Книга Шагая над бездной. Хозяйка неба, страница 102. Автор книги Татьяна Зинина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Шагая над бездной. Хозяйка неба»

Cтраница 102

- Вы правы, Элира, именно маги. Но только пленённые, как рабы.

- Глупости! - бросила я. - Вы, верно, не знаете, что ни один маг не сможет быть полезен, если его воля окажется подчинена.

- Всё зависит от мотивации. И да, касательно требований, - невозмутимо заявил гарданец. - Мы уйдём лишь тогда, когда в нашем плену окажется не меньше трёх тысяч магов.

- То есть, мои условия вы принимать отказываетесь? - уточнила, хмурясь.

- Ваши условия для нас неприемлемы.

- И вам не жалко своих людей? У многих из них ведь есть семьи.

- Они солдаты. Они знали, на что идут, вступая в ряды нашей армии.

- Боги, - выдохнула, подняв взгляд к небу. - Вы такой же непробиваемый, как ваша сестра. Но знаете, Канмор... мне удалось достучаться до сознания Моры. Увы, это оказалось крайне болезненно для неё. Думаю, в вашем случае мы поступим так же.

И пока он не успел среагировать, его окутала вспыхнувшая огненная сеть. В одно мгновение спеленала, как маленького ребёнка, скрутила горящими нитями и сжалась так сильно, что мой пленник едва сумел сдержать вскрик. Потеряв равновесие, он рухнул прямо на камни, коими была вымощена местная площадь, но даже теперь не издал ни звука.

- Передайте вашему королю, что отныне Канмор ант Гинсер - пленник Семирской Империи, - заявила, глядя на солдат и повышая голос. Хотя в окружающей тишине меня и так было слышно прекрасно. - Передайте, что мы не хотим бессмысленных смертей, и потому предлагаем перемирие. И я верну ему сына, но только когда его армия покинет территорию империи, а между нашими странами будет подписан мирный договор. В противном случае каждый гарданец окажется уничтожен, а принц... - я опустила взгляд на мужчину, безуспешно пытающего скинуть с себя огненные путы. - А сам Канмор станет бесправным рабом. И хотя в Семирии рабства нет, но для вашего господина мы, так уж и быть, сделаем исключение.

Отвечать мне не стали. Да и в этот момент куда сильнее их ответа меня интересовал вопрос транспортировки пленника. Это Диара я была готова таскать на себе, а вот к этой высокомерной сволочи мне даже прикасаться не хотелось.

«Я справлюсь, Эли, - проговорил Танис. В отличие от Гармита он был куда более разговорчив. - Скажи только, куда доставить этого выродка».

«Думаю, пока сюда не доберётся вся наша армия, он посидит в подвале дома моих родителей».

«Значит, летим туда?» - снова спросил белоснежный дракон.

- Подождите! - донёсся до моего слуха хоть и гордый, но всё равно взволнованный голос.

Обернувшись, я увидела стремительно приближающегося к нам седовласого гарданца в форме того же оттенка, что и у принца.

- Прошу, подождите! - повторил он, запыхавшись. - Оставьте его! Заберите лучше меня.

- Нет, - бросила, покачав головой.

- Пожалуйста... - повторил, продолжая подходить ближе.

- Стойте! - выкрикнула, уже догадавшись, что происходит.

- Оставьте его! - воскликнул гарданец, приближаясь ко мне едва не вплотную.

И в это мгновение в его руке сверкнула сталь. Всё, что я успела - это сдвинуться чуть в сторону, чтобы удар пришёлся не по горлу, а чуть ниже. Но лезвие его клинка всё равно достигло моего тела.

Умно, ничего не скажешь. Даже не представляю, как они догадались, что мой щит перестанет действовать при столь близком контакте. И хотя рана была не смертельной, да и не особенно опасной, но вид собственной крови меня искренне удручал.

Совершить большее этому отчаянному вояке не дал Гармит. Нет, он не убил старика, но прижал его лапами к камням, царапая когтями и ломая рёбра. У моих ребят был приказ: уничтожать всех, кто попытается на нас напасть, но сейчас этот чёрный дракон понял прекрасно, что я убийство не одобрю.

«Эли!» - испуганно  выкрикнул Танис.

- Я в порядке, - ответила ему, прикрывая кровоточащую рану рукой.

А сделав шаг к поверженному вояке, только тяжело вздохнула. Он выглядел так, будто его участь уже была решена.

- Я вас не убью, но за вашу выходку будет отвечать ваш принц. Знайте это! Представляйте, как он мучается, расплачиваясь за вашу ошибку. - Я говорила зло. Мне нужно было, чтобы он поверил, чтобы не смел даже усомниться в искренности моих слов. - Вы слышали условия мира? Хотите спасти Канмора? Сделайте так, чтобы эта война закончилась!

После чего я всё же влезла на спину Гармита, Танис схватил лапами нашего царственного пленника, и мы покинули площадь под впечатляющий аккомпанемент оглушительной, тяжёлой тишины.

Глава 21

Это пробуждение показалось Ди куда более приятным, чем предыдущее. Судя по рассеянному свету Селимы, пробивающемуся в комнату даже через плотно задёрнутые шторы, сейчас было позднее утро. И пусть Диар чувствовал себя далеко не превосходно, но теперь он мог хотя бы шевелиться, да и магию свою ощущал куда лучше. Более того, даже не сомневался, что сможет подняться на ноги, и уже хотел даже попробовать это сделать, когда почувствовал рядом шевеление.

Он слишком резко дёрнул головой, от чего на мгновение перед глазами всё закружилось. Но спустя мгновение зрение снова сфокусировалось, и Диар увидел, кто именно занимает с ним одну кровать. И это было именно тем фактором, делающим нынешнее утро просто потрясающе прекрасным, потому что рядом с ним тихо спала явно сильно уставшая Элира.

- Эли... - выдохнул он, боясь её разбудить.

И, Боги, кто бы знал, как ему сейчас хотелось прикоснуться к ней, дотронуться, почувствовать тепло её кожи! Но Эли выглядела слишком уставшей, и спала так сладко, что Ди посчитал за преступление её будить.

- Спи, моя грозная митора, - проговорил, медленно поднимаясь на ноги. - Я не потревожу твой сон.

Кое-как доковыляв до двери, Ди остановился и устало опёрся на стену. Тело болело, перетянутые бинтами рёбра ныли, дышалось с трудом, но оставаться здесь в неведении, в то время как вокруг идёт война, он просто не мог.

До уборной, обнаруженной в конце коридора, он добрался без происшествий, хотя путь этот занял у него очень много времени. Хотелось в душ, но Ди понимал, что вероятнее всего рухнет там и больше не сможет подняться. Нет, его тело выглядело чистым, но он сам ощущал на себе запах гари и того подвала, в котором его держали гарданцы. Всё это нестерпимо хотелось с себя смыть, как и все воспоминания о произошедшем, но сейчас самому ему с этим, увы, не справиться.

Покинув уборную, Диар прошагал в противоположную сторону и вскоре обнаружил лестницу, ведущую вниз. Нога до сих пор не гнулась и болела, но сейчас даже это не смогло бы его остановить. А когда он уже собирался сделать первый шаг на ступеньку, внизу появился незнакомый мужчина в тёмном костюме.

- Подождите, Ваше Высочество! Я помогу, - взволнованно выпалил тот, резко срываясь с места.

Не прошло и трёх секунд, как он уже обхватил Диара за плечи, поддерживая и помогая идти. Конечно, так передвигаться было гораздо легче, но боль всё равно никуда не исчезла.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация