— Что же, похоже, что наши 'марафонцы' вышли на исходные позиции, мэм. — сказал Атью, бросив взгляд на монитор.
— Отлично, Атью. — капитан сделала небольшую паузу, прежде чем отдать приказ. Все они прекрасно понимали, что теперь им придется отвлечь на себя поисковую эскадру и все патрули в этом районе. Как только капитан отдаст приказ о полной тяге на маршевые двигатели, каждая собака прибежит сюда за своим куском падали. У них не будет обратного пути. Впрочем, подумала Сандра, у них не было обратного пути с самого начала. Она подумала о поселенцах на планете, ожидающих прибытия освободителей и верящих в то, что Империя не бросит их на произвол судьбы. Подумала и о тех девочках, что уже ничего не ждут и никуда не торопятся, потому, что на их пляж высадились Суннские десантники. Расправила плечи и, четко выговаривая слова, произнесла:
— Полный вперед!
— Есть полный вперед! — корабль тряхнуло, когда заработали мощные маршевые двигатели Ломоносова-Маклина. Сандра вдруг поняла, что именно подспудно раздражало ее все это время — отсутствие этой дрожи могучего организма. Корабль словно расправлял затекшие члены, словно бы выпрямлялся во весь свой рост. Черт побери, подумала Сандра, как же надоело прятаться!
— Полная боевая готовность!
— Есть боевая готовность! — в недрах корабля защелкали реле и переключатели, взвыли погрузчики, подавая ракеты в шахты и боекомплект к туннельным орудиям, загудели, нагреваясь камеры ионизации в протонных и ионных излучателях, на корпусе корабля выросли многочисленные антенны и развернулись в боевой готовности установки по запуску наноловушек.
— Аве, Цезарь… — сказал себе под нос киберинженер, когда отсеки доложили о боевой готовности. Он хорошо знал древнюю историю.
— И пусть бог нам поможет. — Сандра села в кресло, ожидая первой реакции врага.
— Босс! Они появились! — в каюте Марта Эдисона вспыхнул экран и появился Килрой.
— Сектор двадцать три — ноль! Полная мощность маршевых двигателей. Судя по всему не меньше крейсера!
— Вот черт! — Эдисон откинул одеяло в сторону и вскочил на ноги: — всем 'драгунам' боевая готовность!
— Уже сделано, босс. — Килрой исчез, оставив Эдисона впопыхах натягивать летный комбинезон. Ну надо же, думал он, нащупывая застежку, которая снова и снова ускользала из рук, надо же, он появился, а? Рано, я еще не ждал его так рано, нервы не выдержали? Или этот поганый имперец тоже ведет свою игру? Никакого смысла в том чтобы сейчас включать полную тягу Эдисон не видел. По самым оптимистическим прогнозам, если тот находится в секторе двадцать три — ноль, то ему не выбраться за пределы сферы Мейнхарда ранее чем через трое суток, даже если он увеличит скорость вдвое. А за трое суток даже флот Таганата расположенный на орбите планеты успеет подойти и блокировать все направления, особенно учитывая то, что имперец теперь не прячется. Нет смысла. Март предполагал, что имперец появится только через сутки-другие, когда будет уверен, что сможет уйти от преследования и тут-то напорется на них с 'Золотокрылыми'. Тут что-то не так… может быть на корабле произошел бунт и команда решила сделать безрассудный поступок? Нет, это же имперский корабль, вряд ли бунт, там же все добровольцы, это не Таганат с призывниками, в Империи вступить во флот значит попасть в хорошую компанию, обеспечить себя и семью, нет, бунт маловероятен. Значит это сделано сознательно. — решил Март, застегнув комбинезон. Он открыл дверь и быстрым шагом пошел по коридору, уклоняясь от многочисленных столкновений с техническим персоналом, суетящемся как муравьи в муравейнике. Уже была объявлена боевая тревога и все торопились занять свои места согласно расписания. Март уже почти добрался до ангара, где были расквартированы истребители 'Драгун', когда у него нервно завибрировал коммуникатор на руке.
— Эдисон слушает.
— Это капитан Стьюар, сэр.
— Стьюар?
— Ну, Руперт. Вы помните меня, сэр? Я приставленный к вам военный советник, сэр.
— Ах, да, конечно, помню. Что там у тебя Руперт?
— Сэр, согласно моим расчетам то, что они сейчас включили двигатели или ловушка, или глупость, сэр.
— Вот как. — сказал вслух Март а про себя подумал, что этот Руперт не так уж и прост. Как быстро он просчитал вероятности, и пришел к такому же выводу как и я сам. Ну-ка, интересно, что он там еще знает.
— Да, сэр и я, как военный советник не рекомендовал бы вам убирать своих пилотов с патрулирования района и из засад. Понимаете, сэр… — начал было Руперт, но Март прервал его:
— Согласен. Что-нибудь еще?
— Что? Вы согласны?
— Конечно. Дураку видно, что у них нет шансов выбраться, это скорее всего отвлекающий маневр. Вот только от чего они нас хотят отвлечь? Напрашивается один простой вывод — там было несколько кораблей и они хотят сейчас пожертвовать одним, чтобы остальные выбрались. Вы это хотели сказать?
— Да, сэр. Просто непонятно…
— Непонятно, как это наша разведка упустила из виду корабли противника, да еще и не один? Это я думаю уже ваша проблема, Руперт, что вы там в докладной будете писать. Вы можете сказать мне еще что-нибудь, что мне необходимо знать, перед тем, как я отправлюсь на охоту? — Март уже был в ангаре, вокруг размеренно тикал отлаженный механизм его 'Драгунов' — все истребители уже стояли на ложементах, боевая навеска закончилась, системы проверены, последнее тестирование, все без суеты, но быстро, сохраняя каждую секунду драгоценного времени.
— Нет, сэр, я просто хотел сказать вам то, что сказал. Но раз уж вы и сами поняли о чем речь, то прошу прощения, что оторвал. Просто все остальные подразделения Таганата оставили свои посты и сейчас стягиваются к месту обнаружения противника. Но раз уж вы остаетесь здесь…
— Кто это сказал, что мы остаемся здесь? — удивился Эдисон.
— Но ведь вы сами только что сказали, что это ложный маневр…
— Послушайте, капитан! То, какой это маневр, пусть думает адмирал. Мы — наемники и нам платят за то, чтобы мы не думали, а исполняли. Если мы останемся здесь и не будем охотиться за объектом, а будем ждать появления гипотетически вероятного противника, которого может и не быть, так вот, скажите, в этом случае казна Таганата выплатит нам премиальные или нет? И есть ли у вас полномочия, чтобы гарантировать нам эту выплату? — Эдисон рассудительно покачал головой: — Я так не думаю, капитан.
— Но, сэр… а если другие корабли…
— А на этот случай здесь на станции остаетесь вы с эскадрой 'Золотокрылых'. Если их будет несколько, то вы их и поймаете. Вам-то премиальные все равно не выплатят, верно?
— Сэр…
— А нам платят за то, чтобы мы нашли и уничтожили этот крейсер. Конкретный. Мы нашли его, теперь надо его уничтожить. А потом, вероятно мы вернемся обратно и поможем вам. Если возникнет такая необходимость. — Эдисон весело подмигнул коммуникатору и выключил связь. Пусть немного поволнуется, господин военный советник, не все-то тебе советовать, пора и делом заняться. К нему подбежал механик, вытирая руки каким-то обрывком ветоши.