31. Автор книги Ольга Аст

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Последний Словотворец. Ложная надежда»

Cтраница 31

– Ты преуменьшаешь свои заслуги, друг мой. – Джер улыбнулся и подмигнул мне. – Никто лучше бы и не справился.

Я решил попытать счастья и спросил:

– Никто? Даже мой предшественник?

Джеральд тяжело вздохнул, но в его глазах блестели озорные искорки.

– На самом деле особой тайны здесь нет. Просто все обросло множеством слухов и догадок, поэтому разобраться, где правда, а где вымысел, сложно. Не представляю, почему тебе это так интересно.

– Знаешь, когда на каждом уроке тебя сравнивают с каким-то одаренным, прекрасным мальчиком, то хочется хотя бы знать, кто он.

Я не соврал, но и всю правду рассказывать не хотелось. Почему-то мне казалось, что тот человек был значимой фигурой и не мог вот так просто исчезнуть.

Мы уже добрались до моей комнаты и привычно сели на пол возле двери, не боясь, что кто-нибудь может нас подслушать.

– Примерно полгода назад Совет представил своего кандидата на роль Словотворца – А́ллана. Дара в нем оказалось мало, особенно по сравнению с тобой. Скорее, это был отголосок силы Первого. Он даже не все письмена узнавал. Тогда Совет и господин Мьеллерс его усиленно обучали, заставляя запомнить каждый символ.

Я застыл, пораженный этими словами. Меня гоняли по старинным книгам, заставляли разбирать и переписывать каждую закорючку, когда у них уже все это было раньше. Так еще его учили их запоминать, тогда как я изначально все понимал. Злость заставила сжать кулаки.

– Остынь, сейчас поймешь, почему они так суровы с тобой.

Джеральд легко похлопал меня по плечу. Он обладал удивительной способностью – от его поддержки я всегда чувствовал практически осязаемое тепло.

– Мне он не понравился сразу. Слишком был милым, обходительным и заботливым. Ко всем в доверие втерся. В обучении показывал самые высокие результаты, успевал везде и всюду. У меня от его приторности зубы ныли. Возникало ощущение, что как только ты повернешься к нему спиной, то он тебе в нее нож всадит, – при этих словах Джера передернуло. – Но Его Величеству парень нравился. Их очень часто можно было увидеть вместе. И что самое серьезное – король сам открылся ему. Понимаешь? Не предупредив ни советника, ни Совет.

В груди неприятно кольнуло. Почему-то этот факт задел сильнее, чем отношение Совета.

– Что конкретно у них там произошло, я не знаю, но советник Алеистер был в ярости. А потом Аллан не прошел даже испытание Совета – и это при всех его талантах. Его решили казнить.

– Казнить? – переспросил я, хотя не сомневался, что такого человека в живых не оставят.

Он слишком много знал. Однако слышать это было все же жутко – ведь на его месте мог быть я.

– Я лично отвел его в темницу. Но перед самой казнью он пропал.

– Но как? – Такого просто не могло случиться.

– Этого никто не знает. Совет лютовал, а по дворцу поползли слухи. Говорили, что он был шпионом Танмора или колдуном из Хельгура. Вскоре по приказу Совета стали находить возможных кандидатов и кучей привозить во дворец всеми известными способами. Когда Его Величество узнал об этом, то взялся сам отбирать подходящего. Король знал, что идеальный вариант вряд ли найдет, но при этом пытался как можно быстрее прекратить самодурство Совета, пока не стало слишком поздно. А тут очень удачно появился ты. – Джеральд тепло улыбнулся. – Признаюсь, что теперь я рад твоему присутствию здесь.

Несмотря на то, что мне стало приятно от его слов, червячок сомнения ползал внутри.

– Джер, а что случилось с остальными? С теми, кого привели вместе со мной?

Улыбка сошла с его губ, а челюсть напряглась.

– Их казнили?

– Нет.

– Они живы?

– Да, Этан, они живы.

По его холодному взгляду и напряженным плечам я понял, что дальше лучше его не расспрашивать. Раз они живы, тогда все в порядке.

Между нами повисла тишина. Джеральд, потупив взгляд, бездумно сжимал и разжимал пальцы. Я же пытался осмыслить всю полученную информацию. Кем же на самом деле был Аллан? Стоило отдать ему должное в одном – он смог переиграть Совет и сбежать. Кто-то оказался хитрее их. Но вот то, что он был так близок с Его Величеством, почему-то меня беспокоило больше всего. Не могли же они… Чушь. Я помотал головой. А если нет? А если это король помог сбежать Аллану? Мог ли сообразительный юноша использовать короля, расположив его к себе? Безумная догадка камнем осела в груди.


Последний Словотворец. Ложная надежда

Несколько следующих дней проходили в приготовлениях и беготне, которые, хвала Небу, меня не коснулись. О том, что происходит во дворце, я узнавал только от Мило и Джера – но они были немногословны. Совет готовился к церемонии. Мне же ничего другого не оставалось, кроме как погружаться в свои мысли и в мир книг. Советник появился лишь раз и, удостоверившись, что все протекает в прежнем русле, удалился. Признаться, мне стало не хватать общества Его Величества и даже язвительности Алеистера недоставало.

После полудня в сопровождении Джеральда, который помогал мне переносить книги, мы зашли в библиотеку, обсуждая его детские проказы. Я нисколько не удивился тому, что он рос непослушным ребенком, и с удовольствием слушал его истории. Тем более самому похвастаться было нечем. Я мог вспомнить лишь несколько приятных эпизодов из детства – например, то, как мы с отцом ходили на реку ловить рыбу или в лес собирать ягоды. Остальное время я был один. У Джеральда же оказался нескончаемый запас самых разных смешных случаев.

За разговорами я не сразу заметил, как Джер напрягся и сделал жест рукой, чтобы я продолжал говорить. Он бесшумно поставил книги на пол и, обхватив пальцами рукоять меча, двинулся в глубь помещения. Я последовал за ним.

В библиотеке, несмотря на солнце за окном, было немного сумрачно из-за высоких полок. Я старался не шуметь, идя за Джером, но настолько сосредоточенно смотрел ему в спину, что задел ногой угол одного из шкафов. Верхние книги из стопки качнулись и оглушительно бухнулись на пол. Джер недовольно вздохнул и, оглянувшись на меня, проворчал:

– Ты когда-нибудь слышал об осторожности? А о неожиданности? Без обид, но на войну я бы с тобой точно не пошел.

Я уже понял, что никакой опасности не было, поэтому осмелел и выглянул из-за плеча Джера, поскольку он своей широкой спиной загородил весь обзор. В одном из закутков, забравшись с ногами на лавку, сидел Йори. Он обнял колени и, уткнувшись в них лицом, мерно раскачивался. Даже устроенный мною шум не заставил его посмотреть в нашу сторону. Белокурые волосы волнами накрыли его плечи и руки.

Я ткнул Джера в плечо и озадаченно указал на юношу. То, что здесь иногда появлялся «колокольчик», я понял уже давно, но такое его состояние привело меня в шок. К тому же я опасался реакции Джеральда, поэтому, решительно оттолкнув того с дороги и попутно впихнув ему в руки оставшиеся книги, присел рядом с Йори. Осторожно дотронувшись до его плеча, я позвал:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация