Книга ЧОП «Заря». Книга вторая, страница 50. Автор книги Евгений Гарцевич

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «ЧОП «Заря». Книга вторая»

Cтраница 50

Догорающий разрыв вместо того, чтобы осыпаться горкой пепла, тоже сдвинулся с места и как намагниченный, полетел к своей копии. Оба силуэта, активировали изгнание, втягивали в себя выброс энергии и двигались к Барыне, стоявшей между ними.

Я поморщился, глядя на безумные, полные вожделения глаза черной женщины и тот энергетический оргазм, который она словила, трепеща всем телом, когда разрывы схлопнулись прямо на ней. Она разом впитала всю энергию, рядом кто-то завистливо вздохнул. И не один.

«Фу, такой быть…» — вот уж действительно, на зависимых лучше со стороны посмотреть, чтобы лишний раз убедиться не переходить черту.

Потом началась раздача плюшек. Барыня делилась энергией — довольно большой кусок получила «Бешеная вобла», по чуть-чуть перепало мужикам, а нашим надсмотрщицам не дали ничего, как не участвовавшим в резне. Или, точнее, в каменоломне. Резня началась позже.

По-другому я не мог это назвать. То где, несколько охотников или, например, наш ЧОП потратил бы почти все свои патроны, весь запас Банши и всех моих заряженных фобосов, отряд Барыни крушил играючи.

Два следующих разрыва мы прошли даже не останавливаясь. Приспешники, соревнуясь между собой за благосклонность госпожи, из кожи вон лезли, демонстрируя свои навыки. Деймосы, темные фобосы, и светлые туда же — все, что попадало в зону зрения отряда, сносилось под ноль под горячую руку. Барыня собирала сливки и награждала отличившихся.

Одного только мужика потеряли. Какая-то тварь, похожая на скорпиона свалилась за спиной первого отряда, и пока оседающая пыль мешала избежать огня по своим, успела подранить «Картошку фри», пробив его шипом на хвосте.

Лечить его не стали, сожгли вместе с остальными. И может, конечно, пыль попала мне в глаза, но я отчетливо видел, как и его тело отдало энергию во время изгнания.

Пока отряд Барыни практически напролом шел вперед, четко выбирая развилки и обходя помещения, где непосредственно добывали золото. Я только и успевал, что пополнять свою базу данных, отмечая навыки и способности, которые представляли наибольшую опасность. А еще я смотрел за фобосами.

Светлые попадались все чаще, как картинки вставки из черно-белых фильмов. В глубине одного коридора, куда мы не пошли, два призрака толкали вагонетку. В большой мастерской, заставленной старыми пыльными агрегатами, в углу, как заведенный, умирал охотник с львиным гербом на груди. Я пять раз посмотрел его проявление, пока у нас был небольшой привал.

На большом перекрестке, где встречалось сразу несколько железнодорожных путей, я увидел группу работяг-призраков, которые управляли странным существом, похожим сразу и на скорпиона, только без хвоста, и на богомола, только ниже и толще. Невысокое, плотное тело, маленькая голова и две здоровых лапы, напоминающих птичьи клювы. Короткий толстый скорпион без хвоста и с двумя когтями вместо клешней, которым существо орудовала на манер кирки, разрушая призрачную горную породу.

Было видно, что работники, которые сопровождали этого чудного шахтера, его побаиваются. Первый раз, когда мы только вошли в помещение, я увидел только концовку призрачного шоу. Но потом, на другом конце зала увидел и начало.

Они появились прямо из стены. Вышли и замерли, придерживая зверя, пока самый старший из группы что-то делал пальцами, будто давит на какой-то рычаг в стене.

Я посветил фонарем, высматривая какие-нибудь щели или выступы в гладкой кирпичной стене, а потом потянулся внутренним зрением. За стеной что-то было — как минимум пустота, не давящая плотностью нависшего вокруг камня, а как максимум отголоски силы фобосов.

— Я тоже чувствую, — неожиданно над ухом раздался голос Барыни. — Сможешь открыть?

Глава 22

Исаевский карьер. Временный штаб Исаева.

— Ваше благородие, депеша из Барнаула от Ордена, — запыхавшийся охотник вбежал в кабинет графа Исаева. — Новости по Заре!

— Нашли?

— Нет, но что-то странное. В Ордене говорят, что жетоны отозвались в Барабинске возле озера Чаны, но пришло донесение, что моторку видели в Бийском Остроге и в Подгорном. По сему выходит, что движутся к Телецкому озеру, в Артыбаш.

— Кто у нас там? — Исаев подошел к огромной карте, занимавшей почти всю стену, и стал размышлять вслух. — Тааак, у нас там торговое представительство, клерки и прислуга не в счет, итого два одаренных и шестеро из охранки. А в Чанах отряд брата на производстве, рыл двадцать с ним. А Пахом где?

— Последний раз на связь выходил из Шерегеша, получается, что они восточнее Зарю искали.

— Поднимай отряд, поедем в Артыбаш, и отправь послание Пахому, чтобы Старая Гвардия нас там встретила.

— Всех брать? — вкрадчиво спросил помощник. — Давеча заметили странных типов в масках на границе карьера. Как бы чего не вышло без охраны?

— Посты оставить, резерв забрать. Мы быстро обернемся.

* * *

Смогу ли я это открыть? Здесь явно попроще система, чем у гробницы в карьере. Все-таки надеюсь, что Захар выбрался и «Буханку» уберег, в которой я спрятал пирамидку, выпавшую из «тринадцатого».

Я сделал пару шагов назад, всматриваясь в кирпичи и вспоминая, что именно делал призрак в моем видении. Встал на его место, прикрыл глаза и потянулся рукой. Пальцы уткнулись в прохладный шершавый камень, чуть правее появилась гладкая полоска и что-то отозвалось изнутри. Легкий, едва заметный толчок, будто икеевский доводчик в шкафу сопротивляется. Я надавил, почувствовал сопротивление и толкнул.

За стеной щелкнул механизм, кирпичная кладка задрожала, и почти полутораметровый по ширине кусок с натужным скрипом, подняв облако пыли и каменной крошки, подался назад. Край каменной створки сдвинулся вглубь сантиметров на тридцать и остановился, где-то там застряв. Механизмы взвизгнули, буксуя, что-то переломилось и все стихло. Только ощутимо повеяло теплым затхлым воздухом из открывшейся щели.

Мимо меня протиснулся подручный Барыни, поплевал на руки и, крякнув, набросился на створку, открывая ее до предела. Куда сразу же шагнула «Бешеная вобла» со своей жаровней.

И уже через минуту вернулась живая и невредимая, к моему величайшему сожалению. Заметались лучи фонарей, просвечивая помещение, в которое мы вошли вместе с Барыней.

Длинные полоски теней от расставленных вдоль стены клеток пробежали по высокому потолку и скрылись где-то за длинным каменным столом. Тюрьма или какие-то загоны, плюс пыточная или некая лаборатория. А, может, и все вместе.

— О, какие люди! — Барыня подошла к первой клетке, внутри которой на полу сидел высохший скелет в лохмотьях с сохранившимся гербом на груди. — Граф Метлухин, полагаю? Мое почтение. Вот оказывается, чем закончился ваш имущественный спор со Львовыми, а то поговаривали, что вы уехали на Дальний Восток.

Барыня забавлялась. Перешла к другой клетке, где в обнимку лежало еще три скелета, один из которых был сильно меньшего размера. Потом к третьей и четвертой — везде скелеты, скелеты в шкафу великого рода Львовых. Почти везде звучали фамилии, видимо, знатных и древних родов, которые когда-то перешли дорогу графу, исчезли при невыясненных обстоятельствах и закончили свою жизнь в застенках этой шахты.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация