Книга Путь Кочегара V, страница 44. Автор книги Павел Матисов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Путь Кочегара V»

Cтраница 44

Занятно, что из салона дилижанса, на котором я находился, иногда раздавались приглушенные вопли. Особенно когда чье-то оружие пробивало корпус. Похоже, именно в нем располагалась влиятельная персона кортежа. Однако я продолжил плясать именно на нем, не став перепрыгивать на следующий.

— Бестолочи! Разойдись! — рявкнул Гурдонак.

Главарь возжелал расправиться со мной самостоятельно. Хлопнувший под ногами огонь поднял вожака аракийцев в воздух. В один прыжок Адепт легко запрыгнул на водительскую кабину дилижанса, встав напротив меня.

— Ты выбрал неправильную сторону, Отмеченный Тьмой…

Я слегка напрягся, но, как показали дальнейшие события, темного огня аракиец не использовал. По всей видимости слухи о моей метке докатились и до этих краев. Гурдонак использовал здоровый топор, орудуя одной рукой, и какой-то сверкающий полированный щит. Выглядело оружие не самым обычным. Возможно даже облачного уровня, как молот Дарраки. Тратить ци на обозрение с помощью Сути всех врагов и их экипировки я посчитал лишним.

Мы обрушили удары на щиты друг друга одновременно. И хоть я атаковал быстрее, Гурдонак бил мощнее. Топор вожака прогрыз щит-воротку, чуть не достав до тела. Мне пришлось чуть отступить, а ведь на дилижансе было не так много места. Адепт оказался не лыком шит, как я и опасался. Артефакты главаря имели свои особенности, которыми он умело пользовался.

Внезапно полированный щит вспыхнул ярким алым светом. На секунду в глазах заплясала сплошная краснота. Я полностью потерял зрение на несколько секунд, что в скоротечном бою могло окончиться смертью. Не придумав ничего умнее, я хлопнул огнем под ступнями и отпрыгнул в сторону. Приземление вышло не слишком удачным, но альтернативные варианты могли быть еще хуже. Краснота немного спала, и я увидел громоздкую фигуру Гурдонака, несущуюся прямо на меня. Времени вожак зря не терял.

Я ушел перекатом в сторону. После чего поднялся и встретился с Гурдонаком лицом к лицу. Кочеранг свистел, с трудом прорубая Барьер вождя, если мне удавалось дотянуться. Полированный щит аракийца получал пробоины, но долбить так мне придется долго. Топор Гурдонака чиркнул по правой руке, пробороздив неприятную рану. Я резко разорвал дистанцию, после чего снова запрыгнул на дилижанс. Силы покидали меня, вместе с каждой раной и потерянной каплей крови я воевал все хуже.

Гурдонак запрыгнул ко мне на дилижанс и принялся теснить. Моя Клешня наполнилась энергией противника. Улучив момент, я схватился за мешающий мне щит и использовал рассечение. Металл заскрежетал, и вожак отступил. В артефакте образовалось длинное рваное отверстие. Осмотрев повреждения, главарь повернулся ко мне и покачал головой.

Бой продолжился. Щит, к сожалению, не потерял своей способности слепить противника. Мне опять пришлось спасаться бегством, ослепнув от красной вспышки. Гурдонак во второй раз оказался сноровистее. Плечо обожгло чудовищным ударом. Барьер не выдержал, и топор вонзился глубоко в плоть.

— Отрыжка хургла!

Прилетевший из ниоткуда Чебуль вцепился Гурдонаку в морду. И даже смог слегка царапнуть его лицо, пробив Барьер. Но все же мелкий хургл не мог нанести серьезного урона Адепту. Почуяв угрозу, Чебуль быстро свалил, исчезнув в джунглях. Тем не менее, это дало мне время собраться. Бой с Гурдонаком был скоротечным. У меня еще оставался запас духовной энергии, вот только обычные силы таяли с ужасающей скоростью… Сати с Дарракой все еще были заняты отрядом аракийцев, и я не мог позвать никого на помощь.

Встряхнувшись, я продолжил сражение с Острым Топором, однако силы были на исходе. Я с трудом мог поднять свою правую руку, не говоря уже о том, чтобы наносить серьезные удары. Еще один засвет лишил меня зрения, и я схлопотал удар в шею. Если бы не пытался спешно убраться подальше, то и голову мог потерять.

— Вот видишь, Ублюдок Ли. Ты хоть и известный мерзавец, но свои силы следует оценивать здраво. Никто не сможет одолеть Гурдонака по прозвищу Острый Топор!

Я почувствовал некую обреченность. Сражение складывалось явно не в мою пользу. Но вдруг хмурые мысли развеял подбадривающий посыл от кочеранга. Он хотел помочь, но требовал подношения. И на этот раз мое Дао откликнулось. Неосязаемый поток направился и начал впитываться внутрь оружия. Мне показалось, что на этот раз оружие желает испить всю мою душу до дна.

— Ты вообще знаешь, что такое шампунь? — спросил я у заросшего аракийца, желая потянуть время.

— Чего? — остановился тот в недоумении. — Да ты и впрямь Сумасшедший.

— Волосы надо мыть, не то вши заведутся.

— Я просто сожгу всякую мелочь огненной аурой, — пожал он плечами. Так ты решил встать на мою сторону, Ублюдок Ли? Поздновато, не находишь? Позиция поменялась, — махнул он топором. — Я уважаю брата Ли, чья слава вышла далеко за пределы Чайфу и Вольных Степей, поэтому дам вашей шайке шанс: капитулируйте и сложите все ваше оружие, извлеките все ценности из схронов. И тогда мы вас отпустим!

Параллельно я сразу отправил Суть, чтобы оценить изменения, произошедшие с клинком. Внешне кочеранг практически не изменился, только поблескивать стал зеленоватыми оттенками. Присмотревшись, я все-таки заметил одно изменение: самый конец рукоятки преобразовался в нечто, напоминающее голову змеи.


Кочеранг Целебной Оплеухи

Уровень: Облачный. Тип: личный предмет. Владелец: Ли Кон Чай

Особенность: увеличение скорости атаки на 77 %

Особенность: возврат к владельцу, радиус действия до 85 шагов

Особенность: ускоряет исцеление ран


Отлично! То что доктор прописал.


Глава 19

— Нам надо посовещаться, подумать… — протянул я, пытаясь выгадать еще немного времени.

Сам же в этот момент направил духовный огонь в рукоятку оружия, отчего змеиные зенки блеснули салатовым цветом, а из слегка приоткрытой металлической пасти начал вырываться зеленый огонь. Я словно невзначай приложил кочеранг рукояткой к глубокой ране в плече. Также усилил напор кипящей Крови, поскольку данная техника помимо прочего слегка ускоряла регенерацию. Зеленоватый огонь проник в рану. Внутри закололо, что-то зашипело. Я сжал зубы, терпя боль. Походило, будто тебя одновременно поджаривают изнутри и тыкают острыми иглами. Однако рана начала затягиваться.

— Какие в бездну совещания?! — вспылил Гурдонак. — Даю тебе минуту на размышления. Затем мой топор размозжит твою голову!

— Лады, мне надо взвесить все за и против…

Рана на плече затянулась к концу отмеченного периода, однако мне требовалось еще много повреждений исцелить, в том числе и неприятную рану в спине. Полагаю, у аракийца возникнут вопросы, если я буду изворачиваться, стараясь дотянуться рукояткой кочеранга до своей лопатки.

— Ты что творишь, Ублюдок Ли? Твое время вышло!

— Еще минуту… — я начал потихоньку отступать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация