Ну, положим, не самый сильный… До уровня Арамора я все равно вряд ли дотягиваю. Да и тот же Холланд… Уверена должность Главы темного круга он тоже получил не за красивые глазки. По крайней мере его заклинания сейчас опутывали меня очень качественно и надежно. Не дернуться.
- И тогда вы придумали этот “гениальный” план?
- Согласись, он сработал, - пожал плечами Ришар. - Хотя, конечно, пришлось попотеть, чтобы узнать откуда пошла дружба отца Климента и простой кухарки? Докопаться до той истории в Риверконе. А потом предложить моему деду нанять Мелиссу Леро, чтобы помочь Эми. Тут я ничем не рисковал, даже, можно сказать, сделал доброе дело.
- Не считая, что в считанные минуты из-за тебя твой дед умрет?
- От твоего заклинания, - нервно уточнил Ришар, дергая щекой. - Так что это не я его убью! А ты! Ты!
Продолжать я не стала, провоцируя этого садиста. Знаем таких, проходили. Спасибо, не надо.
- С чего ты взял, что я соглашусь? Амулет желаний - лакомый кусочек, но Ритуал слишком сложен и…
- Тогда в Риверконе, тебя обвинили в нападении на город, - неожиданно мягкий мелодичный голос Оскара совсем не соответствует его блеклой внешности. - Но после за тебя заступился отец Климент, который был там в те дни и оказалось, что ты в одиночку отбила город у шаккарцев с помощью армии мертвых. Ведь все было так?.. Правда, Мелисса?
Правда… Да, все было так. Когда архимаг, светлый или темный - не важно, проходит инициацию и получает свой камень от Иланны или Арамора - высвобождается огромная магическая энергия такой силы, которая более никогда не повториться за всю его жизнь.
И именно поэтому был так зол Арамор, когда я прошла курс обучения, но сбежала из Цитадели перед самым выпуском. Оставив шаккарцев с носом и без энергии, с помощью которой они могли разбить на голову целый армейский корпус защитников Марриды.
Пересекла Суомскую пустыню вместе с Ташей и Раттом, а после наши пути разошлись. Они почти сразу подались в столицу, а я… вернулась в Риверкон - свой родной город, осажденный шаккарцами.
Пробралась через тыльные обозы, три линии фронта и все же пришла домой. А после…
Инициацию я провела себе сама. Чуть не сдохла в процессе, но все же сумела это сделать без наставников и высшего круга чародеев. И подняла целую армию мертвых солдат - своих и чужих, чтобы спасти свою семью.
Спустя неделю меня обвинят в том, что Мелисса Леро - лучшая ученица лорда Арамора, командовала нападением на Риверкон. Смешно… не было совсем.
Что и говорить, весь город видел, как я поднимала зомби. Вот только шли они совсем в другую сторону - убивать шаккарцев.
А после… год я скрывалась от несправедливых обвинений, пока отец Климент не сумел собрать свидетелей и доказательства, что все было как раз наоборот. И я, наконец, стала свободной. Хотя домой к родным так и не вернулась…
Ладно, к фоссам эти воспоминания о прошлом.
- Но мало кто знает, что кроме впечатляющей армии мертвых ты сделала еще кое-что, - так же вкрадчиво продолжает говорит Холланд - Ты подарила своей умирающей сестре Роне новое тело. Именно поэтому ты знаешь этот Ритуал с перемещением души, потому что ты это уже делала.
Я вздрагиваю. Торопливо поднимаю голову.
- Да-да, - скалится Ришар. - Давай, расскажи, как юная дочь барона, красавица Амелия Мелиссандра фон Леруа, невеста Инквизитора, превратилась в Мелиссу Леро?
Я молчу, упрямо поджав губы.
- А ведь он тебя даже не узнал, - насмешливо бросил Ришар. - Я специально пригласил Дайрена в наш особняк, когда там была ты. Ну-ка, скажи, обидно было, что он смотрит на тебя как на пустое место?
Обидно мне будет если ты выживешь, слизняк!.. Чувствую, как кожаные ремни до боли врезаются в запястья. Хочется рвать, убивать, вгрызться в горло этому подонку.
- Ну а теперь мы переходим к самому интересному, - продолжает Ришар. - Как ты понимаешь, теперь мне нужен второй камень для Амулета. И ты его для меня достанешь.
Ого! А вот это действительно интересно. Ладно, послушаем, вникнем.
- Ты знаешь где он?
- Конечно. У Дайрена Ар-Ронто.
- У кого?! - не могу сдержать восклицания. - То есть… у вас в семействе хранился сам Амулет, ты знал, что первый камень у отца Климента, и ты в курсе, что камень Арамора находится у Инквизитора… Но вместо того, чтобы попросить всех помочь Эми и воспользоваться амулетом, ты… совершил все это?!
- Какой мне дело до Эми?! - зло воскликнул мужчина. - Она должна была помереть еще в младенчестве и не мучить никого своим проклятьем и болезнями. Не хватало потратить желание Амулета на эту бесполезную никчемную…
Ришар вдруг взвыл, хватаясь за причинное место.
А вот не стоило подходить так близко. Если у меня связаны руки, это не значит, что ногами я не могу дотянуться куда-нибудь… в исключительно нежное и болезненное место.
Тварь!
Ответный сильный удар справа на несколько мгновений оглушает, но я даже не вскрикиваю. Чтоб ты сдох!
И когда я отсюда выберусь, поверь, так и будет.
ГЛАВА 11
Каблуки звонко стучат по булыжной мостовой, впечатывая каждый шаг в каменный настил улицы. Еще только десять утра, но солнце печет так, словно собралось приготовить жаркое из всех жителей Тирона. Душно, наверняка к вечеру соберется дождь.
Стараюсь держаться в тени липовой аллеи. Роскошные кроны густо посаженных деревьев спасают от жаркого летнего дня, а густой медовый аромат немного успокаивает.
Хотя сегодня даже он не способен изгнать мою хандру.
- Лицо попроще сделай, - шипит откуда-то из-под ног.
Я шарахаюсь в сторону, совсем позабыв про своего пушистого сопровождающего.
Ах ты ж, Арчик, чтоб тебя фоссы сожрали!
- А то как будто не на работу идешь наниматься, чтоб куру жарить своему Инквизитору, а кинжал ему всадить пониже спины, хе-хе, - продолжает мейн-кун, одновременно ухитряясь строить глазки трехцветной черепаховой кошечке, которая вальяжно вылизывает лапку на ступенях мясной лавки.
Вот только коты меня еще не отчитывали!
- Он совсем не мой, понял?! - разъяренно шиплю в ответ и поднимаю руку, останавливая пустой кэб.
И тут же торопливо одергиваю задравшийся манжет платья. Мои запястья все еще пересекают красные полосы шрамов - “подарочки” после прошедшей ночи в компании парочки чокнутых садистов.
- Особняк Дайрена Ар-Ронто. Площадь Коверен, - коротко и отрывисто командую куда меня отвезти.
Кучер смотрит слегка удивленно, но лишних вопросов не задает. Хотя явно пытается угадать зачем собралась в дом Инквизитора миловидная молодая девушка. Для леди я слишком бедно одета, для служанки - непозволительно сорю деньгами. Не каждая может заплатить шесть пенсов за одну поездку через город. Это стоимость хорошего хлопкового платья для горничной, или билет в мьюзик-холл или зоопарк.