Книга Талант новичка, страница 19. Автор книги Татьяна Зимина, Дмитрий Зимин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Талант новичка»

Cтраница 19

— Эй! — возмутилась Кассандра. — Не смотри на меня... Я сама справлюсь.

— Да ладно, Кэсси, — я зашел за ширму и принялся распутывать шнуровку, чтобы освободить бинт. — Я видел тебя и не в таком виде. Впрочем, как и ВООБЩЕ без всякого вида. Чего стесняться-то?

Под бинтом была нашлёпка из пластыря и антисептика. А вот под ней... Я сделал вид, что поправляю бинт и чуть оторвал краешек пластыря.

Под пластырем был огнестрел.

У Кассандры была дырка в плече! Профессионально заштопанная и обработанная, но это была рана от пули.

А ведь в Сан-Инферно НЕТ огнестрельного оружия... И где тогда она его получила?

Я громко втянул воздух сквозь зубы. Кассандра замерла, так и не натянув колет до конца.

— Где ты это схлопотала? — спросил я таким голосом, каким отчитывают напрудившего на ковёр щенка.

— Не твоё дело, — вывернувшись из моих рук, она одёрнула колет и принялась натягивать узкие замшевые лосины. — В другом измерении, если тебе так уж интересно.

— Но это случилось из-за меня, верно? Ты подралась с кем-то, кто хотел меня убить.

Опасная девушка закатила глаза.

А потом вышла из-за ширмы, и уселась ко мне спиной, перед зеркалом. Взяла расчёску и принялась с остервенением драть волосы.

— Тебе не обязательно знать обо всём, что происходит, — наконец сказала она. — Просто живи дальше. А я буду делать свою работу.

— Наверное, — я сказал это настолько ядовито, насколько мог. — Бабуля действительно заплатила тебе большие деньги.

Кассандра зашипела и обернулась так стремительно, что расчёска отлетела и ударилась о зеркало. В стекле появилась звездообразная трещина.

— Дело не в деньгах, — отчеканила опасная девушка. — Не только в деньгах.

— Тебе пообещали ещё что-то? — я саркастически поднял бровь. — Титул? Дворец в Заковии?

Она поднялась, и шагнув ко мне, прижалась всем телом. Я покачнулся.

А потом, хоть и неуверенно, обнял её в ответ.

Я не ожидал такого поворота, правда-правда. Казалось, наши отношения завяли так же быстро, как помидоры в сорокоградусный мороз. Но когда я ощутил её горячее тело, вдохнул тёплый, такой знакомый и пьянящий запах, который шел от её шеи...

— Дело в тебе, — тихо сказала Кассандра. — Я охраняла тебя двадцать лет. Ты ВЫРОС на моих глазах, Макс. И одна мысль, что с тобой может что-нибудь случиться... — она прерывисто вздохнула и спрятала лицо у меня на груди.

А я разжал руки и отступил на пару шагов.

— Прости, Кэсси, — чувствовал я себя последним подонком. — Но теперь я всё время буду думать: а не играешь ли ты, чтобы держать меня на коротком поводке?

— Но я...

— Знаешь, если ты постараешься, — я горько усмехнулся. — Если ты ДЕЙСТВИТЕЛЬНО постараешься, я побегу за тобой, как послушный пёс. Но сначала спроси себя: а честно ли это по отношению к нам обоим?

— Макс, мне вправду...

— Подожди, дай договорить, — я отошел в противоположный угол узкой комнаты и устроился, присев на один из гримёрных столиков. Флакончики позади меня жалобно звякнули, но я не обратил на это внимания. — Ты только что сказала, что потратила двадцать лет своей жизни на то, чтобы охранять меня, — Кассандра вновь хотела что-то сказать, но я поднял руку, останавливая её. — Разве это справедливо? Ты жила не своей, а моей жизнью. У тебя нет настоящих друзей, ты прячешься по конспиративным квартирам, и никому, абсолютно НИКОМУ не доверяешь. Ты как шпион под прикрытием. Представляю, как это напрягает. Нет, я УВЕРЕН: это чертовски тяжело. Я — не самый спокойный объект, никогда таким не был. И у тебя, за двадцать лет, не было НИ ОДНОЙ передышки.

— Я профессионал, — сложив руки на груди, холодно сказала Кассандра. Только вот жест вышел совершенно беспомощным. Она словно хотела обнять себя, защитить от невзгод.

— Я всё понимаю, — я сделал глубокий вздох. — Не я нанял тебя, и чёрт меня побери, просто не имею права обижаться на то, что ты мне не сказала. Но одно сделать я могу, — я посмотрел ей в глаза. — Я освобождаю тебя от обязательств. Моя бабушка мертва. Я вырос. И могу сам о себе позаботиться. Я разрываю контракт.

Ну вот.

Я это сказал.

Сейчас она развернётся, и уйдёт из моей жизни.

Что я почувствую?.. Облегчение? Или, всё-таки...

Секунд тридцать Кассандра стояла, и словно бы переваривала то, что я сказал.

А потом покачала головой.

— Ты не можешь этого сделать, Макс.

— Ещё как мо...

— Ты сам сказал: не ты возложил на меня эти обязанности. А значит, не тебе их отменять.

— Но бабуля не может явиться с того света, и...

Кассандра рассмеялась.

— Посмотри на это с такой стороны: ты наткнулся на обстоятельства непреодолимой силы, и просто не можешь ничего изменить.

— Я... Я могу тебе заплатить.

— Не будь ребёнком, Макс, — она уже взяла себя в руки. — Наконец-то попалось что-то, с чем ты не можешь разобраться благодаря своему обаянию, и будем говорить честно, ЧУДОВИЩНОМУ ОСЛИНОМУ УПРЯМСТВУ. Смирись.

— Хренушки.

— У тебя нет выбора.

— Ты сама только что сказала: я упрямый осёл. И я найду выход. Я не хочу, чтобы ты была моей тенью. Я сам разберусь.

Кассандра поморщилась и подвигала раненым плечом.

— Для тебя это будет ОГРОМНЫМ сюрпризом, но к сожалению, САМ ты разобраться не сможешь. Ты для этого не приспособлен.

Я сдавил переносицу.

— Знаешь, а вот это было обидно. По-твоему, я совсем беспомощный?

— Не в этом дело.

— А в чём?

Кассандра вздохнула.

— Княгиня Златка хорошо тебя воспитала. Ты вырос добрым, отзывчивым. Ты умеешь сопереживать — и это прекрасные качества, не спорю. Хотела бы я обладать хоть частицей твоего обаяния... Но дело в том, что ты ПОНЯТИЯ НЕ ИМЕЕШЬ, что происходит за пределами твоего доброго розового мирка! Ты — наивный карась в море хищных акул, и как только останешься один — тебя СОЖРУТ.

Я собирался возмутиться.

Ведь она не права! Я не карась, что бы Кэсси там себе не думала.

А потом я вспомнил, что совсем недавно говорила Лолита... Она тоже обвинила меня в том, что я ничего не знаю об окружающем мире.

Но только эта мысль пришла мне в голову, как я услышал негромкий скрип двери.

В щель просунулась круглая мордочка крылокоша.

— А, это ты, сплетник, который закладывает друзей.

— И я рад тебя видеть, Макс, — промурлыкал Труффальдино. Ввинтившись в щель целиком, он потёрся о мои ноги. — Охотно бы с тобой поболтал, но Лолита внизу рвёт и мечет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация