— Да перестань ты, у Масаши хватит гостеприимства на всех, — потянул я его за собой.
— Всё-таки я останусь снаружи, — уклончиво произнес Малыш. — Лучше подышу воздухом
Внутри домика, больше похожего на часовню, находился Масаши. Он сидел на коленях перед картиной. Картина представляла собой странное смешение красок, геометрических фигур и приклеенных высушенных листов.
— Попытка найти смысл жизни в чьем-то извращенном творчестве? — спросил я.
— Нет, это творение создал я сам. Теперь стараюсь понять, чего именно тут не хватает? Похоже, что тут не хватало ехидного замечания белобрысого хинина. Вот сейчас всё встало на свои места.
Мы поздоровались, церемонно поклонились друг другу, а потом не сдержались и обняли друг друга. Всё-таки нас немало объединяло.
— Рад видеть тебя, Изаму-кун! — проговорил Масаши. — Вот честное слово — рад видеть живым и здоровым.
— Ну, завтра меня могут чуточку лишить второго, так что я не мог не показаться вам в целости и сохранности. Чтобы в случае чего остался в вашей памяти таким, веселым и задорным, — ответил я.
— Ого, неужели так всё серьезно? — поднял бровь Масаши.
— Да, поэтому я и приехал, чтобы просить вас об ещё одном дне владения экзоскелетом. Завтра бы он мне очень пригодился.
— Как я и говорил — ты всегда умел заводить друзей, — с улыбкой сказал Масаши. — Знаешь, я думаю, что проблем не возникнет. Если честно, то мы и так хотели подарить тебе этот костюм. Слишком уж часто у тебя появляется в нем потребность.
— Ого, но это очень дорогой подарок, — покачал я головой. — Вряд ли я смогу его принять.
— Неужели ты думаешь, что у рода Окамото нет достаточного количества денег, чтобы сделать такой подарок? — наклонил голову Масаши.
— Ого, неужели ты собираешься похвастаться богатством? А где присущая всем аристократам скромность и уверенность, что деньги любят тишину?
— Это тоже наличествует, но должен же я пустить пыль в глаза бедному хинину, — хмыкнул в ответ Масаши, после чего расхохотался. — Не умею я пока что долго держать маску напыщенности.
Я поклонился:
— Масаши-кун, я обязательно найду способ отблагодарить тебя и весь твой род за такой шикарный подарок.
— А ты как раз можешь сделать это прямо сейчас, — улыбнулся он. — Идем.
Масаши повернул полотно на бок и тут же раздался легкий шорох. Я оглянулся. Тростниковые циновки начали сдвигаться. Они опускались ниже других, заходили под них, другие тоже опускались. Постепенно мы оказались в центре круга, от которого вниз уходили стальные ступени.
— Ну что, идем, — ответил я на слова Масаши.
Мы спустились, наверное, на глубину в сто метров, сделав не один поворот. В конце нас ждала стальная дверь.
Масаши заглянул в небольшое окошечко сканера, из которого вырвались зеленые еле видимые лучи. Лучи коснулись глаз Масаши, после чего раздался писк, а стальная дверь, толщиной в пару метров, отъехала в сторону. Такая дверь могла бы выдержать и удар ядерной бомбы.
— Сказать, что я удивлен, означало бы, что я ничего не сказал, — помотал я головой. — Не знал, что под вашим поместьем находится подобный бункер.
— А ты и не должен был о нем знать, Изаму-кун. Секретный бункер потому и называется секретным, что знают о нем только несколько человек.
— Да? А если сейчас в него вломится Малыш Джо?
— Он найдет только пустое помещение, — пожал плечами Масаши. — Ну, хватит пустых разговоров. Идем же.
Мы прошли в ярко освещенный тоннель. Множество дверей с небольшими окошками находились по разным сторонам тоннеля. В окошечки можно было разобрать только движение каких-то механизмов под люминесцентным светом. Разного рода захваты двигались, что-то перемещали с места на место. Что именно они делали? Это было известно только Масаши и его старшим.
Шли мы недолго. Возле одной из дверей Масаши остановился и снова вгляделся в экран сканера. После опознания личности дверь отъехала в сторону, пропуская нас внутрь помещения.
— Папа, дедушка, мы пришли! — возвестил Масаши, проходя на небольшую площадку.
С этой площадки спускалась лестница в десять ступеней. И спускала она на пол помещения, стены которого состояли из экранов. Десятки, нет, сотни экранов покрывали стены помещения и в каждом экране что-то двигалось, перемещалось. Я узнал парочку стальных захватов из виденных в окошках дверей, мимо которых мы проходили.
Возле каждой стены находился длинный стол с целыми рядами кнопок. За столами сидели люди в белых халатах, которые не отрывали взгляды от экранов и, время от времени, нажимали ту или иную кнопку. В центре помещения возвышался один большой горизонтальный экран размером с обеденный стол. Над этим «столом» склонились отец и дед Масаши.
Рядом со «столом» в большой колбе находился серебристый костюм, похожий на рыцарский. Или на костюм супергероя, если такое сравнение будет уместно. Серебристый плащ с алым подбоем спускался с плеч костюма.
— Добрый день, господа Окамото, — церемонно поклонился я.
— Добрый день, Изаму-кун, — отозвался отец Масаши, а дед приветственно махнул рукой.
— У вас тут целое производство, — кивнул я на экраны.
— Да нет, это производство извне. То, которое находится на заводах. А тут… Тут как раз всего лишь отдел планирования. Ну и небольшое домашнее хобби, — улыбнулся отец Масаши.
— Небольшое хобби? — спросил я, вспоминая то расстояние, которое мы прошли с Масаши.
— Иногда и хобби приходится скрывать от других. Тем более, если это хобби пока ещё только в разработке, — сказал дед Масаши, Сейташи Окамото.
— У вас новый костюм? Похож на рыцарский, — кивнул я на большую колбу.
— Да, мы взяли за образец один из рыцарских костюмов прошлого. Масаши как-то сказал, что ты на одном из уроков нарисовал супергеройский костюм? И ему это очень понравилось. Было такое? — спросил Сейташи.
— Да я уже и не вспомню такого, — ответил и почесал голову — кого же я тогда нарисовал-то?
— Было-было, ты ещё назвал его странно, то ли Бэтмен, то ли Хейтмен, — улыбнулся Масаши.
— А! Теперь вспомнил! — улыбнулся я в ответ. — Да-да, было такое.
— Так вот мы и хотели попросить тебя нарисовать несколько арт-концептов для нас, — сказал отец Масаши.
Я даже оторопел слегка. Не то, чтобы я очень хорошо умел рисовать, на уровне середнячка. Да и предложение было странным…
— Так может вам сразу к мангакам обратиться? Они лучше моего сумеют нарисовать то, что вы хотите.
— В том-то и дело, мы не хотим выпускать информацию очень далеко от нашего дома. Не хотим, чтобы о нашем хобби прознало много людей. Придет своё время и весь мир об этом узнает, но до той поры пока что наши костюмы надо приберечь от шаловливых ручонок и любопытных глазенок, — поджал губы Сейташи Окамото.