Книга Мирра. Сердце Зорры, страница 25. Автор книги Александра Аливари

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мирра. Сердце Зорры»

Cтраница 25

— Да, наконец-то! — мечтательно вздохнула Эм. — Я ждала ее всю неделю.

Дан недовольно посмотрел на девушку, но, заметив мой пристальный взгляд, фыркнул и уткнулся в свой завтрак.

— Не особо радуйся, мелкая. Декан выбьет из вас всю романтическую дурь. Он мужик жесткий и бескомпромиссный, — хмыкнул Аштон, — но особенно не поздоровится этой дохлячке.

Я в неверии уставилась на его палец, бесстыдно указывающий не на кого-то, а на меня!

— Что? — прошипела я, растеряв все обретенное за время медитации спокойствие.

— Ты себя в зеркало видела? Против Дамиано тебе не выстоять и секунды, белобрысая, — хохотнул Аштон, откинувшись на спинку стула.

— Ты кого белобрысой назвал? — вмешался Дан, чуть приподнявшись.

Опешив, я уставилась на грозно сжимающего кулаки парня. Он решил меня защитить? Несмотря на то, что мы поцапались на лестнице? От своего без пяти минут врага я такого не ожидала, ведь еще утром мы были готовы вцепиться зубами другу другу в глотки. Теперь же «наставник» за меня заступился. Я все еще продолжала изумленно хлопать глазами, когда в назревающую ссору вмешалась Эм.

— Прекратите сейчас же! — Девушка стукнула по столу маленькой ладошкой. — Вы все сегодня бешенина объелись, что ли?!

— Пусть твой брат следит за своим языком. — Дан демонстративно игнорировал вскочившего со своего места Аштона. — Мирра моя подопечная, оскорбляя ее, он оскорбляет и меня.

— Ха! Кому ты угрожаешь? Здесь не Темный лес, если ты не заметил, никто тебе не подчиняется, твой род не играет никакой роли, — пренебрежительно передернул широкими плечами Аштон.

— Я не имею привычки прятаться за свои родом, ты, грязный лорк! — окончательно озверел Дан, корпусом подаваясь вперед. — Но не забывай, что я лучший на курсе и легко могу преподать тебе урок хороших манер.

— Ну давай, преподай! Чего же ты ждешь, лорденыш! — Аштон тоже подался навстречу Дану, перегнувшись через стол.

— Прекратить! — Холодный приказ разбил напряженную тишину, воцарившуюся в столовой. Оказывается, наш стол уже давно стал объектом всеобщего внимания.

Мы одновременно повернули головы и увидели недовольно сложившего руки на груди декана Дамиано. Грозная, облаченная в черную мантию фигура возвышалась над нами, словно Восточный пик.

Я нервно дернулась, пытаясь вжаться в стену и стать как можно незаметнее. Боевой настрой, с которым я решительно покидала свою комнату, бесследно исчез, и теперь я жалела, что не обладаю способностью растворяться в воздухе, словно лиррон.

С таким трудом восстановленное самообладание накренилось и затрещало по швам. Этот мужчина, сверливший парней чернильными глазами, вызывал у меня совершенно ненормальную реакцию. Что со мной творится?

— Что вы тут устроили, адепт Мевдис, адепт Дан? Хотите получить исправительные работы за разжигание конфликта на территории академии? — ледяные слова тяжело падали на плечи и без того сникших парней.

Наказание за конфликт в стенах учебного заведения было суровым — тяжелый ручной труд без применения магии, на все выходные. Никому не хотелось терять драгоценные дни свободы.

— А вы, адептка Эштер, что здесь делаете? — Пронзительный взгляд пригвоздил меня к месту.

— Ем, — брякнула я первое, что пришло в голову.

— Это я вижу. — Легкая усмешка искривила твердые губы. — Я спрашиваю, почему вы до сих пор здесь. Вы должны были быть у меня на индивидуальной консультации еще полчаса назад.

— Что? — Я недоуменно уставилась на декана, абсолютно не понимая, о чем идет речь.

— Разве вам не передали мое распоряжение?

— Нет, — честно ответила я.

— Хм… Адептка Аланари должна была найти вас, — задумчиво потер большим пальцем подбородок декан. — Что ж, в таком случае пройдите за мной, адептка Эштер. Имейте в виду, что это первый и последний раз, когда я хожу за вами, ясно?

— Ясно, — быстро закивала я головой.

И куда только делся весь мой решительный настрой показать декану суровый северный характер обитателей Темного леса. Под тяжелым взглядом угольных глаз хотелось заползти в ближайшую щель и не показываться, пока глава факультета не уйдет. Мне пришлось собрать всю силу воли, чтобы заставить себя встать и последовать за ним. Остальные проводили меня удивленными взглядами.

Пока я, то краснея, то бледнея, плелась за деканом через море любопытных взглядов, мозг лихорадочно искал ответы на вопросы. Что еще за индивидуальная консультация? Кто такая адептка Аланари, посмевшая не выполнить приказ такого страшного человека, как декан? Можно ли научиться у Зимы лирроновскому искусству исчезать в воздухе? Последним я всерьез вознамерилась заняться после лекций.

Высокая фигура декана рассекала толпу, словно нож масло. Студенты разбегались, стараясь не попасть под горячую руку. Казалось, вокруг мужчины закручивается черная воронка недовольства — декан Дамиано был явно не в духе.

— Скажи, чем я прогневала вселенную, а? — Я вела мысленный разговор с Из. Напряженное молчание, повисшее между мной и деканом, становилось невыносимым.

— Может быть, это как-то связано со мной? Ведь студенты с Талантом должны проходить обучение по овладению им, — успокаивала меня Из.

К тому времени, как мы добрались до кабинета главы факультета Иллюзий, я успела вновь обрести шаткое равновесие.

Профессор распахнул передо мной дверь кабинета с насмешливо приподнятой бровью, показывая, что моя прошлая выходка не была забыта и прощена. Помимо воли краска бросилась в лицо, но, к счастью, я быстро сумела справиться со смущением и, вскинув подбородок, величественно проплыла мимо декана, чем вызвала легкую улыбку. Это небольшое проявление эмоций укрепило решимость сохранять спокойствие и достоинство. Аристократка я, в конце концов, или в лесу родилась!

— Больше не кричи на него, и все будет в порядке, — захихикало мое альтер эго, и я снова почувствовала, как горят щеки.

Я остановилась перед массивным столом и с интересом взглянула на фралинию, которая по-прежнему стояла на окне. Проследив мой взгляд, декан Дамиано невозмутимо прошел к цветку, снял его с широкого подоконника и поставил прямо передо мной на стол.

— Присаживайтесь, Мирра, — произнес мужчина, указывая на обитое черной кожей кресло. Немного помявшись, я присела на его краешек и выпрямила спину.

— Я вижу, что вас заинтересовал этот цветок. Вы знаете, как он называется?

— Это фралиния, господин декан. Вы привезли ее из Темного леса, верно? Но как вы ее достали? Фралиния растет только в самой гуще, там, куда обычному человеку не пробраться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация