Книга Якудза из другого мира 10, страница 51. Автор книги Алексей Калинин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Якудза из другого мира 10»

Cтраница 51

— Следовательно, если на девушку нападет другой мужчина с целью изнасилования, а не боя, то она не должна его бить? Не должна защищаться? Ведь как её научат бить других мужчин, если саму не будут трогать? Что же она выучит? Пляски и только? Ты так относишься к кицунэ? Хочешь, чтобы её изнасиловали?! — повысил голос Бизон.

— Вовсе нет! То есть да! То есть нет! Я запутался... — буркнул Малыш. — Я говорю, что девушек бить нельзя!

— Если девушку не бить на тренировке, то она будет бита в реальной жизни. Или в ваших военных играх ты тоже будешь за неё заступаться в боевых искусствах?

Малыш оглянулся на Шакко, на меня, на Кацуми. На его щеках заиграл румянец так ярко, словно он собрался подрабатывать запрещающим сигналом светофора. Ну что же, я всё-таки в ответе за тех, кого приручил. Надо выручать "защитника".

— Господин Бизон, Малыш правильно сказал — девушку бить нельзя! Поэтому девушки и должны научиться постоять за себя! А так получается, что и вы правы — девушку нужно научить защищаться и без боли этого сделать нельзя. Так что вы оба правы! Я поражаюсь вашими мыслями в одном ключе. Супер! Вы прекрасно дополняете друг друга! А можно перейти к упражнению? Вы показали сперва мудру силы, а потом единства или я что-то путаю?

Бизон понимающе улыбнулся. Он показал ребятам на меня:

— Друзья мои, запомните этот момент. Запомните и научите других, что тот, кто руководит людьми — тот за них и отвечает! Сейчас Изаму-кун продемонстрировал отличное владение собой, умение разруливать конфликты и показал, что своих людей он в обиду не даст. Это прекрасно! Таким и должен быть руководитель. Таким же был и остается наш общий друг и учитель — Норобу-сан! Похлопаем же ему и его ученику!

Я не понял до конца — стебался Бизон или в самом деле говорил так, как думает? Однако, гром аплодисментов заставил курлыкающих неподалеку голубей взвиться в утреннее небо. Ребята-детдомовцы с радостью создавали шум.

— А теперь... Теперь приступим к упражнению! Изаму-кун, подходи, показывай пример своим подчиненным, — с ухмылкой произнес Бизон.

Он снова показал мудры, на этот раз медленнее, а я повторил за ним. Тут же по всему телу пронесся разряд электричества, а дальше возникло то самое напряжение, которое получаешь от пояса для похудания. Знаете такие пояса? Надеваешь их на нужную часть тела, а они херачат током, заставляя мышцы сокращаться.

Вот у меня были похожие ощущения, только казалось, что меня всего закатали в подобный пояс. Неприятные ощущения, но терпеть можно.

— Расставь банки по местам, где они были, — скомандовал Бизон и швырнул банки в мою сторону.

Я подхватил их на лету и дернулся сначала вправо, а потом влево.

Черт побери! Стоило мне только дернуться, как тело пронзило разрядом тока, а мышцы начали сокращаться с такой скоростью, что я едва не пролетел мимо первой точки!

Вторая же точка далась мне легче. Я вернулся на исходную позицию и выдохнул. Сам не заметил, что всё упражнение держал воздух в груди.

— Босс, не получилось? — хихикнула Шакко и осеклась — банки стояли на местах.

Скорость была даже лучше, чем после волшебных эликсиров одного дохлого аристократа по имени Ицуми. Теперь мне стало понятно — как тогда Норобу смог противостоять этому ушлепку. И ведь Шакко ничего не заметила!

А если... Я улыбнулся и...

— Ой! — вскрикнула Шакко, когда прозвучал ещё один шлепок по сочной заднице.

— Такаги Изаму! — гневно воскликнула Кацуми. — Да как ты смеешь касаться интимных мест другой девушки при том, что твоя девушка находится рядом?

— Да, босс! — прогудел Малыш. — Это что-то из ряда вон выходящее! Я не позволю...

— Вообще-то это я шлепнул! — хихикнул Бизон, а после обратился к своим подопечным. — Видите, ребята, если вы будете лидерами, то на вас ляжет и ответственность!

— А вы такой-сякой! — возмутилась Шакко и быстро проделала мудры.

Она покрылась едва видимой пленкой, а потом дернулась к Бизону. Он только улыбнулся в ответ.

Я видел их бой. Весьма умелые движения Шакко всегда натыкались на поставленные блоки Бизона. Как бы она не стремилась попасть кулаком или стопой — ей ничего не удавалось. Бизон был недосягаем.

А уж когда ему надоело блокировать, то он просто повернулся на пятке и мощным прямым ударом с разворота отправил Шакко в сторону Малыша. Девушка пролетела по воздуху. Я дернулся к ней и перехватил её на подлете. В общем, в пузо Малыша мы врезались вместе. Веселой гурьбой покатились по асфальту.

Зато Шакко не получила повреждений и не повредила Малыша! Это уже что-то!

Когда же мы поднялись на ноги, то Бизон хвастливо проговорил, обращаясь к своей ребятне:

— Друзья, а теперь мы с вами увидели взаимовыручку и помощь друга. Как говорится, сам погибай, а товарища выручай. Вот Малыш и выручил Шакко и Изаму. Честь ему и хвала! Похлопаем, друзья!

И снова успокоившиеся было голуби взлетели вверх от громких хлопков. Норобу усмехался в свою бороду. Я заметил в окне третьего этажа наблюдающего за нами медвежонка Казимото. Он кивнул в ответ на мой взгляд.

— А вот Шакко это будет уроком! — продолжил Бизон. — Нельзя нападать на человека, который знает и умеет гораздо больше! Ты всё поняла, Шакко?

— Да, господин Бизон, — выпрямилась и отряхнулась Шакко. — Я усвоила этот урок. Жестко, но вполне заслуженно! Позволите ли вы мне угостить детвору сладостями? Я хочу искупить вину перед ними за мой неприглядный полет.

— Хорошо, но только немного, чтобы аппетит не перебить. Я слышал, что местная кухня не уступает ресторанной еде, — Бизон подмигнул Мэдоке, которая закрыла щеки руками и убежала внутрь базы.

— Да, кормят тут вкусно, — согласилась Шакко и вытащила кошелек из черной кожи. — Так значит, я смогу угостить ребят... Ну-ну, сколько тут денег?

Бизон схватился за карман, а потом вытаращил на неё глаза:

— Воровка!

— Ну зачем же так грубо? Мы же с вами интеллигентные люди, — усмехнулась Шакко и проговорила, обращаясь к воспитанникам. — А это, дети, очередной урок вам. Не стоит никогда отвечать неблагодарностью на комплимент. Нужно поблагодарить собеседника и мило ему улыбнуться. Однако, каким бы хорошим не был этот комплимент — всегда нужно держать ухо востро, а руку на кошельке!

Малыш охотно расхохотался, я поддержал, потом покатились и остальные. Бизон перевел взгляд на Норобу и сказал:

— А ведь уела! Молодец — девчонка! Утерла нос старому якудзе! Ладно, будут сладости, всё-таки обещался. Ну, а сейчас прекращаем хохотать и начинаем тренироваться!

Глава 23

Через два дня я получил приглашение на обед в поместье Окамото. Оно пришло официально, на своих двоих и, с поклоном, передалось из уст в уши. Приглашением в данном случае послужил мастер Нагаи. Он прибыл для беседы с Норобу и заглянул ко мне.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация