— О нет! — Такаши схватился руками за голову. — Мы все умрём.
Ланг торжествующе расхохотался, не сдерживая больше своих эмоций.
Мы стояли перед небольшим домом. Иван и ещё несколько мёртвых слуг не спешили подойти к нам.
— Что такое Самурай? — обратился Лин к Такаши. — Ты знаешь что-то про эту игру?
— Да, — кивнул побледневший Такаши. — Это японская игра. Точнее не совсем игра, а детская страшилка, или скорее испытание. В эту игру играют ночью. Для того, чтобы играть, в неё берут куклу, соль, нож и соль и рис. Живот куклы разрезают ножом засыпают туда рис, кладут красные нитки и частичку себя. После этого набирают в ёмкость воду и топят куклу и говорят, называя её имя — ты прячешься первой. После этого следует уйти в другую комнату. После этого следует закрыть глаза и досчитать до десяти. Вернуться в комнату с куклой и воткнуть в неё нож и сказать: — «Я тебя нашёл». После этого нужно сказать: — «Теперь ты водишь», назвать имя куклы и бежать прятаться. Разозлённый дух, который вселится в неё, возьмёт нож и пойдёт вас искать. Следует очень хорошо прятаться и набрать в рот солёной воды. Чтобы закончить игру следует самому найти куклу и выплюнуть в неё солёную воду. После этого нужно закрыть глаза и крикнуть — «я выиграл».
Майк, который стоял рядом внимательно вслушиваясь, побелел как мел.
— Говорят, что когда вы пойдёте искать куклу, она будет не там, где вы её оставили, — облизал пересохшие губы Такаши.
— А убить её нельзя? — поинтересовался Фред. — Разрубить топором, застрелить из дробовика?
— А смысл? — посмотрел на него как на сумасшедшего Такаши. — Дух не имеет тела. Ты можешь чуть попортить куклу, но не причинишь ему особого вреда.
— Какие-нибудь ограничения есть? — поинтересовался Ян.
— Есть. Игру нужно успеть закончить менее чем за два часа. Или дух станет сильнее, и расправиться с жертвой.
— Твою мать, — только и выдохнул Ян.
— Значит только солёная вода? — переспросил Пьер.
— Только солёная вода, а после нужно сжечь куклу.
— Лис решил разделить нас и прихлопнуть поодиночке.
— Вижу ваш товарищ уже всё объяснил вам, — с улыбкой подошёл к нам Иван.
— Да, играть вы будете по одному.
— Мы хотя бы можем ознакомиться с планом дома до того как начнём играть? — поинтересовался финн Алекс.
— Конечно, это ваше право, — мертвый китаец протянул нам план.
— Восьми комнатная квартира, — подошёл к нам близорукий Петер. — Дайте я посмотрю, я был строителем. Симметричная планировка с широкой Г-образной прихожей… Смешанный сан узел… Коридор до кухни. Центральный зал — гостиная… Небольшой коридор к трём спальням. Ещё один небольшой коридор к четвёртой спальне и из неё проходная дверь в тупиковый кабинет… Общий зал рядом с гостиной. И рядом ещё один кабинет. Общее расположение — «ромашка». Крайне неудобный для нас интерьер — углов достаточно много, чтобы спрятаться за ними и подкараулить жертву. Кроме того, есть возможность идти следом за жертвой и возможность даже загнать её в тупик.
— А что в самой квартире? — спросил я китайца.
— Предметы, которые есть в любой квартире, — ответил тот. — Детские игрушки, мебель, телевизор, книги, посуда, еда и остальное.
— Где мы будем брать предметы для игры?
— В детской, это самая крайняя комната с тупиком, вы можете выбрать абсолютно любую игрушку. На кухне есть соль, вода, рис, ножи и другие острые предметы. В ванной есть ёмкости — тазики, вёдра.
— Есть ограничения по времени?
— Два часа. Если вы не победите за это время дух станет очень сильным, и просто разорвёт вас.
— Нам нужно время на подготовку.
— Готовьтесь. У вас есть десять минут.
— Я пойду первым, — сказал Фред, поднимаясь. — Дайте мне ещё немного изучить план. Очень хочу сжечь эту куклу.
— Удачи, — подошёл к нему похлопав по плечу Фред. — Выиграй в этой игре.
Я подошёл, и молча пожал руку. Один за одним люди подходили и жали ладонь смельчаку что-то желая, подбадривая, советуя.
Простившись со всеми Фред зашагал к дому. Тишина стала мёртвой. Все взгляды устремились на дом. Прошла минута, вторая, третья, четвёртая, пятая, а затем из дома раздался дикий душераздирающий крик.
— Следующий, — вежливо улыбнулся мёртвый китаец.
Глава шестая
Дьявольские прятки
Молчаливые слуги равнодушно принесли ещё один гроб, после чего вынесли из здания очередное тело, и положив в гроб закрыли крышку. Это был уже восьмой человек. Из ста двадцати восьми нас осталось только сто двадцать. Амар стоял у гробов и тихо читал молитвы. Старый Лин читал их вместе с ним. Тишина была сплошной.
— Может быть, стоит отказаться? — спросил посерьёзнее шифры Майк. — Ни один приз не стоит такого кошмара. И мы все знаем, что его просто не будет. Он не даст нам выжить.
Ответом послужила тишина. Ян мрачно сидевший на корточках затянулся сигаретой и помедлив сказал:
— У моего сына рак лёгких. Спасти его уже может только чудо.
— Но… — американец промедлил, ему было тяжело говорить. — Живым ты сделаешь для него больше чем мертвым.
Ян сжал кулаки, промолчал, но потом ответил ровным голосом:
— Если я умру, то ничего не смогу сделать, и если я останусь жив, то тоже ничего не смогу сделать.
Вместо ответа американец посмотрел, как молчаливые слуги укладывали в гроб тело ещё одного человека.
Старый Лин продолжал молиться.
— Майк прав, — подошёл к нашей компании Пьер. — Если мы продолжим, то точно умрем.
Бывший строитель Ганс сидел довольно спокойно не показывая никаких эмоций.
— Друг, а ты что скажешь? — повернулся к нему Пьер.
— Для меня итог будет в любом случае один, — ответил строитель. — У меня в мозгу опухоль. Если я уйду из игры, то погибну. И если я проиграю — всё равно погибну.
К нам подошёл ещё один человек.
— Пабло, — представился он. — Я понимаю, что нам не выиграть, но если я проиграю — умрет моя дочь — у неё проблемы с сердцем.
К нашему кружку подошёл Иван.
— Выбирайте, кто пойдет следующий, — улыбнулся он.
— Пожалуй я, — поднял голову немец. — Я и так мертв, мне нечего бояться.
— Хорошо, у вас…
— Нет.
Все взгляды повернулись ко мне.
— Он не пойдет, — неожиданно для себя я заметил, что стою.
— Что?
— Я сказал, он не пойдет! — рявкнул я.
Воцарилась пауза.
— Вы предлагаете себя? — уточнил мертвец. — Похвальное самопожертвование.