Книга Разные цвета любви, страница 7. Автор книги Анжелика Фарманова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Разные цвета любви»

Cтраница 7

— Понял. — Друг кивнул и вышел, бросив внимательный взгляд на девушек и охранника.

Через полчаса девушки доели свое мороженое и вышли из чайной. Охранник с обреченным видом шел следом. Метров через пятьдесят мимо них на скорости пронесся парнишка в рваной одежде, выхватил на бегу сумку и исчез. Бросив покупки на землю мужчина бросился следом, но догнать не смог. Смертельно бледный он вернулся к испуганным девушкам.

— Не догнали? — Спросила его Рания.

— Нет. Мне хозяин голову отсечет. — Мужчина был напуган не на шутку. Девушка знала, ее дядя бывает суров со слугами, но всегда справедлив. — Давай ничего не скажем ему. Покрывало нам ведь подарили. Жалко конечно, но не судьба. Купим другое.

Мужчина отрицательно покачал головой.

— Так еще хуже будет. За ложь ждет суровое наказание.

— Смотри! — Вдруг воскликнула девушка. — Моя сумка!

К ним шел незнакомый мужчина средних лет. В руках он держал злополучную сумку. Рания бросилась к незнакомцу.

— Это моя сумка! Отдайте!

— Ваша? — Переспросил мужчина.

— Да. У меня ее украли. Можете проверить там лежит мое покрывало. — Смутилась и тише добавила. — Свадебное.

— Да, да. — Наперебой загалдели подруги. — Там покрывало. Какой-то мальчишка выхватил его из рук нашего охранника и сбежал.

— Ну, раз это ваше забирайте. И будьте впредь осторожны. — Возвращая сумку охраннику сказал незнакомец.

— Как вас зовут? — Спросил его Ашот. — Кого нам благодарить? И как вы смогли поймать вора?

— Сколько вопросов сразу. — Улыбнулся мужчина. — Позвольте представиться, меня зовут Гельмут Хантер. Я торговец. И вора я не ловил, он сам в меня врезался. Бежал на большой скорости не смог вовремя с ориентироваться. Испугался и сумку выронил, а я подобрал. Сразу понял, что у этого оборванца не может быть такой добротной вещи. Значит, украл, а поскольку бежал от базарной площади, владельцы сейчас на рынке. Решил вернуть. Вот и все. — Закончил рассказ Гельмут.

— Вы заглядывали в нее? — Осторожно поинтересовался охранник. Мужчина еще не отошел от потрясения, был немного бледен.

— Нет. — Спокойно ответил торговец. — Зачем? Я не любопытен.

Они еще немного поговорили и разошлись каждый в свою сторону.

Глава 7

Аман Баи был зол. Уж от кого, а от Ашота он не ожидал такого промаха. Мужчина был лучший из его слуг, поэтому и послал с племянницей на базар. Хорошо хоть ума хватило все рассказать, ничего не скрывая.

— Говоришь, в сумку никто не заглядывал? — Спросил он Ашота, грозно сдвинув брови.

— Нет, мой господин. — Ашот от страха не смел поднять глаз на своего хозяина. Боялся усугубить свое положение. Баи мог наказать и за меньшие провинности, а тут сумка с ценным товаром чуть не ушла из под носа. Вернее ее вырвали прямо у него из рук. Мужчина лишь молил бога, чтобы наказание было не таким суровым.

В комнату бесшумно скользнул главный казначей Аман Баи. Тот кивнул на сумку.

— Возьми и проверь все ли на месте.

Казначей кивнул, молча взял сумку, достал из нее сверток с накидкой и тихо удалился.

— Молись, Ашот, чтобы ничего не пропало. Иначе наказание будет суровым. Ты знаешь лучше других, я ошибок не прощаю.

В комнате наступила напряженная тишина. Слышно было, как в саду журчал фонтан, женские голоса и смех. Ожидание было томительным. Аман Баи неспешно пил чай, ел сладости из хрустальной вазы. Ашот все так же стоял, наклонив голову, почти не дышал. Через полчаса вернулся казначей. Склонился в поклоне, передал сверток хозяину.

— Ровно триста пятьдесят пять.

Аман Баи гневно посмотрел на Ашота. Тот сжался, если бы была возможность, растворился в воздухе.

— Одного не хватает. Только потому, что ты долго служишь мне, я тебя пожалею. Но только один раз. Иди, пусть тебе дадут пятнадцать ударов плетью.

Ашот низко поклонился, поцеловал протянутую ему руку и направился на выход из кабинета хозяина. Обошлось! Больше подобного он не допустит.

— Нет, стой. — Мужчина сделался бледнее стены.

— Как зовут человека, что вернул тебе сумку?

— Он представился как Гельмут Хантер. Торговец, не местный.

— Вот как. Мне докладывали, что в Аскон прибыл новый сержант полиции с широкими полномочиями. Скорее всего, это он и есть. Ты хорошо запомнил его лицо?

— Да.

— Отлично. Значит, следи, чтобы этот человек не показался где-нибудь поблизости. Доложишь сразу. — Царственно махнул рукой. — Иди.

Грей сидел в ожидании вердикта ювелира, что работал на имперскую полицию. К его услугам прибегали всякий раз, когда нужно было определить подлинность драгоценных камней и металлов. Лысый старичок низко склонился над столом, смотрел на камень через увеличительное стекло. Вертел его в пальцах и так и сяк, смотрел на свет.

— Ну? — Терпению графа пришел конец.

— Могу с уверенностью сказать, что он настоящий. Это алмаз. И место его добычи местные императорские шахты. Смею предположить, что он из той партии, пропавшей две недели назад?

— Возможно. — Уклонился от прямого ответа Грей. — Спасибо за сотрудничество. Вам не нужно напоминать, что это секретная информация?

Старик молча кивнул. Граф бережно спрятал драгоценный камень в карман, попрощался с ювелиром и вышел из лавки.

Как и предположил Грей камень оказался именно из той партии, что забрали неизвестные люди, напав на имперского перевозчика. И ими расшили женское свадебное покрывало. Племянница Аман Баи замуж выходит за армерийского князька. Здорово придумано. Кто догадается, что на покрывале невесты контрабандой вывозят достояние государства! Воистину бриллиантовая свадьба!

— Жених, жених едет!

Новость разнеслась по дворцу молниеносно. Все кто был в здании, побросали свои дела, прильнули к окнам. Во двор вступила свадебная процессия. Рания с трепетом и страхом высматривала своего будущего мужа. Какой он? Молодой? Красивый? Умный? Добрый?

— Вот он, вот он! — Восторженно зашептались девушки. — На белом жеребце едет. Рания, ты счастливица! Жених красавец!

Глаза девушки нашли мужчину на белом коне, ехавшего в окружении других. Действительно. Молодой и красивый. Правильные черты лица, смуглая кожа, черные как смоль волосы и глаза. А какая улыбка! Рания влюбилась. Сердце забилось быстро-быстро как у пойманной в силки птицы. На нежных щеках выступил румянец. Спасибо дядя! Ты действительно угадал с выбором! Подбежали подруги, затормашили. Рания спрятала счастливое лицо в ладонях.

Мужчины спешились. Их было шестеро. Сам жених, его отец, дядя и трое друзей жениха. В ворота входил караван из повозок с многочисленными подарками невесте, ее родне и подружкам невесты. Въезжали многочисленные гости со стороны жениха. Их с почетом проводили в гостевые комнаты на мужской половине, отдохнуть перед вечерним пиром.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация