Книга Мистер Найтсбридж, страница 45. Автор книги Луиза Бэй

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мистер Найтсбридж»

Cтраница 45

– Совершенно верно, – кивнул я, напряженно ожидая вопроса, который Примроуз наверняка не терпелось мне задать.

– Ну же, Декстер, скажи мне наконец, почему ты вдруг поменял свои планы? Ты все-таки решил открыть представительство в Лондоне? После всех этих лет?

– Значит, для этого наступил подходящий момент. – Я провел достаточно времени, пытаясь стереть болезненные воспоминания о родителях и старательно избегая город, где они построили свой бизнес. – Участие в конкурсе и общение с людьми, с которыми работали или конкурировали мои родители, стало для меня… В общем, не таким трудным, как я думал.

Мне нравилось слушать истории, которые люди рассказывали о моих родителях, и было приятно видеть знакомые, хоть и постаревшие лица.

– Как я рада это слышать, – с чувством сказала Примроуз, немного подаваясь вперед в своем кресле. – Они бы тобой гордились. Все, что ты сумел создать – это просто потрясающе.

– Я сделал это в память о них, – сказал я.

Между нами повисла тишина. Внезапная смерть родителей стала для меня невыносимым горем, и, чтобы выжить, я выбрал единственное – постарался вытеснить болезненные воспоминания из памяти. Со временем боль притупилась, и, несмотря на то что все пятнадцать лет я скучал по ним, по их советам и улыбкам, сейчас я в основном испытывал благодарность за все, что они мне дали.

– Я хочу тебя кое о чем спросить, но ты должна сказать мне правду.

Когда мы с Примроуз только начали работать вместе, она несколько раз попыталась поговорить со мной о моем брате. Но я ясно дал ей понять, что, если она еще раз поднимет эту тему, я не только больше не стану работать с ней, но и разорву все отношения. Я не желал выслушивать оправдания тому, что он сделал, так как считал, что его поступок непростителен. Никакие слова не могли заставить меня простить его предательство или оправдать его. Она тогда согласилась со мной и с того дня больше не упоминала его имени. Время от времени я задавался вопросом, поддерживает ли она с ним отношения, обменивается ли поздравительными открытками на Рождество, или, может быть, даже встречается с ним. И сейчас решился задать ей этот вопрос напрямую:

– Ты все еще общаешься с моим братом?

Она буквально отпрянула от меня. Мое сердце бешено колотилось, пока я ожидал ее ответа. Я и сам не знал, что хотел от нее услышать. Хотелось бы мне, чтобы она все еще поддерживала с ним связь или нет? И что это будет значить для меня, если они поддерживают контакт? Будет ли мне приятно узнать, что он продолжает думать о родителях, общаясь с Примроуз?

Примроуз сидела, опустив взгляд на руки, лежащие на коленях.

– Декстер, я не хочу, чтобы между нами из-за этого возникли проблемы.

– Не возникнут, обещаю, – довольно резко ответил я. Примроуз была вправе поступать так, как считала нужным. – Я никогда не просил тебя не видеться с ним, меня это вообще не касается. Я лишь попросил тебя никогда не говорить со мной о нем. Но сейчас мне просто интересно, продолжаешь ли ты с ним общаться.

Она кашлянула, чтобы прочистить горло.

– Да, мы общаемся.

Мне хотелось бы услышать от нее больше, но она молчала, несомненно, помня о моей просьбе. Получается, они все-таки поддерживали отношения, и мне очень бы хотелось знать почему.

– Хорошо, – сказал я, меняя тему разговора. – Я не так уж спешу открыть представительство в Лондоне, но если помещение в Найтсбридже нам подойдет, то мы должны быть готовы это сделать. Давай подумаем над тем, как должно выглядеть представительство Daniels & Co в Лондоне. Готова ли ты координировать работу команды?

– Конечно, – ответила она. – Я так рада, что ты…

– Думаю, получится весьма выгодный проект, – заметил я, пресекая ее попытки прощупать мои эмоции.

– Как у тебя дела с Холли? – спросила она. – Она очень хорошо включилась в работу. Надо сказать, у нее глаз-алмаз и прекрасная интуиция.

Я попытался сдержать улыбку и поспешил согласиться с Примроуз:

– Приятно слышать. Хотя не нужно выделять ее среди других. Ей это не понравится. – Холли никогда не хотела получить что-либо, не приложив к этому усилий, и эта ее черта мне очень нравилась.

– Хорошо, буду относиться к ней, как к обычному стажеру. Но она мне действительно очень нравится.

– Вот и хорошо. На самом деле она будет жить у меня все время, пока остается в Лондоне. – Мы не слишком много обсуждали наше будущее, но, признаться, не было ни одной минуты, когда бы я не хотел быть с Холли. – Так для нас обоих удобнее.

– Думаю, это замечательно, Декстер. Ты заслуживаешь женщины, которая тебя достойна.

Любопытная формулировка, однако!

– Ты же знаешь, Примроуз, я всегда окружаю себя хорошими людьми. Впрочем, как и ты. – Хотя я не был уверен, что это можно сказать о ее отношениях с моим братом.

– Мне просто интересно, ведь ты довольно долго не заводил никаких отношений с женщинами, – ответила она. – В последние месяцы в твоей жизни все изменилось, Декстер. Ты задумываешься об открытии филиала в Лондоне. Ты можешь спокойно смотреть в прошлое и пытаешься строить свое будущее.

Я сам затеял этот разговор, но теперь мы вступили на очень скользкую почву, и мне захотелось как-нибудь уклониться от этой темы.

– Я очень рада за тебя, – между тем продолжала она. – Возможно, ты решишь, что настало время найти ответы на вопросы прошлого. – Прозвучало это весьма загадочно. – Хорошие люди не могут в мгновение ока стать плохими, Декстер. Иногда они попадают в такое положение, когда вынуждены сделать выбор между плохим и очень плохим.

Она не называла имен, но я понял, что она говорила о Дэвиде, пытаясь найти оправдание его предательству. Примроуз поднялась с места, потрепала меня по руке и вышла из кабинета. Я не был готов признать своего брата хорошим человеком, но в последнее время вновь и вновь задавался вопросом об истинных причинах его поступка.

Глава 22
Декстер

Я думал, что Холли недооценивает количество своего барахла. Но, к моему удивлению, все ее вещи действительно помещались в двух чемоданах.

– Не мог бы ты отвезти это в гостевую комнату, – сказала она, когда я втащил огромный чемодан в прихожую своей квартиры. Маленький она по собственному желанию несла сама.

– А ты не собираешься разместить свои вещи в моей спальне? – спросил я.

– Ну, я просто не хочу ее захламлять. Ты же так любишь порядок во всем.

Я оставил для нее подарок во второй спальне и теперь решил, что самое время вручить его.

– Как пожелаешь.

– А ты знаешь, что девушки тоже могут пукать?

Она обрушивала на меня все эти глупости с того момента, как мы в этот день проснулись.

– Может, перестанешь саботировать свой переезд ко мне, – заметил я, заходя в гардеробную.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация