Книга Меньшее зло, страница 81. Автор книги Тимоти Зан

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Меньшее зло»

Cтраница 81

– Идеально, – подтвердил генерал, жестом указывая на кресло рядом с собой. – Я думал, ему взбредет в голову говорить тише, чтобы сохранить хоть какую-то приватность. Зря беспокоился.

– Скорее наоборот, он специально говорил громче, – указала она. – Мне кажется, он хотел, чтобы разговор слышали все: я, вы и все остальные, находящиеся здесь.

– Учитывая, куда свернула ваша беседа, мне тоже так кажется, – согласился Ба’киф. – Что вы думаете о его предложении?

– Думаю, оно сделано от чистого сердца, – сказала Ар’алани, глядя на экраны. Там шел беззвучный повтор ее визита к Йиву, а специальная программа наложения отслеживала малейшие изменения в физическом состоянии никардуна и выдавала на экран проекцию его мыслительных и эмоциональных процессов. – Это же ваше ведомство собрало на него базу данных ложных/правдивых реакций. Так какой же вывод из нее делаете вы?

– Тот же самый, – мрачно обронил генерал. – И это тревожит.

Ар’алани сдвинула брови:

– Почему?

– За все месяцы, что он здесь находится, он ни разу даже не намекал на сотрудничество, – пояснил Ба’киф. – Что изменилось с вашим визитом?

– Может, он больше доверяет чисскому адмиралу, чем генералу? – предположила она, чтобы чуть-чуть разрядить атмосферу.

Ба’киф покачал головой:

– Он увидел доказательство уничтожения станций прослушки.

Почувствовав, как к щекам приливает жар, Ар’алани мысленно отругала себя за попытку шутить в такой ситуации. Она так зациклилась на стремлении выудить из Йива побольше информации, что упустила изначальную подоплеку его предложения.

– Он сказал, что Джикстас уже выступил в поход, – пробормотала она. – Йив считает, что мы проиграем.

– Да, именно, – подтвердил Ба’киф. – Он ищет способ заранее скрыться с Цсиллы.

Ар’алани кивнула, внутри нее все завязалось тугим узлом. Когда она поступала на военную службу, то ожидала, что время от времени кто-то будет нападать на чиссов и в их могуществе будут свои спады и подъемы. Но ей ни разу в жизни не приходило в голову, что один из этих врагов может разрушить Доминацию.

– Понятное дело – то, что он вбил это себе в голову, не значит, что так и будет, – заметил генерал. – Но сам факт, что он рассматривает такую возможность, говорит о том, что нам тоже следует всерьез к ней приглядеться.

– Тем более кому как не ему трезво сопоставить все действующие силы, – согласилась Ар’алани. – Какой у нас план?

– Я немедленно свяжусь с Советом и подниму этот вопрос, – сказал Ба’киф. – Не знаю, какие материалы и провиант ему понадобятся, но он наверняка с готовностью подскажет. Заодно пускай приступает к составлению списков имен и прочих деталей, как обещал.

– Примечательно, что вы не упомянули Синдикуру, – проговорила Ар’алани. – Им мы разве не расскажем?

– Пока нет, – ответил генерал, дернув губой. – Вы же знаете аристократов: они захотят обмусолить вопрос со всех сторон и втянут нас в словоблудие, а потом скорее всего скажут, что сделать ничего нельзя. У нас нет времени на обсуждение, и тем более нас не устроит итоговый отказ. Поставим их в известность при необходимости. Но не раньше.

– Да, сэр, – нейтральным тоном произнесла она. Поступать так было не принято, и оба об этом знали. Сокрытие секретов от Синдикуры могло навлечь на голову Ба’кифа все мыслимые и немыслимые кары.

Но они не шли ни в какое сравнение с теми ужасами, которые принес бы с собой крах Доминации.

– Я поняла, – добавила Ар’алани. – Заодно я бы рекомендовала Совету официально обратиться к Девяти правящим семьям с просьбой предоставить боевые корабли для укрепления Сил обороны.

Ба’киф вздохнул.

– Я могу озвучить это предложение, – сказал он. – Но мне кажется, Совет им не воспользуется.

Ар’алани нахмурила брови:

– Почему?

– Потому что есть стойкое ощущение, что несколько семей его отклонят, – без обиняков пояснил он. – Семьи Даскло и Кларр – почти наверняка, семьи Иризи и Уфса – с большой долей вероятности. Остальные… – Он покачал головой. – Думаю, Совет просто не захочет усугублять напряжение, вынуждая семьи примкнуть к общей коалиции в ущерб устоявшимся узам.

– Понятно, – выдала Ар’алани, обратив внимание, как колюче прозвучал собственный голос. В который раз в дела флота примешивалась политика. На этот раз в угоду политике Доминацию подвергали риску катастрофы, лишь бы некоторые не потеряли лицо. – Кто-нибудь высказал намерение сделать вклад в общее дело?

– Да, но это было неофициально, – сообщил Ба’киф. – Патриарх Турфиан сказал Совету, что семья Митт может отвлечь на эти цели почти половину своего флота и они уже направили корабли в ключевые системы, где те во всеоружии встретят любую напасть. Патриэль Лакуни предложила задействовать фрегат «Солнцеворот», который сейчас находится у Селвиса, хотя и предупредила, что Силам обороны самим придется обеспечить его экипажем.

– Негусто.

– Да уж, – согласился генерал. – Но лучше, чем ничего. – Поднявшись на ноги, он ткнул рукой в сторону выхода. – Пойдемте, провожу вас до основного уровня. Я прослежу, чтобы до отлета вам выдали полную запись вашей беседы с Йивом и анализ его поведенческих реакций. Вдруг по пути на Спозию вам захочется пересмотреть их.

– Спасибо, сэр.

Пройдя мимо дежурного офицера, они приблизились к бронированной двери. Коротко кивнув дежурившим за ней вооруженным охранникам, Ба’киф махнул рукой в знак разрешения следовать за ним и двинулся к лифту в конце коридора.

– Не поддавайтесь унынию, адмирал, – посоветовал он, сняв блокировку с контрольной панели. По нажатию кнопки лифт помчал их к упоительной атмосфере верхних уровней. – Нынешняя грызня между семьями – еще не залог будущей катастрофы. Чуть нависнет какой-то кризис, они объединятся в нерушимый монолит. В истории Доминации это происходило уже много раз, и столько же раз еще произойдет.

– Я это знаю, сэр, – сказала Ар’алани.

Но не наверняка. Уверенности в единодушии семей не было.

И она не сомневалась, что и сам Ба’киф тоже не знает этого наверняка.

* * *

За все время путешествия с Джикстасом на «Точильном колесе» это был самый долгий разговор гриска со своими сородичами по коммуникатору дальнего радиуса действия. Его собеседник говорил почти не умолкая, тогда как Джикстас лишь изредка вставлял реплику-другую, и это тоже было необычно.

После окончания разговора он больше минуты сидел неподвижно, то ли задумавшись, то ли опечалившись – за маской не было видно. Накирр поглядывал на него, гадая, о чем шла речь и хорошие или плохие новости сообщил ему сородич.

Если на то пошло, Накирр особо не сомневался, что все-таки плохие. От хороших новостей Джикстас никогда так не замыкался в себе, он всегда ими делился или хотя бы хвастался, что узнал что-то положительное. Нет, в этот раз что-то явно пошло не так.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация