Книга Прости меня, Молли, страница 23. Автор книги Линн Грэхем

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Прости меня, Молли»

Cтраница 23

— Прежде чем мы закроем тему самого короткого брака, разреши сказать тебе одну вещь.

Молли высокомерно вздернула подбородок.

— Говори что хочешь.

Вито спокойно взглянул на нее с порога.

— Когда-то ты не дала мне возможности оправдаться перед тобой, поэтому сейчас ты не вправе требовать от меня каких-либо объяснений.

Потому что надо быть по крайней мере Макиавелли, чтобы изобрести правдоподобное объяснение в столь недвусмысленной ситуации, подумала Молли. Дверь за Вито закрылась. Конечно, он никогда не скажет ей правду. Он будет лгать. Он вынужден лгать, выбора у него нет.

Пандора в единственном пункте не устраивала Вито. Во всем остальном она прекрасно ему подходила. В детстве они общались очень редко: Пандора росла в Англии, а Вито — в Италии. Они сдружились, будучи подростками. Было ли их сближение постепенным, или они понравились друг другу с первого взгляда? Знали ли они уже тогда, что у них отношений нет будущего? Может быть, именно поэтому они так осторожничали, стараясь не вызвать ничьих подозрений? Не потому ли они всегда афишировали свои отношения с другими?

Молли сознавала, что мучит себя этими вопросами. Она глубоко вздохнула, постаралась забыть обо всем и успокоиться. Потом подошла к зеркалу, разгладила набежавшую складочку на лифе платья, поморщилась от чувствительности грудей… Вроде бы как раз сегодня у нее должно начаться… Она нахмурилась, затем кинулась за календариком.

Точно, задержка. Странно, очень странно, правда, последние недели были не из легких… Холодок пробежал по спине Молли, беспокойство нарастало. Вито ни за что не стал бы рисковать. Чтобы он, с его самообладанием, хладнокровием, прагматизмом, не обезопасил себя от нежелательных последствий!

Успокоившись, она пошла к двери и тут же подумала, что стопроцентной гарантии в принципе не может быть. Господи, лишь бы обошлось! — в страхе взмолилась она, снова похолодев.

Медленно спускаясь по ступенькам, Молли пыталась придумать, как бы походя задать вопрос Вито и не показаться глупой или ненормальной.

«Надеюсь, ты не был так глуп, чтобы…» — нет, не пойдет.

«Кстати, возможно ли…» — нет, тоже не годится: нельзя так ясно дать ему понять, что сама-то она в ту ночь ни о чем не позаботилась.

В огромной гостиной Вито беседовал с какой-то парой. Молли нерешительно остановилась в дверях. Со светской улыбкой на устах и ледяным холодом во взоре Вито устремился к ней по необъятному ковру ручной работы. Молли решила повременить с деликатным вопросом, посмотрела в сторону, и тут стоявшая к ней спиной белокурая женщина обернулась и улыбнулась ей удивленно и радостно. Теперь и Молли узнала ее и ее кавалера и пошла им навстречу.

— Натали, Джеральд, здравствуйте, как дела?

— Никак не ожидала увидеть тебя здесь, — честно призналась Натали, когда мужчины отошли подальше. — Вито пригласил нас только сегодня утром. Он сказал, что ожидается куча деловых знакомых, но нас он просит прийти ввиду особых обстоятельств. Я польщена. Мы ведь всегда дружили, правда?

— Честное слово, я очень рада видеть здесь знакомое лицо, — рассмеялась Молли, тронутая тем, что Вито позвал Натали специально для нее. Действительно, с Натали она чувствовала себя уютно с первой их встречи четыре года назад.

— Но ты наверняка очень рада не видеть здесь еще одно знакомое лицо, — многозначительно заметила Натали; — Могу я спросить, собираешься ли ты быть на свадьбе?

При намёке на Пандору лицо Молли окаменело, но глаза выдали ее замешательство.

— Прости, на чьей свадьбе?

— Как, ты ничего не знаешь? Пандора летом выходит замуж.

От удивления Молли побледнела, но губы ее продолжали улыбаться. Натали очень мила, но она такая сплетница…

— И кто он, этот счастливец?

— Красавец и богач, мультимиллионер из Бразилии. По-моему, она по уши влюблена в него. Понимаю, этому трудно поверить, у Пандоры раньше все было по-другому, но мы не видели ее очень давно: она совсем перестала появляться в свете вскоре после тебя.

Молли нетвердой рукой взяла бокал, который поднес ей Огден. Пандора влюблена, Пандора собралась замуж! Это было слишком хорошо, чтобы быть правдой. Но зато подтверждаются самые унизительные предположения о причине вновь вспыхнувшего интереса Вито к ней. Четыре года назад, в самые черные свои дни, Молли думала, что она может привлекать Вито лишь тем, что никогда ничем не напомнит ему ту женщину, которую он по-настоящему любил. Возможно, именно ее серость и нужна Вито, чтобы успокоиться.

Вито слегка приобнял ее, и они вместе пошли встречать прибывающих гостей. Молли улыбалась направо и налево, беззаботно болтала, не слыша ни единого собственного слова. Вито склонился к ее уху:

— Может быть, тебе лучше сегодня ограничиться минеральной водой? Ты так переутомилась, боюсь, ты заснешь от одной капли спиртного.

Молли и не обратила внимания, что именно она пьет, но снова вспыхнула от его осторожного намека. Никогда она не забудет того, что он счел ее пьяной в их брачную ночь.

— Ты что, боишься, что я свалюсь под стол и навеки опозорю тебя?

— Ничего я не боюсь, но тебе советую вести себя аккуратнее. Сделай глубокий вдох и постарайся взять себя в руки. Мое терпение не безгранично, сага.

Четыре года назад, когда он обдал ее таким же холодом, Молли решила, что жизнь кончена. Она посмела спорить с Вито. И все пошло как в дурном водевиле. Она наконец пустила его к себе в спальню, будучи уже невменяемой от волнения. А потом раздался телефонный звонок, и минуты не прошло, как Вито направился к выходу.

— Прости, мне придется отлучиться, — сказал он тогда, бросив на нее угрюмый взгляд исподлобья. — Да и находиться рядом с пьяной, истерически рыдающей и несущей Бог знает что невестой мне не очень приятно. Огден принесет тебе кофе.

Молли плакала, визжала, кричала, взывала к нему. Она шла следом за Вито по лестнице до самого низа, но он не обращал на ее слезы никакого внимания, не останавливался, а шел все быстрее и быстрее. И только сейчас, с высоты прошедших лет, Молли начала понимать: в ту ночь она сделала все, чтобы он бросил ее.

Сидя за роскошно убранным столом, она машинально посчитала, сколько мест отделяет ее от Вито, возглавляющего застолье. Шестнадцать. Будто за непослушание ее отправили в ссылку. Но Молли твердо решила не уступать Вито ни в чем, ни в коем случае не вести себя согласно его ожиданиям и постаралась принять беззаботный и веселый вид.

— Полагаю, вы — хозяйка этого дома? — обратился к ней ее сосед, любезный молодой банкир.

— Ну и шутник же вы! — Молли хихикнула, краснея на глазах. — В жизни не слышала ничего смешнее!

Сосед подсел к ней поближе и весь обед мучил ее скучнейшими рассказами о своих охотничьих и рыболовных успехах. Молли кивала в ответ на каждое его слово, потому что видела, как неотрывно следит за ней Вито. И вновь услышала слова Дональда: «Он заводит тебя, как детскую игрушку, а потом отпускает — и ты блуждаешь, как потерянная душа…» Подали кофе. Молли вздрогнула и замолчала, покаянно осознавая, что вела себя ребячливо, неестественно. Банкир после обеда сунул ей визитную карточку и настойчиво убеждал позвонить, когда она будет свободна.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация