Книга Мистер Мейфэр, страница 64. Автор книги Луиза Бэй

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мистер Мейфэр»

Cтраница 64

– Не понимаю, значит ли это, что ты собираешься принять условие Генри, или нет?

Он тяжело вздохнул, видимо, из-за того, что для него ситуация выглядела абсолютно неразрешимой.

– А как бы ты поступила на моем месте?

– Вопрос не по адресу, – заметила я. – Скорее, надо спросить, что сделал бы Уоррен Баффет или Джефф Безос в такой ситуации.

– Ты имеешь в виду, что я не должен примешивать к делу сантименты?

– Не угадал. Я просто думаю, что если твоя цель – заключить выгодную сделку, то вполне можно позволить Генри сохранить это имя за особняком. Именно так поступили бы Уоррен или Джефф.

– Разумеется, я хочу заключить выгодную сделку, – сказал он.

Отчасти это было правдой, но я знала о существовании и других причин, по которым Бек так сильно хотел получить особняк.

– Или же ты хочешь избавиться от призраков прошлого, – продолжала я. – И в этом случае покупка особняка не принесет тебе удовлетворения, если с ним будет связано имя Доуни.

– Значит, советуешь отказаться от сделки?

Я покачала головой.

– Я лишь призываю тебя решить, что для тебя важнее – покончить с призраками прошлого или получить это здание. Если все дело в твоем отце, а Генри настаивает на сохранении имени, тогда, может быть, тебе действительно стоит отказаться.

Бек закрыл воду и вышел из душа, а я вернулась в спальню и быстро надела юбку и блузку от Zara.

– Ты не только ценный приз для любого мужчины, ты еще всегда права, – сказал Бек, вытираясь полотенцем. – Это действительно для меня много больше, чем просто особняк или сделка. Я не могу смириться с тем, что это имя будет связано со зданием в будущем. Я хочу двигаться вперед, и в течение многих лет желание владеть этим особняком – переделать его, чтобы оно несло печать моей индивидуальности, стерев всякое напоминание об отце, – было единственным, что меня сдерживало и не давало свободно развиваться дальше.

Я хорошо знала это чувство – стремление жить собственной жизнью. Но я не могла отделаться от мысли, что буквально сейчас сама отстрелила себе ногу. Если Бек не купит особняк Доуни, то что в результате останется мне? Паршивая работа, которую я ненавидела, и квартира, которую я раньше делила с Мэттом.

– Что ж, тогда, я думаю, ты уже знаешь ответ, – сказала я.

– Может быть, – ответил он. – Но только если не смогу убедить Генри отказаться от этого имени. Все же стоит попробовать еще раз.

– Надеюсь, ты сможешь поговорить с ним сегодня на церемонии бракосочетания.

Бек натянул брюки и снял рубашку с вешалки в шкафу.

– И тогда все закончится, – сказала я. После сегодняшнего дня я смогу жить дальше своей жизнью. Закончится глава моей жизни под названием «Мэтт», которая, как я думала раньше, займет всю книгу. Но поскольку ситуация с Беком и особняком Доуни все еще оставалась неопределенной, я понятия не имела, что меня ждет в следующей главе.

Он выкатил свой чемодан из-за двери, потянулся к кровати за футболкой и натянул ее через голову.

– Давай собирайся, – сказал он.

– Прямо сейчас? – Я взглянула на часы. – Мы не можем опоздать на церемонию.

Мы могли бы собрать вещи и позже. Я очень не хотела опаздывать в церковь, потому что в таком случае придется пробираться между гостями, когда они уже займут свои места и начнут оборачиваться на меня, чтобы поглазеть.

– Нет, просто давай уедем сегодня. Сейчас. У меня есть все контакты Генри. Я могу позже позвонить ему. Написать по электронной почте.

Мое сердце забилось сильнее, я почувствовала волнение и одновременно облегчение. Хотя мысль о том, что мне придется смотреть, как Мэтт ведет Карен к алтарю, уже не вызывала у меня тошноты, эта церемония уж точно не занимала первую строчку в моем списке дел на сегодня.

– Не лучше ли тебе поговорить с ним лично?

– Полагаю, мне нужно дать ему время все обдумать. – Он вытащил одежду из шкафа и побросал все в чемодан. – Если только ты сама не хочешь присутствовать в церкви по какой-нибудь причине. Окончательно закрыть гештальт, или что-то в этом роде.

– Это последнее место на Земле, где мне хотелось бы сейчас быть.

– В таком случае снимай эти сексуальные туфли и быстро собирайся. – Он схватил телефон с прикроватной тумбочки, а я, не в силах пошевелиться, так и сидела на кровати, застыв как изваяние. – Ну что же ты? Я собираюсь позвонить насчет самолета, но если у тебя есть желание остаться, мы останемся.

Волновало ли меня, что в церкви будут пустовать два места? Люди, вероятно, скажут, что я так и не смогла смириться, и они, скорее всего, будут правы. Меня здесь вообще бы не было, если бы не Бек и не надежда на получение заказа на дизайн. Если Бек предлагал мне побег из тюрьмы, почему бы не воспользоваться этим?

– Ты уверен? Ведь ты уже так близко подошел к заключению сделки с Генри!

– Я все же думаю, что нам с тобой нужно сбежать отсюда прямо сейчас.

– Ну, если ты уверен…

– Стелла, ты как будто надеешься, что я передумаю. Никогда не знаешь, как повернется судьба – мой отъезд сейчас может оказаться тем толчком, который так необходим Генри для принятия правильного решения. – Он снова взялся за телефон. – Скажи же что-нибудь.

Я совершенно не стремилась оставаться. Не желала видеть, как Мэтт женится на Карен. Лучше всего сидеть сейчас в самолете, летящем в Лондон. И хотя я вовсе не была уверена, что хочу возвращаться в квартиру, в которой мы жили с Мэттом, или на опостылевшую работу, на которую я подрядилась только для того, чтобы выплачивать ипотеку, но оставаться здесь, очевидно, еще хуже.

– Идем, – сказала я, решительно вскакивая с кровати.

Почувствовав прилив адреналина, я начала поспешно стягивать с себя наряд, приготовленный для сегодняшней церемонии, одновременно оглядывая комнату в поисках джинсов.

– Мы действительно это сделаем? Как-то это все… неправильно.

Бек поднес телефон к уху.

– Джо, мне сегодня понадобится самолет. Мы выйдем из отеля примерно через десять минут, так что через полчаса должны уже быть на аэродроме. – Бек повернулся ко мне. – Да, мы сделаем это. Наконец-то ты сделаешь то, что лучше для тебя самой, а не для Мэтта, твоих друзей или даже для меня. – Он широко улыбнулся и, притянув меня к себе, поцеловал в макушку. – Давно пора!

Глава 31. Стелла

Я оглянулась и посмотрела сквозь заднее стекло машины на удаляющийся отель, пока он не слился с серым шотландским небом, пытаясь заставить себя поверить в то, что мы действительно уехали.

– Я чувствую себя так, словно оставляю там свое прошлое, – сказала я. – В буквальном и переносном смысле слова. Оно все осталось там.

– Тебе не грустно? – спросил Бек.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация