Она глубоко вздыхает. — Я не хочу быть здесь, Себ. Как ты думаешь, почему я вообще пошла к Калли?
Я киваю, тянусь к ней и притягиваю к себе, обнимая ее так крепко, как только могу.
— Я исправлю это, детка. Я, блядь, клянусь тебе.
— Я знаю, — шепчет она, прижимаясь поцелуем к нижней части моей челюсти. — Я доверяю тебе.
Мое сердце бешено колотится в груди. Что ж, если эти слова не так хороши, как три других, тогда я не знаю, что это такое.
— Что происходит? — требует Гален, когда мы закрываем за собой дверь.
— Он был здесь. Он был в ее комнате. Я думал, ты обеспечиваешь безопасность этого места?
— Так и есть. Он никак не мог быть здесь.
Предвкушение пронизывает воздух, когда мы с Галеном смотрим друг на друга.
— Я бы не стал подвергать свою дочь подобному риску.
— Нет? Разве не именно так мы оказались в этом гребаном бардаке?
— Себ, пожалуйста, — умоляет Стелла, ее рука опускается на мое предплечье. — Он был здесь, папа. И не один раз. И недавно. Я нашла сообщение на своем зеркале, когда вышла из душа.
— Почему ты мне не сказала?
— О, я не знаю, — огрызается она, наконец-то начиная выходить из себя. — Может быть, потому, что тебя снова здесь не было.
— Тогда ты должна была сказать мне, — говорит Кэлвин, обида скрывает его лицо. — Если бы я знал тогда…
Стелла трясет головой. — Уже слишком поздно. Ущерб нанесен. Я здесь не в безопасности…
— Так и есть. Я установил…
— И даже если бы я было так, — говорит Стелла, опровергая доводы Кэлвина. — Я не хочу быть здесь.
— Где, черт возьми, ты хочешь быть вместо этого? — спрашивает Гален таким тоном, словно из него только что вышибло дух.
Мне не нужно видеть, как Стелла переводит взгляд на меня. Я чувствую ее внимание, даже на эту короткую секунду. Это заставляет мою грудь раздуваться от гордости.
Возьми это, ублюдок. Твоя собственная дочь только что выбрала меня.
— Он? — Гален сплевывает, его губы кривятся от отвращения. — Но ты ненавидишь его.
— Да, — говорит Стелла со смехом. — Я делаю. — Она подходит ко мне и переплетает свои пальцы с моими. — Однако это не помешает мне уйти с ним.
Рот Галена пару раз открывается и закрывается.
— Папочка, — говорит она, ее голос мягче, — ты воспитал меня в том, чтобы я всегда добивалась того, чего я хочу. Чтобы знать, как защитить себя. Что ж, это именно то, что я делаю. Я здесь не в безопасности. Все поместье Чирилло находится в безопасности. Никто не достанет меня там. И это, — говорит она, поднимая наши руки, — может быть полным безумием. Но это правильно. — Она пожимает плечами. — Значит, так оно и будет на данный момент.
Гален явно знает свою дочь достаточно хорошо, чтобы не спорить, и все, что он делает, это кивает и отступает в сторону, позволяя нам обоим пройти к лестнице.
— Стелла, — зовет он, прежде чем мы делаем шаг вперед, его голос хриплый от эмоций, — это всегда будет твоим домом. Я надеюсь, ты это знаешь.
Она останавливается рядом со мной и резко втягивает воздух.
— Честно говоря, папа, я не думаю, что у меня когда-либо на самом деле был дом. И меньше всего это место, где кто-то побывал в моей комнате, в моем пространстве, без нашего ведома.
Тишина разливается по комнате, прежде чем Стелла сжимает мою руку и ведет меня вверх по лестнице. Остальные следуют за ним через некоторое время.
Тео и Алекс быстро обгоняют его и поднимаются на верхний этаж, прежде чем проверить каждую из комнат здесь наверху.
Наверное, это перебор. Я не могу представить, что после всего этого он был бы настолько глуп, чтобы ждать, пока мы его найдем, но я ценю, что они относятся к этому серьезно.
Толкая дверь Стеллы, я первым вхожу внутрь и оглядываюсь.
Все точно так же, как и в прошлый раз, когда я был здесь, с задернутыми шторами, как будто сейчас середина ночи.
Осознание того, что она сделала это, потому что кто-то наблюдал за ней, заставляет меня чувствовать себя физически больным.
— Собери все, что тебе нужно. Мы сюда не вернемся.
— У меня не так уж много. Преимущество в том, что много двигаешься, — говорит она пустым голосом.
Подхожу к ней сзади, где она достает нижнее белье из ящика, я обнимаю ее за талию, кладу подбородок ей на плечо.
— Я собираюсь оберегать тебя, детка.
— Я знаю, — шепчет она, ее голос полон эмоций и гнева.
Я делаю шаг назад и позволяю ей делать свое дело, когда остальные входят и присоединяются к Калли, которая стоит у двери.
— Все чисто, — говорит Тео, не то чтобы я ожидал чего-то другого.
— Гален выглядит взбешенным, — бормочет Алекс.
— Мне похуй, — рявкаю я. — Он позволил этому больному ублюдку проникнуть сюда. Чтобы добраться до Стеллы. Он не заслуживает ее.
— Себ, — слабый голос Стеллы разносится по комнате, — остановись, пожалуйста.
Я киваю, хотя она не может меня видеть, поскольку продолжает запихивать одежду в чемодан.
Наблюдая за каждым ее движением, напряжение в комнате с каждой секундой становится все сильнее.
— Ты можешь подготовить машину к отъезду? — спрашиваю я Тео, мои глаза тоже бросаются на Алекса и Нико. Деймон пропал; я могу только предположить, что он остался внизу с Галеном и Кэлвином.
— Конечно. С тобой все будет в порядке?
— Конечно. Тобес, ты остаешься?
— Да, — подтверждает он, его лицо застыло так, как будто он готов сражаться за свою сестру, если все это обрушится на нас.
— Мы скоро выйдем.
Они кивают, прежде чем снова исчезнуть из комнаты.
— Это безумие, — тихо говорит Калли, когда Стелла проскальзывает в ванную, чтобы собрать свои туалетные принадлежности.
— Добро пожаловать в наш мир.
На ее лице появляется хмурое выражение, прежде чем рычание вырывается из ее горла, и ее крошечные кулачки сжимаются.
— Это и мой мир тоже, придурок. Ты только что отгородил меня от этого.
Мои губы приоткрываются, чтобы что-то сказать, но на самом деле у меня нет ответа.
— Нико и Тео, они просто пытаются…
— Защитить меня, я знаю. Это удушающе.
— Что ж, противостои им. Я знаю кое-кого, кто может научить тебя, как это сделать, — говорю я, бросая взгляд в сторону моей девушки.
— Нам нужны две из них? — легкомысленно спрашивает Тоби, пытаясь привнести немного юмора в наш разговор.
— Вам, ребята, нужно больше, чем двое из нас, — уверенно заявляет Калли.