— Милости прошу к нашему шалашу, — странно улыбнулся ворон.
— Как самочувствие, Мора?
— Жизнь еще во мне, Лиин. Теперь я должна тебе желание. Или можно сказать, что твой долг уплачен?
— Брось, Мора! Ты нас прикрыла, какие долги? Разве мы теперь не боевые товарищи? Ты сражалась за нас. И я уже пообещал тебе, что помогу с тем, что ты от меня хочешь.
При этих словах Сайрис фыркнул, давая понять, что думает о моем способе вести переговоры со странными существами.
— Надеюсь, основной цели это не помешает, белка?
— Не волнуйтесь, господин Сай. Если пустота сделает из вас монстра в течении одного цикла корнецветов, что бы вы не делали, это уже никак не повлияет на нашу миссию.
Ворон едва не подавился от моих слов. Будто бы я, самый младший в нашем отряде, единственный понимаю, в насколько критической ситуации мы оказались.
— Не дергайся, вороненок, — ответила Кикимора. Без птичьей маски с клювом ее голос не искажался и соответствовал новому облику молодой крысогоблинши. — Я и так знаю, как устроены пустотники.
— Слушай, хорёк, а тебе не кажется, что твое «вороненок» стало уже немного неуместно?
— Сайрис, она спасла нам жизнь и показала тебе путь в Геотерму! — решил я на сей раз заступиться за Мору.
— Ага. А еще пыталась убить, после того, как познакомилась со мной. А когда не получилось — стала пытаться нас поссорить. Думаешь, я не заметил, а, Хреновина?
— Ты глуп, ворон. Бездушный бог скоро окончательно сведет тебя с ума. Иди своей дорогой. Лиин — твоя плата за секреты получения звериного имени. Я выполнила свою часть.
— С чего бы это? У меня еще одно законное желание. Так мы договаривались.
— Думаю, спасенная жизнь сойдет за него вполне, вороненок.
— Я не просил тебя ничего делать. Кто ж тебе виноват, что ты втюрилась всем своим хорьковым сердцем в мою белку? Я тебе чё, ветеринарный психолог?
— Хватит! — я достал рейлин и со злостью воткнул в деревянную платформу. Та чуть задрожала и Мора с Сайрисом на мгновение вздрогнули в ужасе, когда она от этого чуть качнулась.
— Эй. Ты бы это… поосторожнее бы. — прокомментировал человек после небольшой заминки.
— Вы оба вообще слышите сами себя? Только что ты говорила, что мы в рассчете, Мора? Я помогу тебе потому, что считаю тебя другом. — сделал я первую осторожную попытку вернуть разговор в нужное русло. — Сай, а ты сейчас вообще ничего не можешь сделать для миссии, пока мы не найдем способ тебе помочь. И я в любом случае сделаю все, чтобы выполнить нашу миссию. Такова воля Айрэсдарк. А теперь вспомните, где вы, во имя Мортис, находитесь!
— Ты бы… Смертушку не поминал по имени, ладно? — наступила очередь Кикиморы возмущаться.
— Хорошо. А теперь давайте вместе подумаем, как найти наш путь к рассвету.
— Ага. То есть как выбраться из этой жопы. — хохотнул Сайрис, возвращая себе прежнее добродушие.
— Ну… или так. Для начала, кто-то расскажет мне, что ждет нас наверху?
Мора сделала это безмолвно:
— Острова, — пояснил словами человек. — Вроде тех, что были в Вечнозеленом, только больше и с совсем другим климатом. Меньше сырости, другие монстры и зелень. И никаких ходячих продуктов.
— Башня Тишины, — перевел я взгляд на Кикимору, одновременно призывая словом силы карту.
Никакого храма павших богов на ней не было. Лишь подтверждение слов будущего ворона о том, что впереди нас ждут новые острова земли, что держится на гигантских кореньях корнецвета.
— Тебе в том нет надобности, Лиин. Ты не пойдешь в то место, что омрачено проклятьем. Теперь ты мне скажи свой уровень синхронизации с гнилью?
— Шестьдесят семь процентов. А что?
Сайрис выругался. Капюшон Моры опустился еще ниже.
— Что такого? — повторил я вопрос. — Пока это мне никак не мешает.
— Это ты пока так думаешь, — пояснил ворон. — То-то мне рожа твоя не нравится.
— Превратись в зверя, Лиин, — попросила болотница.
— Да ёб! — Сайрис отшатнулся, почти сразу придя в себя. Но первая реакция уже сказала мне многое.
Затем ворон призвал слово силы и достал трисп. Мора чуть подобралась для удара, но Сай буднично протянул его ко мне рукоятью, где находилась небольшая стеклянная линза, в зеркальном отблеске которой…
На меня смотрело существо, что уже никак не могло бы быть названо белкой. Широкий рот исказил длинный ряд острых мелких зубов, а разъехавшиеся глаза вместо зрачков теперь показывали бледную спираль, расплывавшуюся по радужке, повторявшей новый цвет моего хоори.
…
— Но… ты ведь можешь что-то с этим что-то сделать да?
— Ты повторяешься, Лин, — засмеялся Сайрис, на корню рубя мрачную атмосферу. — Уже заикаться начал? Поздравляю, бро, добро пожаловать в ряды проклятых!
Как ни странно, его слова действительно мне помогли. Он ведь еще долго держался, после того, как пробудилась его Пустота.
— Чем это мне грозит? — спросил я, окончательно успокоившись.
— Теперь правильный вопрос, — кивнула Мора. — Хаос — это не Пустота. Какой бы безумной эта стихия не казалась, с ней можно договориться. Хаос желает все поглотить, но не уничтожить. Высокая синхронизация, что являет себя в изменении облика становится необратимой. Было бы меньше — и все ушло бы само со временем, но не теперь.
— Как договориться? Ты можешь мне помочь?
Повисла пауза. Сайрис задумчиво смотрел в вертикальное небо, одной рукой принимаясь вновь крутить ручку. Медленно, так, чтобы продолжать наслаждаться видом, медленно поднимаясь вверх. Перед моим лицом медленно проявлялось сообщение от великого отца:
Подземье, третий ранг.
Внимание, вы пересекли черту нижних уровней.
Значит, Мантия мира окончательно осталась позади. Мы поднимаемся наверх, в Большое Подземье, о котором в моем народе ходило столько легенд. Место, откуда когда-то давным-давно пришли мои предки после падения империи Лиса.
За чьей судьбой ты придешь в следующий раз, богиня-чудовище? В нашем мире не осталось больше могущественных народов.
— Моя сила с каждым днем становится все меньше вдали от болота, — наконец призналась Мора, нарушая молчание. — В отличии от вас, мой уровень будет с каждым днем падать, особенно без мантии бедствий.
— То есть? Какого хрена ты молчала все это время? И зачем отправилась со мной, если это для тебя смерть?
— Потому, что таково было мое собственное желание, — ответила болотница.
— Темнишь, — нахмурился Сайрис. — Давай уж говори, на кой хрен это тебе, если ты теперь с нами в одной лодке.