Книга Шери и Лари. Черный охотник, страница 74. Автор книги Денис Петров

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Шери и Лари. Черный охотник»

Cтраница 74

– И откуда у вас столь интересная информация? – с холодной усмешкой поинтересовалась Айликонэ.

– Но это ведь все знают! – уверенно ответил собеседник.

Графиня же, до того не только молчавшая, но даже не шевелившаяся, при этих словах кивнула.

Девушка, слегка нахмурившись, на короткий миг задумалась, после чего вернула на лицо холодно-насмешливое выражение.

– Все – это кто? – поинтересовалась она, глядя прямо в глаза оппоненту. – Говорю как представительница драконов – я впервые о таком слышу!

– Но как же? Возможно, вам еще просто не рассказали, ваше поднебесное высочество. Вы ведь, как я понимаю, еще довольно молоды.

В этом месте драконица просто расхохоталась. А отсмеявшись, соизволила-таки ответить:

– Граф, а что вы вообще знаете о нас? Крайне мало, как я вижу. Потому поясню: мне не надо ничего рассказывать, я и так все знаю!

С минуту полюбовавшись полнейшей растерянностью на лицах графской четы, она продолжила с откровенной издевкой в голосе:

– Вам бы следовало сначала историю своего мира поучить, прежде чем выдавать себя за умного. И уж тем более так говорить об охотниках.

Мысленно она добавила, обращаясь к Даниилу:

«Я, кажется, только сейчас поняла, почему на самом деле мы должны действовать вместе! Дело не только в гелдах. Остановить их повторный прорыв в этот мир, безусловно, важно. Но это также самый благоприятный способ дойти до еще одной большой цели: постараться изменить некоторые взгляды людей, изменить их мнение».

А пока Дан осмысливал сказанное, вернулась к разговору с графом:

– Скажите, Урбен, что вы знаете об истории Великой войны? Кто стал препятствием на пути гелдов и обратил их в бегство?

Чуть поколебавшись, тот все-таки выдавил:

– Охотники.

– А кто дал свою кровь для создания спасителей этого мира, вы помните?

– Драконы, – еле слышно промямлил граф.

Айликонэ после этого широко улыбнулась.

– Ну так ответьте теперь: почему мы должны презирать тех, к созданию которых мы сами приложили силы и в жилах которых течет наша кровь?

И, не дав опомниться, добила:

– Вам бы следовало гордиться честью быть родственником охотника! И уж тем более не делать глупостей вроде той, которую делаете сейчас и которую по недомыслию сделал в вашем присутствии ваш король: настраиваете Данилара против себя. Лучше подумайте о том, кто столь рьяно распространял об охотниках такие слухи. Кому и почему выгодно очернять единственных реальных защитников Окатара от иномирных захватчиков? Может, вам пора наконец начать думать головой, а не молча верить в то, что вам кто-то скажет, как считаете?


Перед тем как лечь спать, Даниил задумался над открывшейся картиной. В голову настойчиво лезла мысль: «А было ли пророчество?» Несомненно, драконы предвидели новое появление гелдов на Окатаре. И пророчество вроде бы на самом деле было составлено. По крайней мере, нечто, очень сильно на него похожее. Об этом и Гайлин-с-Мар-хан и Галирон говорили – пророчество имелось. Но то ли это, за что его выдают? Почему он так подумал? Все достаточно просто: одно дело напророчить появление героев, другое – создать их самим. Слова Айликонэ о том, что она поняла, по какой причине они должны были действовать вместе, укрепили его догадки. Главная их задача, получается – изменение мнения людей об охотниках. Нет, конечно, остановить вторжение гелдов тоже важно. Но не покидала мысль, что это лишь хороший повод для выполнения другой задачи. Ведь драконы, судя по тому, что он слышал, не вмешиваются в дела других разумных и лишь наблюдают, изредка снисходя до помощи. Но никогда – до личного присутствия. А появление в компании охотника юного дракона – это ведь не что иное, как личное вмешательство со стороны высшей чешуйчатой расы. А если так, то с тем же успехом они могли самостоятельно заняться гелдами. Вот только общественного мнения об охотниках это никак не изменило бы. Другое дело, когда главным спасителем назначается охотник, а дракон появляется в качестве помощника и всячески его поддерживает. Да не абы какой дракон, вот что немаловажно! С одной стороны – сила, с другой – потрясающее влияние на умы людей. Как это произошло за недавним ужином.

Родственники голубых кровей под конец чуть ли не кланялись ему – Айликонэ расстаралась на славу – помогла своими поучениями. Еще бы: почти божество, хоть и юное, снизошло до общения с простыми смертными! Прогневить его для них – пострашней гнева собственного короля. Конечно, еще сыграл роль эффект некой неожиданности: казалось бы всем известный факт о брезгливом, презрительном отношении драконов к охотникам прямым текстом опровергает представитель королевского рода драконов. Да вдобавок называет монарха Мигеи, правившего страной более тридцати лет, глупцом. Но, скорее всего, сильно подействовал на Костельноров тот факт, что вышеозначенный дракон не просто защищает, а находится под опекой охотника! Представитель королевского рода высшей расы этого мира подчиняется охотнику! Он прекрасно помнил, как изменились лица графской четы после того, как он зарычал на Айликонэ. На лицах читалось ожидание немедленной и ужасной кары, которая обрушится на наглеца, посмевшего повысить голос. Но вместо этого мгновенно и послушно изменил свое поведение за столом предполагаемый каратель. Если бы крестьянин посмел крикнуть на короля и тот послушался, это вызвало бы меньше удивления. Именно с того момента взгляды, бросаемые на Даниила, претерпели существенные изменения.

Вот и получается: все пророчества – это лишь мастерски продуманные комбинации чешуйчатых интриганов! И драконье пророчество, оказавшееся доступным людям, тоже, вероятно, не случайность. Может, конечно, возникнуть вопрос: как драконы могли все распланировать, если он (Даниил) попал на Окатар, можно сказать, случайно? За убийцей погнался. Только найти Галирона не могли больше двадцати лет, как ни пытались. А тут вдруг друга нашла наемница, да еще аккурат в момент инициации черного охотника. Не раньше. Будто в нужное время ее направили в нужное место. И вот результат – только что инициированный черный охотник возвращается в этот мир. И тут же попадает в лапы, говоря словами Шери, самки дракона. Да не простой – главы королевского рода. Как там подопечная говорила, Хашшар? А та, заявив о своей близкой кончине, отдает ему еще не рожденного младшего отпрыска. Все, дуэт готов. И он голову готов дать на отсечение – свою принцессу драконы из виду не упустят. Не та фигура, чтобы просто взять и отдать, невзирая на возможные последствия, человеку, пусть и необычному. Девушка тут временно, пока миссия не будет выполнена. Вопрос в другом: знает ли она сама об этом? Или от нее это скрыли для большей достоверности?

Он бросил взгляд на Айликонэ, для разнообразия расположившуюся на соседней кровати. И встретил ее понимающий взгляд. Они поняли друг друга без слов: оба пришли к одному и тому же выводу почти одновременно и оба это осознали.

– Если есть какой-то еще блок в памяти, я пока его не обнаружила, – произнесла девушка, продолжая смотреть ему прямо в глаза.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация