Книга Сыворотка счастья, страница 45. Автор книги Дарья Калинина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сыворотка счастья»

Cтраница 45

Удивительное дело, звук, который помешал ему, никуда от этого не делся. Он даже еще больше усилился. Топот ног и человеческие крики раздавались по-прежнему. А вот обе клетки, в которых сидели дядя Коля с дядей Сеней, были пусты. Пока Саша пытался переформатировать будущее, обоих пленников уже увели. Они отправились на последний в их жизни эксперимент, пути назад из которого им не было.

Но внимание Саши привлекли крики, которые доносились из-за двери.

– Почему они там так кричат?

– Что-то у них явно не заладилось, – сказал Герман, прислушивающийся к шуму, доносящемуся до них гораздо дольше, чем до Саши.

– Точно, – подтвердила Лиственница. – Иначе с чего бы им так бегать и кричать?

К сожалению, суть происходящего за стеной трое друзей уразуметь полностью не могли. К ним доносился лишь отдаленный шум, но никаких отдельных слов они разобрать не могли.

– Может, наши дяди пытались бежать?

– Куда тут убежишь! Все под наблюдением.

– А вдруг им это все же удалось? Не будем забывать, что они обладают некими сверхспособностями.

– Хорошо бы, чтобы удалось, но…

Договорить Герман не успел, потому что за дверью раздался звук автоматной очереди.

– Твою же!.. Ложитесь! – крикнул Герман. – На пол!

И все трое дружно плюхнулись животами на пол. Никто и не думал спорить. Все понимали, что так будет меньше риск схлопотать пулю.

– Не хватало еще, чтобы нас после всех мучений случайно подстрелили.

Автоматные очереди не стихали. Теперь стрельба велась сразу в нескольких местах, потому что выстрелы слышались отовсюду.

– Ого! Горячо там у них!

– Как думаешь, что там происходит?

Герман подумал и изрек:

– Если бы дело было только в ваших дядях, то их бы уже давно скрутили.

– Значит…

– Подождем.

Никто из них троих не сказал вслух то, о чем все они подумали. А вдруг в этой стрельбе их враги перебьют друг друга? Как было бы хорошо! Тогда у пленников появится шанс. Так они и лежали, пока выстрелы не сделались сначала тише, а потом перестали звучать вовсе.

– Кажется, закончилось.

Герман поднялся на ноги, вслед за ним встали и Саша с Лиственницей. И тут они услышали, как открывается их дверь. Предпринять никто из них ничего не успел, потому что дверь открылась и на пороге возникла знакомая фигура. Но на этот раз вместо ужаса Саша испытал самую чистую и неприкрытую радость.

Глава 14

В дверях их темницы стоял не кто иной, как Грибков. Никогда еще раньше в своей жизни Саша так не радовался при виде друга.

– Серега!

От удивления и обилия всех прочих чувств, испытываемых им в эту минуту, у Саши даже речь отнялась. Он еле мог говорить. Оставалось лишь объясняться с помощью языка жестов. Саша не стал долго думать, он раскрыл объятия и кинулся к своему другу. Грибков его тоже обнял. Он был в бронежилете и каске, в руках он держал табельный пистолет и выглядел при этом очень внушительно.

– Почему я от других людей узнаю, что ты затеял? – укоризненно произнес он, глядя на Сашу. – Почему мне ничего не сказал?

– Не хотел тебя впутывать. Боялся навлечь беду на твою голову.

– Ну и дурак!

Больше Грибков ничего не сказал, потому что к нему кинулась Лиственница.

– Как мой дядя? – воскликнула она. – Он жив?

– Живехонек. Оба ваших дяди целы и невредимы. Сейчас с ними работают психологи. Не каждый день людям доводится побывать на электрическом стуле. От такого переживания не сразу в себя придешь.

– Но вы их спасли!

– Скажу вам честно, мы подоспели как раз вовремя, чтобы застать эксперимент в самом разгаре. Как раз их главный шизофреник собирался пустить ток к креслу. Уже руку на рубильник положил. Кричим ему: руки вверх, а он вниз рубильник жмет. Пришлось пристрелить.

– Главного шизофреника? – повторил Саша. – Это кого же? Уж не Прохора ли Степановича?

– Его самого.

– Вы его убили?

– Застрелили при задержании. Но так даже проще. А его помощники теперь не отвертятся от ответственности. Прикрывать их больше некому. А дело обещает получиться громким.

Но не это было самым удивительным. Когда друзья в сопровождении Грибкова вышли из помещения бывшего вивария, то нос к носу столкнулись с тем самым следователем, который допрашивал их после похищения дяди Коли из больницы.

– Осторожней! – воскликнула Лиственница, прячась за спину Грибкова и уже оттуда указывая на следователя. – Он один из них! Работал на Прохора!

Следователь посмотрел на нее и покачал головой.

– Вы ошибаетесь, девушка, – совершенно спокойным голосом произнес он.

– Но как же так… Вы же нас похитили!

– Я?

– Ну, не вы лично, но ваши сотрудники!

– Они вас не похищали, они вас доставили ко мне.

– На допрос!

– Для разговора. Мы с вами поговорили, а потом вас троих доставили туда, куда вы и хотели попасть, не причинив вам ни малейшего вреда. Разве это похоже на похищение? И в любом случае я действовал в рамках данных мне полномочий. Порученное мне для расследования дело касалось лица столь высокопоставленного, что иначе как в обстановке строжайшей секретности действовать было невозможно. Один неверный наш шаг, и враг бы успел нанести упреждающий удар. Это дело было бы тут же закрыто, а меня в лучшем случае отправили бы в отставку. Уверяю вас, возможности у него для этого были.

– А где Прохор Степанович? – спросила Лиственница. – Покажите мне его тело!

Саша с Германом ее отлично понимали. Сумасшедший ученый нагнал на всех троих такого страху, что они долго еще будут его помнить.

– Мы все хотим лично убедиться, что он мертв!

Следователь посторонился, и друзья увидели прикрытое белой простыней тело. Из-под простыни натекла уже приличных размеров лужа, и несколько пятен проступило на простыне.

– Вы его хорошо застрелили? Насмерть?

– Пришлось. Он никак не хотел выполнять наш приказ. Мы требовали, чтобы он сдался, а он продолжал давить на рубильник. Если бы мы заранее не позаботились о том, чтобы отключить ток, то ваши дяди встретили бы вас в виде хорошо прожаренных антрекотов.

– Какой ужас! Так Прохору и надо! Больной на голову тип!

– А где наши дядечки? – воскликнула Лиственница. – Отведите нас к ним! Я хочу лично убедиться, что с ними все в порядке.

Ну, до «в порядке» было еще очень далеко. Дядя Коля держался еще более или менее неплохо, он был бледен, его потряхивало, и он стал заикаться, но по крайней мере он мог говорить и узнал своего племянника. А вот Барчуков был совсем плох. Он смотрел в одну точку, видимую ему одному, потому что глаза у него сошлись где-то под переносицей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация